`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Люси Дейн - В акварельных оттенках любви

Люси Дейн - В акварельных оттенках любви

1 ... 19 20 21 22 23 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хм… под ананасовым соусом? — Он бегло просмотрел меню, потом захлопнул. — Пожалуй, и мне принесите то же самое. А еще для нас обоих два салата из свежих овощей, а на десерт кофе и шоколадное суфле.

Официант кивнул.

— Хорошо.

Он собирался сказать что-то еще, но тут в кабинете появился второй элегантный официант. Как вскоре выяснилось, это был сомелье, принесший карту вин.

— Добрый вечер, господа. Что будете пить? Прошу, у нас обширная коллекция вин.

Сомелье обращался в основном к Брендону, винную карту вручил ему же.

Шерри все это не понравилось. Она вообще не собиралась пить. Во-первых — не хотела, во-вторых — подобное было бы безрассудством, учитывая, что Брендон живет в этом самом отеле. Где-то наверху находится его номер, и возможно, он заранее задумал подпоить ее, чтобы затем легче было осуществить планы интимного характера.

— Я посоветовал бы начать с аперитива, а затем перейти к бутылке-другой вина из наших запасов, — продолжил сомелье.

Шерри застыла. К бутылке-другой? Это чтобы после ужина она не соображала, куда ее ведут? Хм, уж не подкупил ли Брендон этого парня…

— Вообще мне не особенно хочется пить, — сдержанно обронила она.

Брендон устремил на нее поверх карты удивленный взгляд.

— Глупости, мы обязательно закажем что-нибудь. Выбрать действительно есть из чего.

— Верно подмечено, — улыбнулся сомелье.

Шерри посмотрела на одного, на другого — и поняла, что спорами ничего не достигнет. Проще схитрить. Если все равно придется пить, то лучше выбрать самой.

— А сидр у вас найдется? — изобразив беззаботную улыбку, обратилась она к сомелье.

Тот вскинул брови.

— Сидр? Найдется, конечно, но…

— Хочу сидра, — перебила его Шерри.

Брендон обменялся взглядом с сомелье, после чего последний озадаченно произнес:

— Разве что в качестве аперитива, чтобы за ужином перейти к вину.

Шерри беззаботно пожала плечами.

— Все равно, в каком качестве. Просто принесите мне бокал сидра, и этого будет достаточно даже для ужина.

— Кто же пьет такую шипучку за ужином! — усмехнулся Брендон. — Все равно что кока-колу…

Но сомелье остался серьезен.

— Сидр — это слабоалкогольное яблочное вино, — обронил он в качестве пояснения. Затем спросил у Шерри: — А что вы заказали?

— Курицу под ананасовым соусом, — ответила она.

Тогда, на миг задумавшись, сомелье произнес:

— Фруктовый соус… Кажется, понимаю ход ваших мыслей — напиток тоже должен быть фруктовым, да?

Вместо ответа Шерри неопределенно улыбнулась. Тем не менее сомелье кивнул, будто получив подтверждение.

— В таком случае могу предложить шардоне. В его замечательном букете вы ощутите выраженные фруктовые оттенки. Это вино выдерживают в дубовых бочках по многу лет, что только улучшает его аромат.

Шерри отвела взгляд.

— Спасибо, шардоне не нужно.

— Хорошо, тогда семильон. У него тоже изысканный аромат, хотя довольно специфический.

— Специфического тоже не надо, — качнула Шерри головой.

— Понимаю… — Сомелье на секунду поднял глаза к потолку. — А, вот что вам понравится — сильванер! В нашей коллекции сейчас есть классический сильванер "Франкен" двухтысячного года.

Но Шерри вновь покачала головой.

— Еще есть совиньон блан, — сообщил сомелье. — Точнее, "Блан Фюме де Пуйи", прошлогоднего урожая. Освежающе-цитрусовый вкус с оттенком трав, дамам нравится.

— Благодарю, — сдержанно отклонила Шерри предложение.

Сомелье вежливо склонил голову, затем перевел взгляд на Брендона.

— Лично я предпочел бы к блюду из курицы "Два океана".

Брендон покосился на безмолвствующую Шерри, после чего уточнил:

— Это вино?

— Белое южноафриканское вино из смеси двух сортов винограда — семильон и шардоне.

Брендон вновь взглянул на Шерри.

— Что скажешь, дорогая?

Та стиснула зубы. Снова Брендон обращается к ней, как к давней любовнице!

— Спасибо, мне довольно и сидра.

Брендон откинулся на спинку стула и устремил взгляд на сомелье.

— Увы, если дама говорит, придется ограничиться сидром. Одной бутылки достаточно.

Сомелье кивнул, после чего они с официантом удалились, вновь оставив Шерри и Брендона наедине.

— Ты не пьешь вина? — спросил тот. — Или у тебя какое-то особенное к нему отношение?

В его голосе ощущалось скорее удивление, чем разочарование. Шерри даже на минуту усомнилась, действительно ли он планировал напоить ее, чтобы облегчить себе дальнейшую задачу.

— Я нормально отношусь к вину, иначе заказала бы не сидр, а минеральную воду.

— Но почему именно сидр? — не унимался Брендон. В его взгляде сквозило любопытство.

Шерри усмехнулась про себя. Потому что в сидре почти нет алкоголя и, следовательно, опьянеть невозможно.

Разумеется, произнесла она совсем другое:

— Просто люблю сидр, вот и все.

Уголки красиво очерченных губ Брендона тоже приподнялись в улыбке.

— Вот и все… Хм, почему у меня складывается впечатление, что ты не хочешь сказать правду?

— Откуда же мне знать почему? — повела Шерри бровью.

Чтобы занять чем-то руки, она взяла со стола льняную салфетку, развернула и положила на колени. А потом еще и разгладила зачем-то. Пальцы ее слегка дрожали. Пребывание с Брендоном наедине определенно выводило Шерри из равновесия. Эти удивительные синие глаза напротив… Их ласкающее выражение… В то же время держится он очень уверенно, замеченная ранее нервозность прошла. Успокоился и наверняка уже представляет меня в своей постели, подумала Шерри. Все-таки какой самоуверенный тип! Так бы и влепила ему пощечину…

— Ты предпочла бы не сидеть здесь со мной, — вдруг произнес Брендон.

От неожиданности Шерри едва не подпрыгнула на стуле. Неужели ее настроение настолько очевидно? А ей-то казалось, что она владеет собой! С другой стороны, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, как может чувствовать себя человек, проигравший пари и вынужденный выполнять его условия.

Эта мысль помогла ей успокоиться. И даже изобразить улыбку.

— Ничего не поделаешь, такой был уговор. Я свою часть выполнила, теперь очередь за вами.

— За тобой, — немедленно поправил Брендон.

— Да… за тобой. Надеюсь, ты тоже выполнишь свою часть соглашения и увеличишь мне зарплату?

Шерри ожидала, что Брендон просто скажет "да", и все. Рассматривать иную возможность ей не хотелось. Но он сидел, молчал и, слегка прищурившись, пристально вглядывался в ее лицо. Казалось, он пытается найти какой-то ответ. Шерри вновь разгладила салфетку, использовав это незатейливое действие как предлог, позволяющий отвести взгляд. Брендон изрядно смущал ее своим странным поведением. Вот смотрит! Того и гляди, дыру прожжет. Что такое, почему он тянет с ответом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Дейн - В акварельных оттенках любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)