Рита Рейнвилл - Вдвоем все же лучше
К приходу Джада она отнюдь не повеселела. Он вошел, неся два бумажных мешка, наполненных маленькими белыми коробочками.
— Куда это выложить?
— Сюда, пожалуй. — Она двинулась в кухню. Джад шел следом, с удовольствием разглядывая ее загорелые ноги, короткую пышную юбку летнего платья и плетеные босоножки на каблучке, мягко пошлепывающие при каждом шаге. Выкладывая пакеты с едой на стол, он увидел, что она достает из шкафа какие-то блюда и вазочки.
— Не надо. — Он подошел и легко обнял ее за талию. — Одно из преимуществ китайских блюд то, что их можно есть из коробочек. Нам нужны только пара тарелок, вилки, бокалы для вина да несколько ложек. Не зная ваших вкусов, я взял всего понемногу. Здесь цыплята в миндальном масле, сладкая и соленая свинина, чаумейн, — перечислял он, расставляя коробочки на середине стола.
— По-моему, еды здесь чуть ли не на половину «Дома», — заметила Кэти, ставя тарелки и жестом приглашая его садиться.
— Это второе преимущество китайских блюд, — весело пояснил он, выкатывая яйцо из коробочки на тарелку. — Всегда остается и на следующий раз.
Рука Кэти замерла в воздухе, не донеся до рта вилки с жареным рисом.
— Джад, возвращаясь к теме, которую я пыталась…
— Не сейчас, Кэти. Сейчас мы поедим, выпьем немножко доброго вина, — он наполнил ее бокал, — а потом, позже, поговорим.
Позже, когда они вернулись в гостиную, сидевшая свернувшись калачиком Кэти бросила нетерпеливый взгляд на часы, а затем на Джада. Он удобно устроился в противоположном углу дивана, вытянул ноги, блаженно прикрыл глаза.
— Вы что, заснули? — Вытянув ножку, Кэти чуть подтолкнула его в бедро. — Мы прекрасно поужинали, выпили превосходного винца… — Приоткрыв один глаз, Джад вопросительно приподнял бутылку, но она отрицательно покачала головой. — Нет, больше не надо, спасибо. Так вот теперь…
— Теперь вы хотите обрушить на наши головы град проблем и заговорить меня до смерти.
— Вот уж чего я не хочу, — сказала она решительно. — Все это нелепо и смешно, но моя жизнь превратилась в такую неразбериху, что стоит все же попробовать внести ясность. Чтобы мы оба знали, на каком свете находимся.
Кэти запнулась. Карие глаза вдруг заблестели от мелькнувшей мысли.
— Но, может быть, я все преувеличиваю. Может, никакой проблемы и нет. Может, вы в самом деле заинтересовались «Домом милосердия», а вчера вам не с кем было отправиться на благотворительный вечер и я оказалась приемлемой кандидатурой. Может быть, поцелуй — это просто… просто мелочь, случайность, на которую глупо обращать внимание.
— Позвольте мне уточнить, — прервал Джад, окидывая ее внимательным взглядом. — Я правильно понял, что, если ваше последнее предположение верно, проблема решается сама собой, то есть попросту аннулируется?
— Да, — просияла Кэти, радуясь, что он сразу понял. И выжидательно замолчала.
Ждать пришлось долго.
— Ну? Так что вы об этом думаете? — вырвалось у нее наконец, когда молчание стало невыносимым.
Повернув голову, Джад посмотрел ей прямо в лицо. Пальцы руки, вытянутой вдоль спинки дивана, почти касались ее плеча. На губах играла улыбка фавна. Не выдержав ее, Кэти смущенно шевельнулась.
— Все-таки что вы скажете? — повторила она чуть охрипшим голосом.
Джад медленно, как бы раздумывая, провел пальцем по ее голени, потом прочертил дорожку до подколенной впадинки. И, когда она, дернувшись, сильнее вжалась в угол, мягко ответил:
— Кэти, милая, проблема не только налицо. Она огромна.
— Джад?! — Ее голос зазвенел настоящей тревогой.
— Но это не значит, что я не собираюсь работать в «Доме милосердия». Я решил предложить свои услуги, как только прочел статью.
— Она получилась удачной, — оживленно заговорила Кэти, увертываясь от его руки и стараясь переключить направление его мыслей. — Очень информативная и деловая. Сразу же после публикации к нам пошел непрерывный поток звонков. Я даже сочла нужным послать в редакцию благодарственное письмо.
— А потом я увидел снимок директрисы этого «Дома», — продолжал, не давая сбить себя, Джад, — и отправился посмотреть на вас, чтобы убедиться: такая женщина на самом деле существует. И, увидев вас, понял: все правда. И еще понял: я от вас не отступлюсь. — Глядя ей прямо в глаза, он медленно произнес: — Я захотел, чтобы вы стали моей, сразу, с первой минуты, я хочу этого сейчас, и я буду хотеть этого всегда.
— Бог знает что! — воскликнула она, протестующе воздевая руки. — Нельзя быть таким импульсивным. Нельзя увидеть в газете портрет — и выстроить программу на всю жизнь.
— Нельзя? Как видите, можно.
Возразить было нечего. И она продолжала просто всматриваться в его исполненное решимости и воли лицо. Да, он был серьезен, он так это чувствовал. Ему было достаточно одного взгляда, чтобы понять: я хочу эту женщину.
Ее. Кэти:
Но почему она так изумляется? Поведение Джада вполне совпадает с тем впечатлением, которое составилось у нее в первую встречу. Человек, быстро решающий, чего он хочет, и даже еще быстрее добивающийся желаемого. Но одно дело — понимать это теоретически, другое — оказаться соучастницей в ситуации, подтверждающей верность твоей гипотезы.
— В жизни не слышала более безрассудных речей, — пробормотала она, вставая с дивана и глядя на него сверху вниз.
Усмешка, скользнувшая у него по губам, привела ее в ярость.
— Все зависит от точки зрения, — сказал Джад. — Но впрочем, женщины и в самом деле чуть осторожнее в самопризнаниях и выводах.
Чтобы хоть как-то разрядиться, Кэти прошла к окну, потом, не оборачиваясь, ответила:
— Думаю, дело не в осторожности, а в благоразумии и предусмотрительности. В большей способности реалистично воспринимать мир, если хотите.
— Все так, — согласился он добродушно. — А вот мужчина обычно в первую же секунду знает, хочет он женщину или нет.
— Естественно, — презрительно прищурившись, парировала Кэти, — ведь глядя на женщину, мужчина руководствуется не разумом, а… — она замялась, глядя в сверкающие от удовольствия глаза Джада, и строго закончила: —…а гормонами.
Весело прищелкнув языком, Джад встал, подошел к ней и, все еще посмеиваясь, чмокнул в кончик носа.
— Все правильно, — смиренно подтвердил он, — именно так мы и поступаем. — Осторожно обняв ее и глядя прямо в рассерженные карие глаза, он мягко спросил: — А вы можете посоветовать, как нам с этим справляться?
— Какие еще советы? — Проскользнув под его рукой, Кэти отступила на безопасное расстояние. — Я не знаю, как справиться с собственной психикой, мне недосуг размышлять о ваших гормонах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рита Рейнвилл - Вдвоем все же лучше, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


