`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэтрин Росс - Игра по-шотландски

Кэтрин Росс - Игра по-шотландски

1 ... 19 20 21 22 23 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И вдруг Фрейзер резко отстранился. Они смотрели друг на друга в молчании.

Эмма тяжело дышала. Ее не покидало желание — взрывное, непреодолимое, всецело поглощающее. Ведь никто никогда не целовал ее так.

— Извини, Эмма, я не должен… — прошептал Маккларен, отодвинувшись от нее и крепко сжав руль авто.

Она открыла дверцу и вышла. Холодный ветер коснулся ее разгоряченной кожи.

Фрейзер ждал, когда Эмма дойдет до своей машины, а потом рванул с места с такой скоростью, какой позавидовали бы опытные гонщики.

Почему он так испугался? Им не от кого прятаться. Они свободны… А может, Фрейзер боялся, что она воспримет все всерьез? Какая чепуха! Эмма явно не готова к длительным отношениям.

Но зато она впервые в своей жизни прониклась смыслом выражения «сексуально совместимые». Именно поэтому не могла усмирить бурю желаний. Она хотела поцелуев Фрейзера, хотела его всего.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Невеста в белоснежном наряде, казалось, не идет — парит. Безмятежно прекрасная. И глаза сияют под прозрачной фатой.

Жених горд и счастлив…

Священник начал службу.

— Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь пред ликом Божьим, чтобы соединить эту пару в таинстве святого брака.

На какое-то мгновение Эмма вспомнила свою свадьбу. Все было совершенно по-другому. Буднично и прозаично.

Она посмотрела на Фрейзера. Похож на героя классического романа. Маккларен неотразим.

— …и поэтому никто не должен заключать брак или брать на себя брачные обязательства безрассудно, необдуманно или беспричинно. Наоборот, должно вступать в брак с благоговением, благоразумием и здравомыслием, в страхе Божьем. Помните о главной цели любого брака. Брак предназначен для порождения детей, воспитания их в любви и в вере Господа…

Фрейзер взглянул на Эмму и улыбнулся. Молодая женщина смутилась, а затем, вздохнув, приказала самой себе: не думать о прошлом, не анализировать причины, по которым распался ее брак с Джоном, жить только настоящим…

Весело зазвенели колокольчики. Марк и Рут стали мужем и женой.

Церковь Святого Андрея, где они венчались, благословила влюбленных на долгий и счастливый союз.

Молодоженов приветствовал игривый морской ветерок — ведь церковь находилась в районе обширной гавани, откуда уходили в море рыболовные суда. Все на радостях засыпали новобрачных разноцветным конфетти и веселились от души.

— Прелестная свадьба, — прошептала Ид, подойдя поближе к Эмме. — Если хотите, я замолвлю словечко преподобному Петру. Он посмотрит, какие дни для бракосочетания свободны в церкви в следующем году.

Эмма покачала головой и улыбнулась.

— Спасибо. Очень мило с вашей стороны. Но мы с Фрейзером не торопимся.

— Вы портите мне настроение. — Ид сфотографировала Эмму, когда та засмеялась.

Фрейзер наблюдал эту сценку. Потом подошел к Эмме, которая выглядела весьма элегантно в модном голубом костюме. А как к лицу ей была шляпа! Под ее широкими полями искристые глаза молодой женщины казались еще больше и выразительнее. Однако чуть раньше, в церкви, он увидел в этих глазах такую неземную печаль, что она поразила его до глубины души.

Поглощенный своими мыслями, Маккларен вдруг встрепенулся: он услышал, как Рут заговорила с Эммой на очень щепетильную тему.

— Мы так рады за вас обоих, Эмма. Фрейзер — удивительный человек.

— У меня уши горят, — усмехнулся Маккларен.

— Не удивительно, если учитывать, сколько о тебе говорили на прошлой неделе, — рассмеялась Рут. — Ты весьма скрытный тип. Состоялась его помолвка, а он даже не намекнул своим друзьям об этом.

Фрейзер обнял Эмму за талию и как бы шутя произнес:

— Я был слишком занят, преследуя женщину своих грез.

Эмма заволновалась. Она тут же вспомнила страстный поцелуй Фрейзера.

Он взглянул на нее.

— Мне нравится твой костюм. Ты прекрасна.

— Спасибо. — От смущения она не могла посмотреть ему в глаза.

— Эмма? — Он прикоснулся к ее лицу, поворачивая его к себе. — Ты не сердишься на меня за тот вечер?

Она точно знала, что Фрейзер говорит о поцелуе.

— Нет, конечно, нет, — она отступила назад, — было немного… немного забавно. — Эмма заставила себя улыбнуться. — Возможно, мы слегка забылись с этой помолвкой.

— Скорее всего. — Его глаза потемнели от желания, когда он посмотрел на ее губы, вспоминая их мягкость…

Миссис Мюррей возникла внезапно. Она выглядела замечательно. Ее полненькая фигурка мило смотрелась в прелестном твидовом костюме. На голове у хозяйки магазина красовалась яркая шляпка.

— Я так рада, дорогая, что вы помолвлены, — проговорила она с энтузиазмом. — Вы уже купили кольца?

— Нет, миссис Мюррей, — Эмма продемонстрировала свои пальцы. — Как видите, официально мы совсем даже не помолвлены.

— Формальности соблюсти никогда не поздно, — вставила свое веское слово Ид, присоединяясь к ним.

— Конечно, — откликнулась Джин Мюррей.

Фрейзер посмотрел на Эмму, но ничего не сказал. Ведь они обманывали этих людей. Как далеко зайдут они со своим притворством?! Удивительное дело — один раз солгали, и уже все деревня поздравляет их неизвестно с чем. Попробуйте выйти из такой ситуации…

А Джин-то Мюррей какая активная! Завела разговор, где им купить кольца с бриллиантами.

Гости начали расходиться.

— Ид, нам тоже пора, — обратилась Эмма к тете Фрейзера.

Дама не ответила. Казалось, она в тысяче миль отсюда. Впрочем, нет. Она сосредоточенно наблюдала за племянником, беседующим с одной из подружек невесты.

— Ид?

— Да, да, идем, — откликнулась наконец пожилая женщина. — Я только скажу кое-что Фрейзеру.

Ид подошла к племяннику, который стоял рядом с очень привлекательной особой лет двадцати восьми. Длинное платье цвета персика, белокурые волосы, украшенные свежими цветами, придавали ей весьма соблазнительный вид.

— Это Саманта Фишер, — проинформировала Эмму Джин Мюррей.

— Да, понимаю, — вымолвила Эмма, наблюдая, как Фрейзер общается со своей бывшей пассией, как она целует и обнимает его. Чувствовалось — они знали друг друга долгое время.

Но Фрейзер все же сбежал от Саманты и подошел к Эмме.

— Не хочешь поучаствовать в продолжении церемонии? Свою машину можешь оставить на местной автостоянке.

— Но…

— Поедем на моей.

— Ладно. А как же Ид?

— Ид наверняка поедет с Джин Мюррей. Им, без сомнения, есть о чем посплетничать. — Фрейзер усмехнулся.

Маккларен не ошибся: автомобиль Джин Мюррей, где рядом с приятельницей восседала Ид, уже выезжал со стоянки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Росс - Игра по-шотландски, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)