Мирна Маккензи - Королевский шанс
– Теперь слишком поздно. Тогда я ничего не сказала, а уж теперь тем более не могу. Он уже женат, и у него ребенок. Не хочется устраивать скандал. Уверена, он тогда был сильно пьян... Но до сих пор мне кажется – меня могут не так понять. Моя семья считает меня неуправляемой, и кое в чем права.
– В тебе нет ничего дурного.
– Оуэн, я впустила в дом совершено постороннего человека.
– Он не посторонний. Бывал здесь много раз.
– Для меня он посторонний. Я все-таки очень глупая.
– Ничего ты не глупая. Андреас как-то жаловался, что ты учишься куда лучше его.
– Ладно, пусть не глупая, но неразумная. Оуэн, я вот еще о чем подумала. Этот человек – вдруг он подаст на тебя в суд за побои? Это несправедливо. Но не волнуйся. Мои телохранители с ним разберутся. Они умеют.
Впервые за весь разговор Оуэн рассмеялся.
– Что? – спросила Делфайн.
– Ты и впрямь импульсивна, – согласился он. – А учитывая последнее предложение, еще и кровожадна. Но ты ни в коем случае не можешь себя винить за то, что мужчины плохо себя ведут. И не волнуйся относительно суда. Если на то пошло, я могу себе позволить лучших адвокатов. И даже оплатить негодяю моральный ущерб.
Делфайн ужаснулась.
– Вот папарацци обрадуются!
– Правда. Совсем забыл. Тогда судиться не будем. Я все устрою тихо.
– Оуэн, правда. Я не желаю, чтобы ты платил ему за молчание. Даже если ты можешь это себе позволить. – Голос ее был печальным. Он нежно обхватил её лицо ладонями. – Не надо было Андреасу навязывать тебя мне. Теперь у тебя рука болит, и еще придется раскошеливаться, чтобы уберечь мою репутацию, и...
– Ш-ш-ш, – сказал он. Быстро поцеловал ее и отодвинул от себя. – Для справки, как бы сильно ни было мое к тебе влечение, я никогда не стану заставлять тебя сделать что-то, чего ты не хочешь.
Делфайн негодующе уставилась на него:
– Я знаю. Ты что, думаешь, я не знаю?
Он сунул руки в карманы и резко выдохнул.
– А мне известно только, что я несколько раз едва с ума не сошел, целуясь с тобой. И не хочу быть одним из парней, пытавшихся тебя соблазнить. Ты мне слишком нравишься для этого.
– Я понимаю.
– Ты же говорила, что плохо разбираешься в мужчинах.
– Ничего подобного. Лишь однажды, когда мне было семнадцать, я ошиблась в мальчике.
– Ну, хорошо. Но учти, если кто-нибудь – я имею в виду кого угодно – тебя напугает или еще какой вред попытается причинить, ори во всю мощь. Зови меня. Только скажи, и я буду рядом. Никто не посмеет относиться к тебе плохо, пока ты со мной.
Глава десятая
Следующие несколько дней Оуэн старался держаться от Делфайн достаточно далеко и одновременно достаточно близко, на случай, если он ей потребуется. Ему уже стало казаться, что он преуспел, когда Делфайн встала рядом с грузовиком, в котором он как раз менял масло.
– Прекрати это, – заявила она, пытаясь, наклонившись, рассмотреть его лицо под грузовиком.
Оуэн в этот момент усиленно пытался не фиксировать мысли на Делфайн, поэтому, когда она внезапно появилась в поле его зрения, едва не решил, что у него галлюцинации. Слишком быстро выпрямившись, он врезался лбом в днище, грузовика. Вырвавшееся словечко при обычных условиях он никогда бы не произнес в присутствии принцессы.
– Ой, Оуэн! – огорченно воскликнула она. – Прости, пожалуйста. Наверное, мне следовало говорить шепотом.
Несмотря на боль, он рассмеялся.
– Загадочный шепот женщины отлично вписался бы в мои фантазии.
– О, – смутилась она. – Фантазии. Со мной?
– Не волнуйся. Я не собираюсь их воплощать.
– Нет, конечно. Ты очень ясно выразился по этому поводу однажды. – По какой-то причине голос ее звучал обиженно. Оуэну не хотелось думать, по какой. – Очень хорошо, с твоей стороны.
Ничего хорошего. Он не может выбросить ее из головы.
– Что ты велела мне прекратить? Ты сказала...
На мгновение она была сбита с толку. Потом скрестила руки на груди и приняла царственный вид.
– Да, я имела в виду Ферона и Николаса. Прекрати их на меня науськивать.
– У меня создалось впечатление, что их обязанность – охрана твоей особы.
– Да, но они подчиняются мне, а сейчас я в них не нуждаюсь. Никакие незнакомцы больше не появляются. Нечего и волноваться. – (Конечно, от ее самоуверенности он заволновался еще больше.) – Знаю, о чем ты думаешь, но я теперь вооружена. Лидия дала мне свисток и немного красного перца. И еще велела посмотреть видеокассету по самообороне. Я потренировалась на Фероне и теперь могу при случае сбить человека с ног. Лидия меня экзаменовала.
– Сбить мужчину с ног в драке? Хм, напомни мне дать Лидии прибавку.
– И, Оуэн, знаешь что? Мое пребывание здесь подходит к концу. Все со мной теперь познакомились. Не хочу я больше прятаться. Хочу больше узнать о ранчо. А?
– Подумаю, как это устроить.
– И все мне показать должен только ты. Никому другому я не доверяю.
Плевать, что у него колени подгибаются. Она доверяет ему. Он должен быть достоин этого.
– Постараюсь на время перепоручить всю работу Эннису, Лену и Моргану. Тогда я буду к твоим услугам.
– Не к услугам. Просто станешь моим проводником и другом. Единственным другом-мужчиной, который у меня есть.
Груз ответственности становился все тяжелее. Остается молить небеса о ниспослании ему сил, чтобы сдерживаться и не прикасаться к ней.
Ну вот, я решила и сделала это, размышляла Делфайн на следующее утро. Конечно, она будет очень ценить дружбу Оуэна.
Беда в том, что девушка не могла думать о нем только как о друге. Рядом с ним внутри как будто все начинало дрожать – даже если он просто смотрел на нее.
– Ладно, я попросила и, черт возьми, хочу этого. Пожелай мне удачи, Тимбелина, – сказала она, подбирая с пола симпатичную кошечку.
– Тимбелина? – спросил подошедший сзади Оуэн.
Пожалуйста, снова все дрожит внутри.
– Сначала я предположила, что это мальчик, и звала его Тимом, а когда обнаружила, что пушистик беременна, решила переименовать ее в Тимбелину. Ясно?
Он хмыкнул:
– Мне ясно, что твоя кошка хочет гулять.
Тимбелина действительно рвалась на свободу.
Может, потому, что, растерявшись в присутствии Оуэна, Делфайн прижала ее к себе слишком сильно.
– Прости меня, – сказала она кошке, оглянувшейся на нее с весьма сочувственным видом. То ли четвероногому созданию было жаль человека, не умеющего обращаться с кошками, то ли она чувствовала особенную уязвимость Делфайн перед Оуэном.
– Готова к походу? – спросил он.
– Наверное.
Погрузившись в грузовичок, они отправились в путешествие.
– Ну, что бы ты хотела увидеть?
– Все самое интересное. И поучаствовать. Помочь как-нибудь.
– Как, например?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мирна Маккензи - Королевский шанс, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


