`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэтрин Джордж - Доказательство любви

Кэтрин Джордж - Доказательство любви

1 ... 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Правда, — согласился Гвидо. — Он очень умный мальчик. И по правде говоря, меня наняли, чтобы я всегда был рядом с Андреа. Из соображений безопасности, вы ведь понимаете…

— О да, прекрасно понимаем! — с чувством ответила Эстер.

— Еще бы, имея такую чудесную дочь!

— Верно. — Коннах накрыл руку Эстер своей ладонью, чтобы удержать ее от дальнейших объяснений.

После ланча дети начали смотреть фильм, а Гвидо расположился на террасе с учебником. Эстер, внезапно освободившаяся, решила позагорать у бассейна.

Надо наслаждаться отдыхом, пока это возможно. Вскоре Лори прибежала к бассейну в купальнике и сказала, что они с Андреа и Гвидо будут играть в бассейне.

— Хорошо, — улыбнулась Эстер, заметив, что Андреа уже мчится в их сторону, а Гвидо плетется сзади с полотенцами и мячами.

— Вы поплаваете с нами, синьора?

— Нет, спасибо. Я посмотрю на вас отсюда.

Гвидо стал для Эстер просто подарком небес. Он придумывал игры для детей и даже устроил соревнования, привлекая Эстер в качестве судьи, когда неясно было, кто победил.

Наконец девушка объявила, что пора вылезать из воды и выпить чего-нибудь прохладительного.

— Мы пойдем наверх, Лори, а Гвидо с Андреа переоденутся в ванной внизу.

Коннах встретил девушек в дверях комнаты Лори.

— Из того, что я слышал, могу сделать вывод, что ты отлично провела время, родная.

— Было здорово! — просияла малышка. — Гвидо такой прикольный. Ты попьешь с нами чаю, пап?

— Конечно.

Коннах раздавал указания на кухне, когда в дверь постучал Андреа. За ним стоял и его наставник.

— Спасибо, что позволили поплавать в вашем бассейне, синьор.

— Не за что, — отозвался Коннах. — А теперь, джентльмены, помогите Флавии вынести подносы к бассейну.

Флавия с восторгом отнеслась к тому, что сын графа останется на чай. Она даже достала торт, который испекла на десерт к ужину. Но когда мужчины сообщили, что сами вынесут подносы, горничная заупрямилась. Тогда Коннах посоветовал ей принять их помощь.

— Я тоже помогу! — воскликнула Лори, сбегая к ним по лестнице.

— А мне что делать? — поинтересовалась у Коннаха Эстер.

— Просто сидеть под зонтиком и позволять нам смотреть на тебя, — произнес он таким тоном, что Лори как-то странно на него взглянула.

С этого дня отпуск пошел в новом направлении. Следующий день стал повторением предыдущего. Андреа и Гвидо провели большую часть дня на вилле, но еще через день вернулся из Рима Луиджи Мартинелли и с утра зашел поблагодарить Коннаха и Эстер за их гостеприимство и доброту к его сыну.

— Может быть, вы позволите мне в знак благодарности забрать Лори на сегодня в мой замок? — предложил он. — Андреа будет рад ее компании. Не бойтесь, мы с Гвидо позаботимся о ней.

— Спасибо за приглашение, граф. Лори наверху, переодевается. Не сходишь за ней, дорогая?

— Разумеется. — Эстер повернулась к Луиджи. — В замке есть женщины?

— Да. Обещаю, Лори не будет испытывать недостаток материнской заботы. — Мужчина улыбнулся Коннаху. — Вы можете сопроводить нас туда, чтобы убедиться, что оставляете дочь в надежных руках.

Успокоенная, Эстер пошла в комнату Лори, которая с энтузиазмом восприняла идею провести целый день в настоящем замке.

— А ты тоже пойдешь?

— Нет. Пригласили только тебя. Но папа проводит тебя. А когда захочешь вернуться, только скажи, и граф приведет тебя сюда.

— А я останусь там на ланч?

— Да. На всякий случай я положила в твою сумку чистую футболочку и расческу. — Эстер обняла девочку. — Веселись, дорогая.

— Я бы очень хотела, чтобы ты тоже пошла!

— Чепуха, ты прекрасно повеселишься без меня.

— Я все равно буду по тебе скучать.

Эстер почувствовала комок в горле.

— Я тоже. Только представь, как здесь будет тихо без тебя.

Когда мужчины с Лори удалились, Эстер пошла сообщить Флавии, что ланч нужно будет готовить на двоих, и очень удивилась, узнав, что женщине уже об этом известно и что синьор Коннах отпустил ее на остаток дня.

Проведя полчаса в одиночестве, Эстер только обрадовалась появлению Коннаха.

— Как Лори?

— Не могла дождаться, когда отделается от меня. Последний раз, когда я ее видел, она неслась по лестнице в замке вместе с Андреа, а Гвидо едва поспевал за ними.

— Я сказала, чтобы она попросила Луиджи проводить ее домой, как только этого захочет.

— Сдается мне, это будет не скоро, — усмехнулся Коннах, усевшись возле Эстер. — Флавия уже ушла?

Девушка молча кивнула.

— Наконец-то мы наедине, мисс Ворд…

— Хочешь кофе? — взволновалась Эстер, готовясь встать.

— Не нужно. — Мужчина перехватил ее запястье. — Расслабься.

Что не так-то просто при данных обстоятельствах, подумала девушка.

— Пожалуйста, не думай, что ты обязан составить мне компанию, если тебе нужно работать.

— Я не намерен упускать такую чудесную возможность, Эстер. Работа подождет.

У нее пересохли губы.

— Ты беседовал с матерью сегодня?

— Да. Я же уже говорил.

— Точно. Прости.

— Ты что, нервничаешь оттого, что мы одни, Эстер?

— Разумеется, нет. — Девушка почувствовала, как к щекам приливает кровь.

— Тогда я отнесу поднос в дом и возьму с собой твою книгу, которую ты читаешь уже целую вечность. Не убегай.

Эстер словно приросла к месту. Коннах был прав. Она нервничала. Немного. Ее так взволновал тон Коннаха, а мысли начали кружиться в голове с такой скоростью, что девушка не сразу услышала, как у нее зазвонил телефон. Эстер с удивлением посмотрела на определитель номера.

— Эстер, что случилось? — забеспокоился Коннах, вернувшись минут через десять. — Тебе нехорошо?

— Я как раз в порядке. Мне только что звонили…

— Мама? Что-то случилось у родных?

— Нет. В Йоркшире. Звонил Джордж Руферфорд. Его жена вчера упала… она потеряла ребенка и безутешна. Как и он. Это ужасно эгоистично — думать о себе в подобной ситуации, но, похоже, я осталась без работы. По возвращении из Италии мне нужно будет найти другое место.

— Я могу кое-что для тебя сделать. Пойдем в дом, Эстер, и я объясню.

— У тебя есть знакомые, которым нужна няня?

— Нет. — Коннах повел Эстер к вилле. — Но я знаю того, кому нужна ты.

— Но это не может быть Лори! Ей больше не нужна няня.

Они прошли в гостиную, и Коннах взял руки Эстер в свои.

— Да, Лори не нужна няня, но ей отчаянно нужна женщина, которая могла бы заботиться о ней. А после разговора с мамой я понял, что ей самой уже нужна помощь.

— Не уверена, что понимаю, о чем ты…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Джордж - Доказательство любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)