`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эллен Сандерс - Гадание на любовь

Эллен Сандерс - Гадание на любовь

1 ... 19 20 21 22 23 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ограничить? Что это значит, Синди?

— Это значит, что если мы встретимся на улице или на приеме, — Синди хмыкнула, словно само предположение о том, что Джудит может быть приглашена на прием, показалось ей забавным, — то я не стану отворачиваться, а с удовольствием переброшусь с тобой парочкой фраз о погоде и моде.

— Но как же?.. Мы ведь подруги. Вы обещали, что мое расставание с Полом никак не повлияет на наши с вами отношения.

— Видишь ли, милочка, я ошиблась.

— То есть как это?

— Я не могу продолжать общение с женщиной, которая причинила боль моему единственному сокровищу — сыну. Видела бы ты, как бедный мальчик страдает после того, что ты сотворила с ним!

— Но… — Джудит не верила собственным ушам. — Синди, вы ведь знаете, что я поступила так ради него.

— Да, но… Пол ведь об этом не знает. Как ты думаешь, он отреагирует, если, вернувшись домой, застанет тебя в нашей гостиной на диване с чашечкой вечернего чая? Вряд ли он придет в восторг.

— Мы могли бы встречаться где-нибудь в другом месте, — неуверенно предложила Джудит.

Судя по уверенному тону, Синди Спеллинг уже давным-давно приняла для себя решение. Более того, считала его единственно верным.

— Ты предлагаешь прятаться по углам и встречаться в темных переулках? Ха, забавно! Прости, Джудит, но эта идея меня не привлекает. Я предпочитаю общаться с людьми более высокого уровня,

— Но вы ведь говорили…

— Мало ли что я говорила?! Люди вообще имеют склонность слишком много болтать.

— Значит, мы больше не подруги?

— Очнись, девочка, — грубо ответила Синди. — Мы никогда ими и не были. Неужели ты полагала, что я и в самом деле могу дружить с вертихвосткой вроде тебя? Я приняла тебя в своем доме только ради Пола. Теперь же необходимость общаться с тобой отпала сама собой. Более того, опять же ради сына я прошу тебя никогда мне не звонить. Не хочу себя дискредитировать в его глазах. Пол не оценит, если я, его мать, продолжу общение с бросившей его невестой.

— Но ведь я сделала это ради него!

— Я это знаю. Ты это знаешь. Даже моя подруга Памела знает об этом. Только вот незадача — Пол считает иначе. Зачем мне создавать себе лишние проблемы дома?

— Я понимаю, — пролепетала Джудит, потеряв последнюю надежду. — Возможно, на вашем месте я поступила бы так же.

— Я рада, что мы так хорошо поняли друг друга. А теперь извини, но нам с Памелой пора на массаж. Чао.

Синди Спеллинг повесила трубку и моментально выбросила из головы Джудит Пэкстон. Конечно, голосок у девочки был очень расстроенным, но не станет же она накладывать на себя руки, в самом-то деле?!

Джудит поднялась с кресла и едва не упала. Комната покачнулась, а затем и вовсе потонула во мраке. Пол выскользнул из-под ног, которые почему-то стали ватными и непослушными.

Открыв глаза, Джудит почувствовала себя Алисой в Стране чудес. Все вокруг стало таким большим, словно она выпила слишком много чудодейственного напитка и стала крошечной, как мышка. Она повернула голову и увидела прямо перед собой ножки журнального столика.

Кажется, она лежит на полу…

Джудит быстро поставила себе диагноз. Все сходится. Она упала в обморок. Впервые в жизни. Видимо, стресс не прошел бесследно. Бессонная ночь, общая усталость организма, эмоциональные переживания… ничего удивительно, что она валится с ног.

Теперь надо встать и позвонить Уиллу, дала себе мысленную команду Джудит. Может быть, он ее подменит. Конечно, с ее стороны беспрецедентная наглость — просить о замене третий раз за неделю, но другого выхода не было. По крайней мере, Джудит его не видела. Работать в таком состоянии — значит рисковать здоровьем пациентов, которым и так уже не повезло, раз они оказались в больнице.

— Алло, будьте любезны доктора Фримана.

— Постараюсь найти его, — неуверенно пообещала медсестра.

Похоже, ее поиски увенчались успехом быстрее, чем она сама ожидала.

— Алло. Доктор Фриман слушает.

— Уилл, привет. Это Джудит.

— Что случилось? — встревоженно спросил Уилл. — Что с твоим голосом?

— Пустяки. Немного приболела. Можешь меня подменить сегодня? Знаю, что это наглость с моей стороны, но… я и в самом деле чувствую себя неважно. — Джудит решила не упоминать об обмороке, чтобы не волновать друга еще сильнее. А то еще чего доброго Уилл примчится к ней домой на машине «скорой помощи».

— Джудит, не пытайся меня обмануть, — строго сказал Уилл. — Я впервые слышу у тебя такой подавленный, даже убитый голос. Что у тебя болит?

Душа, хотелось ответить Джудит. Что в таком случае вы посоветуете, доктор Фриман? Выпить аспирин и лечь под одеяло?

— Уилл, ради бога, не разговаривай со мной, словно с неразумным ребенком. Я ведь тоже врач. Просто переутомление. Немного кружится голова, общая слабость… Жизненно важные органы не пострадали, — постаралась свести все к шутке Джудит.

— Я приеду к тебе.

— Спасибо, не надо. Я в состоянии позаботиться о себе.

— Так говорят все медики. Знаешь, самые несносные больные — доктора. Они думают, что все на свете знают и смогут себя вылечить без посторонней помощи.

— Так и есть, Уилл. Со мной все будет в порядке уже к завтрашнему дню. Считай, что у тебя завтра выходной. Я отработаю две смены.

— He может быть и речи, — категорично заявил Уилл. — Если ты сама не думаешь о своем здоровье, то о нем придется побеспокоиться мне. Я сейчас же пойду к главному и потребую, чтобы он дал тебе хотя бы неделю отдыха. Ты ведь трудишься как проклятая уже несколько лет без отпусков. Брала бы пример с Аманды. Та никогда не упустит случая съездить на побережье.

— Уилл, пожалуйста, не разговаривай обо мне с доктором Спенсером. Он не только не отпустит меня на недельные каникулы, но еще и обвинит в том, что я науськивала тебя.

— Джудит, я абсолютно убежден — как врач, если хочешь, — что тебе необходим отдых. Почему бы тебе не съездить на несколько дней к родителям? Навестишь стариков, пообщаешься с братом и его семьей… Ты ведь сама не раз говорила, что очень соскучилась по ним. Положительные эмоции — лучшее лекарство от всех болезней. Тем более от хандры. Тебя ведь теперь ничто не держит в… — Уилл осекся на полуслове, испугавшись, что сболтнул лишнее.

— Можешь договаривать, — спокойно сказала Джудит. — Аманда наверняка сообщила тебе, что мы с Полом расстались.

— Вот именно. Поэтому я и считаю, что тебе нужно проветрить мозги и навестить родных. Доктора Спенсера я беру на себя. Согласен, вряд ли он придет в щенячий восторг от мысли, что один из врачей смотается на неделю из города, но он же не монстр, в конце концов! Гораздо важнее для него, чтобы персонал держался на ногах, а не падал с ног от усталости и недосыпания.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Сандерс - Гадание на любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)