`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Элли Десмонд - Камертон двух сердец

1 ... 17 18 19 20 21 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дейв повернулся к ней.

— Это лишь на первый взгляд, малышка. Представь себе, люди расположились в номере, распаковали чемоданы, развесили вещи в шкафах, отдыхают с дороги. И вдруг к ним приходят и говорят: ошибочка вышла, дорогие постояльцы, выметайтесь!

Все рассмеялись, включая Сью. Дейв заметил это краем глаза, но не подал виду, даже головы не повернул, не желая спугнуть фортуну.

— Точно! — сказал Алекс. — Так портье и рассуждал, поэтому принялся уговаривать моего отца сменить гнев на милость. Но тот стоял на своем, и продолжалось это до тех пор, пока не появился управляющий. Вникнув в суть дела, он отодвинул портье в сторонку и сказал ему уголком рта что-то наподобие «с тобой еще разберемся», а потом принялся рассыпаться перед нами в извинениях. В конце тоже предложил занять другой номер. И не успел мой отец рот открыть, чтобы возразить, как последовало уточнение — номер люкс. Однако люкс дороже, заметил отец, после чего управляющий быстренько добавил: разница стоимости за счет заведения, только не надо шума, умоляю! Отец немного подумал, обменялся взглядом с моей матерью и кивнул — предложение приемлемо.

— Выходит, все-таки вас в другой номер отправили… — вздохнула Кейтлин.

Алекс удивленно взглянул на нее.

— Зато в люкс! То есть в итоге мы выиграли.

— Разве не понятно? — поддержала его Мей.

Кейтлин жеманно пожала плечами.

— Разумеется, понятно. Но мне казалось, это дело принципа — поселиться именно в том номере, который был забронирован.

Алекс широко усмехнулся.

— Поначалу так и было — пока управляющий отеля не сделал нам предложение, от которого мы не смогли отказаться.

— Ну, допустим, — проворчала Кейтлин таким недовольным тоном, как будто все это касалось лично ее. — А багаж? Что было с ним?

— О, его доставили в Майами, — сказал Алекс. — Правда к тому времени мы уже вернулись в Сан-Антонио.

Все вновь рассмеялись. Затем Тед спросил:

— Но вы получили свои вещи или нет?

— Получили. Недели через две после того, как закончился отцовский отпуск.

— Что ж, как говорится, и на том спасибо, — обронил Тед. — Потому что я знаю случаи, когда багаж исчезал навсегда.

— А я не понимаю, почему вы все это рассказываете? — вдруг произнесла Кейтлин.

— Потому что с Викки и Эдди произошло нечто подобное, — послышался голос Сью. — Они угодили в непредвиденную ситуацию.

На этот раз Дейв повернулся к ней, но она смотрела на Кейтлин.

— И что? — хмыкнула та.

Сью лишь саркастически усмехнулась. Чувствовалось, что Кейтлин периодически вызывает у нее легкое раздражение.

Вместо Сью ответил Тед.

— Видишь ли, дорогая, — умильным тоном произнес он, устремив на Кейтлин масленый взгляд, — наши с Алексом приключения кончились хорошо. Описывая их, мы в глубине души надеялись, что точно так же завершится случай Викки и Эдди.

Нежное обращение и восхищение во взоре не остались незамеченными — Кейтлин одарила Теда лучезарной улыбкой. И тут же многозначительно покосилась на Дейва — мол, вот как надо, парень, отстаешь!

Но произнесла она совсем другое:

— Подумаешь, случай… Обыкновенная неисправность. Починят их автомобиль, можно даже не сомневаться. Завтра они будут здесь, вот увидите!

— Хорошо бы… — пробормотала Сью. Затем, после короткой паузы продолжила: — А теперь, мои дорогие, ваша очередь потрудиться. Мы с Дейвом приготовили ужин, а вы вымоете посуду. По-моему, так будет справедливо.

Дейв вздрогнул, услышав свое имя, и метнул взгляд на Сью. Но та, хотя и заговорила о нем, по-прежнему на него не смотрела.

— Вы — это кто? — настороженно прищурилась Кейтлин.

Сью тонко улыбнулась.

— В частности, ты, дорогуша. Или скажешь, что ты не только готовить не умеешь, но и тарелки мыть?

Кейтлин открыла было рот, чтобы что-то сказать, однако Сью пресекла попытку в корне, решительно произнеся:

— Брось, милая, посуду вымыть способен любой… ребенок.

В конце она явно собиралась употребить словцо покрепче, но в последний момент передумала.

Кейтлин взглянула на свои покрытые перламутровым лаком ногти.

— Но…

— Резиновые перчатки наденешь, — безапелляционным тоном произнесла Сью. Затем наконец-то посмотрела на Дейва. — Найдутся перчатки?

Тот взволнованно глотнул воздух, на минутку став похожим на Теда в те моменты, когда с ним общается Кейтлин.

— Найдутся.

Сью сразу же отвела взгляд.

— Вот и хорошо.

Сообразив, что на этот раз отвертеться не удастся, Кейтлин сердито фыркнула. Потом, набычившись, взглянула на Сью.

— А почему только я одна?

— Не одна, дорогая, — мгновенно вклинился Тед. — Я с удовольствием составлю тебе компанию.

Но и перспектива иметь помощника Кейтлин не обрадовала.

— Не понимаю, почему вообще я должна что-то делать, когда меня пригласили отдыхать, — проворчала она себе под нос.

Сью возмущенно воззрилась на нее.

— Нет, мне это нравится! Ее пригласили отдыхать! Вот и спросишь с тех, кто пригласил, когда они появятся. А до той поры у нас самообслуживание. Дейв не обязан за нами ухаживать. Неужели непонятно?

Дейв вновь замер, чутко вслушиваясь в интонации Сью и ожидая продолжения. Однако его не последовало. По-видимому, Сью сочла, что сказала достаточно.

Вместо нее подала голос Мей.

— Ладно вам спорить по пустякам. Мы с Алексом тоже поможем убрать со стола и вымыть посуду… правда, Алекс?

— Конечно, какие проблемы… — откликнулся тот. Ему было все равно, что делать, лишь бы с Мей.

Тут Дейв встрепенулся.

— Лучше помогите нам со Сью отнести наверх ваши дорожные сумки. А потом я определю вас в свободные комнаты. Кстати, — повернулся он к хмурившейся Кейтлин и улыбающемуся Теду, — как вымоете посуду, тоже поднимайтесь на второй этаж — хорошо?

— Придем, придем… — почти пропел Тед. Кейтлин недоуменно покосилась на него — чему он радуется? Тут такая неприятная работенка предстоит…

Дейв тем временем исподтишка наблюдал за Сью — как та отреагирует на завуалированное предложение о совместном переносе багажа.

Услышав слова «нам со Сью», она застыла с устремленным в одну точку взглядом, но не сделала попытки возразить или чего-то в этом роде.

Что ж, и то хорошо.

Ладно, подумал Дейв, авось как-нибудь приручу ее за эти дни. Если у меня получилось с Баззи, то наверняка получится и со Сью.

В следующую минуту он прикусил губу, сдерживая улыбку. Интересно, что сказала бы Сью, узнав, что он сравнивает ее со страусихой, которую ему однажды вздумалось объездить?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элли Десмонд - Камертон двух сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)