`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Под крышей комбини - Ирина Кизимова

Под крышей комбини - Ирина Кизимова

Перейти на страницу:
на подработке он может попрактиковаться! Тэнчё [3] как раз сотрудники нужны!

– Ты ж сама говорила, что у тебя голова пухнет, и это ты на третьем уровне, а Санька на пятом только. Смерти его хочешь? – подключился уже другой парень из их компании.

– Так! Вы просто завидуете, что Соня мне предложила к ней на подработку пойти! А я и пойду, а вы сидите в своих раменных и лапшу варите! – не выдержал Саша, он терпеть не мог, когда его недооценивают.

– Правильно, Сань, не попробуешь – не узнаешь! – поддержала его Оля, переведя взгляд на парней. – У самих смелости не хватило за кассу соваться, так хоть его не отговаривайте!

– Да мы за него и переживаем, Оль. Сань, ты же сбежишь с этой подработки через пару дней.

– Спорим, что не сбегу!

– Ладно, давай так. – Олег ухмыльнулся и протянул ему руку. – Если ты продержишься месяц, то я плачу за всех в идзакае[4]. Но если проиграешь, то…

– Смотри не разорись на выпивке! – не дал ему закончить Саша, крепко пожав протянутую руку. – Я собираюсь заказать много сакэ и вкусной рыбки!

– Посмотрим, как ты в конце этой недели заговоришь.

– Ой, что будет! – с интересом следила за происходящим Оля. – Сань, если что я за тебя болею! Удачи!

– А я буду помогать, если что! – подбодрила его Соня. – Правда, сама ещё не очень там ориентируюсь, но уверена, что вместе мы справимся!

Прозвучавший мелодичный звонок прервал их беседу, заставив ребят с уровнем пониже заторопиться в классы, в то время как старшие по знаниям остались доедать бенто в обеденной зоне, помахав им рукой на прощание.

– Не завали тест, Саня! – пожелал ему Олег.

– И тебе завтра того же. – беззлобно ответил тот, направляясь в класс вместе с Олей.

***

Как Соня и обещала, вечером того же дня, она поговорила с тэнчё на подработке, и вскоре Саша сидел напротив средних лет японца, тёмные волосы которого едва тронула седина, пытаясь понять хоть что-то из того, что тот пытался до него донести. Соня как раз работала в вечернюю смену, посетителей было немного, так что она сидела рядом и слушала, то и дело поглядывая на экран с изображением с камер, чтобы если что выйти помочь коллеге. Порой в комбини могла завалиться целая толпа туристов, и такое частенько бывало, поскольку прямо на соседней улице располагался небольшой отель.

– Итак, Комаров-сан, ты раньше работал где-нибудь в магазине? – спросил мужчина, обращаясь к нему, его взгляд неодобрительно скользнул по блондинистым волосам и серёжке в ухе, но менеджер ничего по этому поводу не сказал.

Из всего вопроса Саша понял только слово «работать», улавливать смысл на слух пока давалось ему с большим трудом.

– Я из России. – повторил он знакомую фразу. – Не работал, учился в колледже.

– Но ты представляешь себе, что значит работа в комбини, почему ты решил пойти работать сюда?

«Почему», «работа» и «комбини» – видимо он спрашивает меня о том, почему я решил здесь работать – подумал Саша и решил ответить, как может.

– Соня работает здесь. И я хочу хорошо говорить по-японски.

– Вот как, ты хочешь хорошо разговаривать по-японски, за это тебя можно только похвалить. – тенчё одобрительно кивнул головой и продолжил. – Что ж, здесь у тебя разговорной практики будет достаточно. У нас сейчас сильная нехватка персонала, посетителей много, а обслуживать их некому, так что я тебя возьму на испытательный срок. Через месяц мы решим остаёшься ли ты работать дальше, или будешь искать другую подработку. На следующую смену обязательно принеси мне свою карту резидента и другие документы, я дам тебе список. Своей школе тоже скажи, что начал подрабатывать. Справишься?

– Я помогу ему собрать нужные документы, тэнчё. – ответила Соня, заметив, как округлились глаза Саши, который почти ничего не понял из речи японца.

– Спасибо, Бурасова-сан. – поблагодарил тот девушку, а затем открыл документ на компьютере. – Комаров-сан, я сейчас распечатаю тебе должностную инструкцию и гайд по работе в комбини, а также немного расскажу о твоих обязанностях. Обязательно прочитай всё дома и выучи выделенные жирным шрифтом фразы, они важны при общении с покупателями.

– Да, спасибо. – кивнул парень, судя по открытому документу понимая, что ему предстоит много работы.

– Вот, держи. – тэнчё протянул ему внушительную стопку листов, которую Саша принял из его рук, снова поблагодарив. – Ты раньше покупал что-то в комбини?

– Да, конечно. Я каждый день покупаю онигири, бенто и чай. – обрадованный простым вопросом ответил Саша.

– Тогда ты понимаешь, что тебе придётся обслуживать покупателей за кассой, а также помогать им ориентироваться в зале. Ещё ты должен будешь заниматься выкладкой и приёмкой товара, проверкой сроков годности, приготовлением несложных полуфабрикатов, вроде нашей фирменной курочки, помимо этого нужно эксплуатировать кофе-машину и менять бумагу в копировальном аппарате, ну, и остальное вроде уборки и приёмки посылок по мелочи. Не переживай, рядом с тобой будет более опытный сотрудник, который всему тебя обучит.

Саша только кивал во время разговора, понимая лишь отдельные слова и на основе услышанного делал выводы о масштабах предстоящей работы, которые в общем-то поражали. Он уже начинал жалеть, что поспорил с Олегом.

– Я бы поставил вас в одну смену с Бурасова-сан, поскольку вы оба из России, но она сама не так давно пришла и не всё знает о работе магазина, к тому же иногда иностранцам сложно понять, что нужно японцу или разобрать его речь, поэтому я постараюсь ставить тебя в смены… – он пробежал глазами по графику работы, висящему рядом с экраном стационарного компьютера. – С Кавахара-сан! Она уже почти год здесь работает, так что проблем возникнуть не должно. К тому же смены берёт вечерние и выходные, тебя это устроит?

Саша давно потерял нить разговора, но заметив, что к нему обращаются, закивал.

– Тэнчё, простите. – вмешалась Соня. – Уроки в школе заканчиваются в полпятого, так что он будет немного опаздывать.

– Понятно, ничего страшного, если ты опоздаешь, Комаров-сан. Приходи в полшестого, так успеешь поесть перед работой.

Саша кивнул в ответ.

– На сегодня ты свободен, Комаров-сан. Следующая смена Кавахара-сан… – он вновь пробуравил взглядом график. – Если тебе удобно, то подходи завтра вечером.

– Да, спасибо. – поклонился, уже успевший

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Под крышей комбини - Ирина Кизимова, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)