Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало
В конце концов, это был всего лишь поцелуй. А за свою долгую дружбу они привыкли и к поцелуям, и к объятиям.
Но это был совсем иной поцелуй, возразил ей внутренний голос.
Она решила не слушать его.
Грант работал до позднего вечера. Шарон и Кэсси поужинали на скорую руку, и девочка отправилась гулять с собакой во дворе. Шарон, не находя покоя, взялась за книгу, но отложила ее, прочитав две страницы.
Убирать дом было не нужно, раз в неделю это делала приходящая прислуга. Дела на работе шли хорошо, поэтому Шарон не могла отвлечься проблемами банка. Выйти на улицу и играть с Кэсси и Бриттани у нее не было настроения.
Ей хотелось, чтобы Грант скорее пришел домой.
В этом нет ничего странного, убеждала она себя. Ведь он — ее друг. И только друг. Много лет тому назад она поняла, что этой дружбе не суждено превратиться в нечто большее.
Да она большего и не хотела, напомнила себе Шарон. Нет, было время, когда ей мечталось о большем, гораздо большем. Но сейчас, даже если бы Гранту этого захотелось, ей нечего предложить ему.
Шарон не находила себе места. Ей было необходимо чем-то занять себя. Она поднялась, прошлась по комнате, и взгляд ее упал на большую коробку с подушками, которые она привезла с собой из дома. Почему они лежат здесь? Им тут не место! И она разбросала их по диванам и креслам во всех комнатах. Если Гранту не понравится, она всегда может убрать эти подушки.
Но Грант не сказал ни слова по этому поводу, а лишь слегка улыбнулся, направляясь к дочери, чтобы пожелать ей спокойной ночи. После этого Шарон увидела его лишь за завтраком на следующее утро, когда он быстро съел кашу и заторопился на деловую встречу в офисе.
Вечером Кэсси принесла домой два небольших рисунка, выполненных ею в детском саду. Яркие краски делали их необычайно привлекательными, и Кэсси явно гордилась ими. Увидев рисунки, Шарон сразу же решила пойти в магазин и купить для них рамки. Затем вместе с Кэсси она повесила рисунки в гостиной.
Довольная Шарон захлопала в ладоши.
— Отлично! — Она наклонилась и обняла девочку. — Они прекрасны.
Кэсси смеялась от счастья, глаза ее светились радостью. Грант не успел еще переступить порог дома, как она тут же потянула его в гостиную.
Шарон готовила на кухне ужин и уже накрывала на стол, когда Грант вернулся из комнаты один и молча сел за стол.
— Ну, что скажешь? — наконец спросила Шарон, нарезая помидоры для салата. Вдруг она почувствовала, как Грант коснулся ее руки. Это было так неожиданно, что она даже вскрикнула. Потом медленно повернулась к нему. Он отвел руку.
— Ты молодец, что развесила рисунки, — тихо сказал Грант.
Было необыкновенно приятно слышать эти слова.
— Любая женщина… — начала Шарон.
— Нет, нет. Другая прикрепила бы их с помощью магнита на дверь холодильника. Ты — хорошая мать для Кэсси.
Взгляд его темных глаз скользил по ее лицу. И Шарон казалось, что Грант ласкает ее.
— Она так гордилась этими рисунками, что я решила поддержать ее творческий порыв. Думаю, мы могли бы время от времени менять «экспозицию», вешать новые рисунки, а старые собирать в альбом, — сказала Шарон, волнуясь. Она прокашлялась, борясь с желанием подойти ближе к Гранту. Внутри ее рождалось какое-то новое чувство. Но какое? Она не могла понять. Ясно было одно — это не просто желание.
Глаза Гранта держали ее словно в крепком объятии, от которого трепетало все ее тело. В Шарон просыпалась женщина…
— Ужин готов? — спросила Кэсси, вбегая в кухню, сопровождаемая Бриттани.
Шарон повернулась и снова занялась салатом. Ее руки так дрожали, что она боялась поранить ножом пальцы.
— Еще одну минуту, — ответила она, обрадовавшись тому, что голос ее не дрожал.
Утром Грант улетел в Анкоридж, предполагая вернуться на следующий день. К вечеру над горами повисли тучи и повалил снег. Уложив Кэсси и Бриттани, Шарон вышла на крыльцо. Спать ей не хотелось. Но эта бессонница, говорила она себе, никоим образом не связана с тем, что Гранта нет дома…
На следующий вечер позвонил Хью. Трубку снял Грант и сразу же напрягся, услышав голос тестя. Холодный тон отца насторожил Кэсси, когда он подозвал ее к телефону, чтобы девочка поговорила с дедом.
Грант отошел к камину и сел в кресло. Шарон посмотрела на Кэсси, потом перевела взгляд на Гранта.
— Мне кажется, ты смущаешь Кэсси, — заметила она шепотом, чтобы девочка ее не слышала. — Ты всегда так… холоден, когда звонит Хью.
У Гранта было желание поспорить. Но что он мог сказать? Ведь она очень многого не знала, да он и не хотел посвящать ее во все проблемы, связанные с Хью. Он все-таки надеялся, что тесть со временем одумается сам.
— Папа, — крикнула Кэсси через несколько минут, — дедушка хочет поговорить с тобой.
— Я пойду уложу Кэсси, — сказала Шарон, и обе вышли из комнаты.
Грант тяжело вздохнул и взял телефонную трубку.
— Мы с Дороти хотели бы навестить вас, — сообщил Хью.
— А в чем дело? — спросил Грант.
— Разве нужна особая причина, чтобы нам повидать внучку? — (Конечно, нет, подумал Грант.) — Кроме того, мы хотим своими глазами увидеть, что получилось из этого… твоего скоропалительного брака. Если он не в интересах Кэсси…
— Он в ее интересах! — рявкнул Грант.
— Я считаю, что об этом лучше судить нам с Дороти, — заявил Хью уже в повышенном тоне.
Спорить не имело смысла, и Грант смолчал.
— Мы приедем ненадолго, — продолжал Хью несколько спокойнее. — И вполне можем остановиться в гостинице.
— Вы же знаете, что Кэсси это очень расстроит!
Но разговор был закончен. Грант закрыл глаза и откинулся на спинку кушетки.
— Грант? — позвала его Шарон.
Как приятен ее нежный голос! Нервное напряжение мгновенно оставило его.
— Хью и Дороти приезжают на несколько дней, — сказал он, не открывая глаз.
— Скоро?
Грант услышал в ее голосе настороженные нотки. Он кивнул и приоткрыл один глаз.
— Думаю, этого не избежать. Они волнуются насчет Кэсси и тебя.
— Мы не можем винить их за это, верно?
Грант открыл и второй глаз.
— Тебе когда-нибудь говорили, что ты до отвращения рассудительна? Неужели ты не можешь стать хоть немного неразумнее для разнообразия? Хотя бы однажды, только на минуту?
— Не знаю. Думаю, кое-кто из клиентов нашего банка с тобой не согласится. — Шарон улыбнулась.
Грант не мог не улыбнуться в ответ. Его взгляд задержался у нее на губах, и ему захотелось коснуться их, как это было совсем недавно…
— По-моему, ничего страшного, если они пробудут здесь всего несколько дней.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


