`

Дикси Браунинг - Ее пятый муж?

1 ... 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ну и пусть, подумала она. Как будто он не видел ее и в худшем состоянии.

— Вероятно, нам придется заехать в ближайший магазин, — сказала Саша. У малышки были только самые необходимые вещи. Для пеленок Черил приспособила старую пляжную сумку.

— Если бы отцом не был мой сын, сомневаюсь, что все прошло бы так гладко, — сказал Джейк.

— Если бы ваш сын не был отцом, — сухо возразила Саша, — вы бы вообще не занимались этим. Она подумала, как много перемен будет у него в течение нескольких следующих, дней, не говоря уже о годах. Конечно, Джейк — отец, но тогда он сам был моложе. Кроме того, кто-то разделял с ним ответственность. Понимает он или нет, но в его жизни произошла драматическая перемена.

Саша призналась себе, что всем сердцем завидует ему.

Джейк включил радио, но, услышав треск, выключил его, сказав что-то о молнии.

Так она и поверила! Одного его прикосновения достаточно, чтобы вызвать короткое замыкание.

Она по опыту знает, сколько в этом высоком, мускулистом мужчине электрического напряжения достаточно, чтобы залить светом небольшой городок. Что, интересно, она бы почувствовала, попав в этот ток?

— Тимми будет гордиться вами, — сказала Саша, когда они въехали на стоянку. — Почему бы вам не позвонить ему, пока я буду делать покупки?

— Вам нужны деньги, — сказал Джейк, засунув руку в карман джинсов.

Саша отрицательно покачала головой.

— Поговорим об этом потом. Боюсь, что я смогу купить здесь только самые необходимые вещи.

— Только самые необходимые? — удивленно переспросил он.

Ах, дорогой, подумала Саша, чувствуя, что Джейк озадаченно смотрит ей вслед, тебе предстоит многому научиться, и я могу помочь в этом.

Не поискать ли ей заодно руководство для молодых родителей?

Через сорок пять минут Саша подвезла к, машине нагруженную тележку.

За ней следовала вторая тележка. Идя к машине, в которой ее ждали Джейк и младенец, она улыбалась, думая о том, как приятно будет разбирать покупки и обустраивать детскую.

— Большое спасибо, — сказала она пожилой служащей, которая оказала ей бесценную помощь.

Вынув из кошелька банкнот, она засунула его в карман ее красного фартука.

— Ду что вы, не надо. Я рада, что смогла помочь вам.

Саша, отличавшаяся общительностью, не называя имен, рассказала женщине всю историю.

Когда Джейк, стоявший у открытой задней двери, повернулся к ним, она широко улыбнулась Саше и прошептала:

— Помилуй бог, да он совсем не похож на дедушку!

Джейк ошарашено смотрел на две тележки, заваленные до самого верха. Не дав ему опомниться, Саша затараторила:

— Позже нам нужно будет купить кое-что еще.

Я взяла то же питание, которое ей давала Черил, и приданое новорожденной, и чудный маленький комодик для детских вещей. И ванночку. Потом нам понадобится пеленальный столик, если у вас не сохранилось что-нибудь подобное. Здесь у них только один, и к тому же расшатанный. Колыбельки были двухцветные и белые. Я взяла белую, потому что она подойдет, какой бы цвет вы ни выбрали для детской. Там были колыбельки побольше, но, так как она скоро будет спать в кроватке, я подумала…

Джейк закрыл глаза, затем открыл их, пытаясь проверить, не мираж ли в виде двух нагруженных тележек возник перед ним посередине стоянки.

Саша поспешила успокоить его:

— На самом деле здесь не так уж много, как кажется. Упаковка очень громоздкая. И у меня есть чеки, так что мы сможем вернуть все, что не подойдет.

Она так долго мечтала о собственном ребенке, но это было до того, как судьба и неумение выбрать подходящего мужа положили конец ее надеждам. Теперь даже при наличии идеального партнера ее шансы забеременеть равны нулю.

Оставалась проблема с ее машиной, но, когда Джейк заговорил об этом, Саша отмахнулась от него.

— Вам нужна моя помощь, — без обиняков заявила она, садясь на заднее сиденье. — Она проснулась? Не слишком ли тебе жарко, лапочка? А-а-а, вот почему вы открыли заднюю дверь, да?

Джейк проворчал что-то. Ага, попался! — подумала Саша. Ты смотрел на нее, восхищался, радовался в одиночку, потому что она теперь твоя, не так ли?

Однако вслух она сказала:

— Ее, вероятно, надо покормить. И, наверное, она мокрая. Не помню, купила ли я мазь от опрелости, но мы можем остановиться у ближайшей аптеки.

— Саша, вам совсем не нужно ехать со мной… с нами. Вы уже и так сделали больше чем достаточно.

— Замолчите! Хотите вы или нет, но теперь я тоже участница этого соглашения. Мое имя стоит на документе об удочерении, помните?

Джейк взъерошил волосы. Он выглядел растерянным, обеспокоенным и невероятно сексуальным. Не дав ему времени собраться с мыслями, Саша сказала:

— Послушайте, я помогу вам устроиться, а затем вызову такси и поеду в Китти-Хок за машиной.

К ее великому облегчению, Джейк не стал спорить. Бедняга, он до того растерян, что буквально превратился в воск в ее руках.

Как бы мне хотелось этого! — тоскливо подумала Саша.

Делая покупки, она приобрела для себя недорогой, но миленький топик с бретельками, который надела в дамском туалете. Наверное, ей следует чаще посещать магазины, торгующие со скидкой. Подруги годами убеждают ее в этом, и именно поэтому она поступает иначе.

У нее должен быть стиль, соответствующий ее статусу. Кому нужен дизайнер интерьеров, облаченный в одежду из магазина, где делает покупки ее домработница?

— Сядьте вперед, — ворчливо сказал Джейк. Нам нужно поговорить.

Ну вот, теперь-то он меня высадит, подумала Саша.

Но Джейк повернул на юг, направляясь в Мантео. Не дождавшись, пока он заговорит, Саша спросила:

— Как мы будем называть ее? — им обоим не особенно понравилось имя, внесенное в свидетельство о рождении. — Как звали вашу маму?

Джейк остановился на красный свет.

— Ребекка, — ответил он, постукивая пальцами по рулевому колесу.

— Красивое имя. Если оно не понравится ей, она сможет поменять его, когда вырастет. Как я.

Джейк бросил на нее быстрый взгляд.

— Вы изменили имя? Как же вас звали?

— Сэлли Джун, — она пожала плечами. — Как только я повзрослела, я стала другой.

Эти слова вызвали у него улыбку — впервые за несколько часов. Очевидно, он постепенно приходит в себя после потрясения.

— М-да, наверное, вы правы. А где вы нашли такое имя — Саша?

Повернувшись, она посмотрела на заднее сиденье.

— Малышка спокойна; осматривается и моргает. Мне кажется, что она скоро заснет. Вы спрашивали об имени? Я нашла его в книге. Я всегда любила читать, даже когда мне приходилось прятать некоторые книги в сарае или под матрасом.

— Вы читали такие книги? — признание Саши явно позабавило его, и он показался ей моложе, чем она думала сначала. Ей казалось, что Джейк на год или на два старше ее; возможно, даже меньше, так как он, очевидно, проводит много времени на воздухе и не пользуется средствами от загара и увлажняющими кремами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикси Браунинг - Ее пятый муж?, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)