Мари Секстон - Обещания
— Мэтт? — прошептал я.
В его изумрудных глазах светилась растерянность и удивление. И еще что-то.
— Думаю, мне просто хочется к тебе прикасаться. — Его рука перекочевала ко мне на бедро. — Мне нравится к тебе прикасаться. — Ладонь прошлась по моему плечу. Его губы находились в сантиметре от моих. По телу будто пробежал электрический разряд, нервы натянулись. — Это нормально, что я к тебе прикасаюсь?
Я сдался, расслабляясь, чувствуя его высокую крепкую фигуру.
— Да. — Мне нравились прикосновения его рук.
Его пальцы скользнули в мои волосы. Сначала я почувствовал лишь слабое подергивание, но вдруг он схватил мою шевелюру в кулак, рванул голову назад и прижался ртом к шее. Мягкие губы и колючая щетина прочертили дорожку от подбородка к уху. Мое сердце грозило вот-вот выскочить из груди, а член вырваться из ширинки.
— Я просто хочу потрогать тебя еще чуть-чуть, — жарко прошептал он, прихватив зубами мочку.
Если бы я мог говорить, то сказал бы, чтобы он ни в коем случае не останавливался. А вдруг, стоит мне раскрыть рот или просто пошевелиться, магия развеется? Но я решился положить руку на его плоский живот. Мэтт буквально навалился на меня, сомкнув крепкие объятья и прижавшись колючей щекой. Его язык коснулся моего уха.
Я задрал его рубашку, провел ладонью по спине, ощущая, как подрагивают твердые мышцы. От его стона в паху заломило.
Удивительно, но ему удалось прижаться еще сильнее — разве такое возможно? Одна рука блуждала вдоль моего позвоночника, другая по-прежнему сжимала волосы. Он действительно целовал меня, слегка покусывая и лаская место, где бился пульс. Когда Мэтт притиснулся ко мне бедрами, я ощутил его эрекцию и застонал. Ему это, похоже, понравилось, поцелуй стал требовательным, почти болезненным, но я не хотел, чтобы он прекращался.
С третьей или четвертой попытки мне удалось прошептать:
— Пошли в спальню.
Будь проклят мой длинный язык. Мэтт окаменел. Я все еще чувствовал его губы на своей шее, а руки в волосах.
— Мэтт?
Он мгновенно отпрянул. Не успел я глазом моргнуть, как он оказался на другом конце кухни. У меня словно половину тела отрезали. Перед глазами поплыло.
— Мэтт?
Он бухнулся на барный табурет и обхватил голову руками:
— Господи, что случилось? Что, черт побери, только что произошло? — Он то ли смеялся, то ли рыдал. — Что со мной происходит? Я с ума схожу. — Я шагнул к нему, протянув руки. — Не трогай меня! — Он почти рычал.
Было так больно, словно он меня ударил.
— Мэтт, все нормально.
— Нет, определенно не нормально. Боже, это не хорошо. Я хотел… Как я мог хотеть тебя? Как?
— Мэтт, я тоже тебя хочу. Уже давно. В том нет ничего плохого.
Он лишь покачал головой.
— Мэтт, я помню, что ты мне говорил. Но давай начистоту. Тебя не впервые тянет к парню.
Повисла тишина, и я всерьез начал думать, что совершил оплошность. Но потом он чуть слышно ответил:
— Ты прав. Меня и раньше привлекали мужчины. Но очень редко и не так, как сейчас. — Он тяжело, судорожно вздохнул. — Обычно это была лишь физическая реакция, которую я мог пресечь. Просто твердил себе, что это неправильно, и помогало. — Боль и смятение в его взгляде разбивали мне сердце. — Но между нами происходит нечто большее, что я не в силах игнорировать.
Как одни и те же слова могут и причинить боль и сделать счастливым?
— Мэтт, зачем же игнорировать?
— Я в растерянности, Джаред. Даже сейчас мне хочется к тебе прикасаться. Понятия не имею, что с этим делать.
Я подошел к нему. Даже настороженность в его взоре меня не остановила. Я устроился между его колен, обхватил лицо и посмотрел в глаза.
— Я знаю, что, Мэтт. Пошли в спальню, и я покажу тебе, что можно с этим сделать. — Наклонился, едва касаясь, поцеловал в губы. — Пожалуйста, Мэтт, доверься мне, не надо игнорировать.
На его глаза навернулись слезы:
— Но это неправильно.
— Я не верю. Почему же неправильно? — Он закрыл глаза. Я опять поцеловал уголок его рта и услышал, как он задержал дыхание. — Почему? Разве с тобой что-то не так? — Слизнул влагу с его щеки. — Я не чувствую, что со мной что-то неправильно. Мне с тобой так хорошо. — Отстранившись, я дождался, когда он на меня посмотрит. — Я люблю тебя, Мэтт. Как любовь может быть неправильной?
Едва я произнес эти слова, дверь захлопнулась. Он взял меня за запястья, отвел мои руки от себя, покачивая головой. Встал, оттолкнул, принуждая отступить.
— Мне лучше уйти.
— Мэтт, пожалуйста, не надо, не уходи.
Но он даже не оглянулся.
Я сидел в магазине, созерцая трещину в столе. Сказать по правде, я пялился на нее уже битый час. Заходили несколько покупателей, но я оправил Ринго их обслужить, а сам старательно прикрывал ладонью засос на шее. Не хватало, чтобы по городку покатились сплетни. Я и без того пребывал в тягостном унынии.
Лиззи вошла через служебную дверь и рассмеялась, глядя на меня:
— Боже, ты только глянь на свою шею. Похоже, кто-то вчера от души повеселился.
Но увидев мои глаза, она, вероятно, заметила в них боль:
— Что случилось? — Лиззи уселась на соседний стул.
— Не хочу об этом говорить.
— Джаред, я вчера весь вечер за вами наблюдала, он так на тебя смотрел, так прикасался…
— Давай не будем это обсуждать.
— Вы поссорились?
— Не совсем.
— Расстались?
— Лиззи, чтобы расстаться, надо хоть какое-то время пробыть вместе.
— Тогда что?
Мне пришлось все рассказать. А сочувствие в ее голубых глазах окончательно доконало.
Она обняла меня, несмотря на свой круглый живот:
— Думаю, все наладится. Он так же без ума от тебя, как и ты от него. Просто дай ему время.
Но я ей не поверил.
Глава 17
Я названивал Мэтту две недели, а когда он не отвечал, оставлял сообщения.
Первый раз, на третий день после дня рождения, я пытался говорить спокойно: «Мэтт, все в порядке. Мы оба немного перебрали». Я не думал, что с произошедшим можно хоть что-то сделать, но готов был предоставить ему причину для оправдания, если это поможет. «Это не важно. Перезвони мне».
Еще через три дня я почувствовал себя потерянным. «Мэтт, не нужно меня избегать. Ничего не случилось. Давай обо всем забудем. Увидимся в воскресенье, ладно»?
Когда он не пришел в воскресенье, чтобы посмотреть матч, я позвонил снова. Я тщательно обдумывал, что скажу после звукового сигнала — что-нибудь о том, как его «Шефы» проиграли моим «Мустангам», но слова застряли в горле. Я только и смог пробормотать: «Мэтт, я скучаю по тебе».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мари Секстон - Обещания, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


