`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Макмаон - Персидская жемчужина

Барбара Макмаон - Персидская жемчужина

1 ... 17 18 19 20 21 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

К тому времени как она собралась, дети уже заканчивали завтракать. Анис вспомнила с ней основные фразы на арабском и сказала:

– Его Величество просил напомнить, что машина будет подана в десять, – Анис нахмурилась. – Почему он ведет вас на базар? Там будет много народу.

– Это я попросила. Думаю, нам будет там очень интересно.

– По-моему, в бутиках одежду купить легче.

– Это будет еще одно приключение для меня и детей, – улыбнулась Мелисса.

Ровно в десять Мелисса усадила детей в лимузин. У Хамида тут же возникла тысяча вопросов о машине, поэтому всю дорогу водитель пытался объяснить мальчугану устройство мотора. Мелисса и девочки сели сзади.

– Здесь даже телевизор есть, – прошептала Алия. – Жаль, что все программы на арабском.

– Перестань, Алия. У нас есть дела поинтереснее, чем смотреть телевизор, – улыбнулась Мелисса. – Помнишь наш урок про поход на базар?

– Он был неинтересный. Ничего не трогай и всегда улыбайся. То же самое мама всегда говорила.

– Хорошо. Ты будешь делать так, как хотела твоя мама.

Алия открыла свою маленькую сумочку и достала оттуда фотографию.

– Это их последняя фотография. Жаль, что маленькая, – она протянула ее Мелиссе.

С фотографии смотрела молодая пара. У Мелиссы сердце сжалось от боли. Как жаль, что эти прекрасные дети будут расти без родителей!

Мелисса не могла себе представить жизнь без мамы. И сейчас, когда мама далеко, она безумно скучала и часто звонила домой.

Когда мама вышла замуж, Мелисса почувствовала, что они немного отдалились друг от друга. Нет, она, конечно, была очень рада за маму. Но теперь Мелисса понимала, что она – не единственная радость в жизни матери.

Когда-нибудь и она сама выйдет замуж. Мелисса очень надеялась на это, потому что не могла представить себе жизни без детей.

Лимузин остановился, и водитель выскочил из салона, чтобы открыть дверцу шейху. Когда Сурим сел в машину, Мелисса почувствовала, что ей не хватает воздуха. Сердце бешено колотилось. Ей так хотелось броситься ему в объятья!

Испугавших своих желаний, она отодвинулась от него как можно дальше. Неужели это мысли о свадьбе мамы так подействовали на нее? Здесь она просто гостья шейха! И никто больше.

Да, но он мужчина. Очень красивый мужчина с темными глазами и ресницами, которым позавидовала бы любая красавица. А какая у него фигура! Костюм идеально сидел на нем, подчеркивая широкие плечи, длинные ноги.

Сурим поймал ее взгляд, и Мелисса посмотрела ему прямо в глаза.

– Готова к покупкам? – спросил он.

– Конечно. А там будет продаваться жемчуг?

– Наверняка. Но не стоит покупать его на рынке – это намного дороже. Ты сможешь выбрать что-нибудь подходящее на жемчужной фабрике.

Лимузин остановился недалеко от базара, и все вышли из машины. Около них тут же припарковался черный седан, и из него вышли двое знакомых Мелиссе мужчин в одинаковых черных костюмах.

– Ваши друзья следуют за нами по пятам, – заметила Мелисса.

– Они здесь на случай непредвиденных обстоятельств. На рынке много людей, а дети еще маленькие.

– Это опасно? – Мелисса даже не подумала о том, что детей здесь ждет опасность, что их могут похитить ради выкупа. Какая же она невнимательная!

– Только если они потеряются, – успокоил девушку Сурим. – Наша страна занимает одно из последних мест по криминалу. Пошли, здесь ты в безопасности.

Глава восьмая

Открытый базар оказался именно таким, каким его и представляла себе Мелисса. Лоткам и прилавкам не было видно конца.

Повсюду бродили иностранцы, поэтому Мелисса слышала не только арабский, но и множество европейских языков. Здесь все смешалось – национальная арабская одежда, яркие рубашки и шорты туристов и даже деловые костюмы.

В воздухе царило радостное оживление. Люди болтали, торговались, что-то обсуждали.

Первое, что почувствовала Мелисса, – это запах разных специй.

– А здесь только еда продается? – спросила Мелисса у Сурима.

– Здесь ты можешь купить все, что захочешь. Иди за мной, – сказал он и повел Мелиссу с детьми сквозь толпы людей.

Уже через несколько секунд они оказались в рядах, где продавались роскошные ткани и сувениры.

– В этом магазинчике, – Сурим указал налево, – сделают любую вещь по твоему заказу точно по твоим меркам.

Мелисса вертела головой в разные стороны, при этом стараясь не спускать глаз с детей.

Изобилие товаров поражало. Здесь продавалось все: от штанов до золотых цепочек. Продавались и игрушки, от которых дети отойти не могли.

– Можно мне купить им по игрушке? – тихо прошептал Сурим на ухо Мелиссе. Она обернулась и чуть не врезалась в его грудь. Он был так близко, что Мелисса почувствовала запах его туалетной воды. На секунду все вокруг словно исчезло, и они остались только вдвоем...

Мелисса ущипнула себя и пробормотала:

– Хорошая идея.

Сурим наклонился еще ближе, чтобы услышать ее слова. Мелисса с трудом ловила ртом воздух. Ей надо отойти подальше. Или подойти еще ближе...

– Нади понравилась вон та головоломка. Это полезно для нее. А Хамид в восторге от тех деревянных игрушек.

Мелисса с трудом понимала, что говорит. Каждая частичка ее тела трепетала рядом с этим мужчиной.

– А Алия? Она уже слишком взрослая для игрушек. – Сурим смотрел на нее так, будто знал, о чем она думает.

– Может, купить ей платьице? – с трудом проговорила Мелисса.

– А ты уже присмотрела что-нибудь для себя?

– Пока нет. Но я бы не отказалась от пары платьев, потому что я никак не получу багаж из Англии.

– Тебе нужны украшения для приема. Может быть, ожерелье? – предложил Сурим.

– Сомневаюсь, что я осилю ожерелье. Вот сережки...

Сурим ничего не сказал, лишь слегка прищурился. Неожиданно он взял ее за руку и резко притянул к себе – и этим спас от группы шумных туристов, которые едва не сбили Мелиссу с ног.

– Сейчас мы купим игрушки, а потом зайдем в одну лавку, где продается множество детской одежды.

Купив по четыре наряда каждому из детей, они направились к выходу. И тут Мелисса заметила потрясающий зеленый шелк. Из него должно выйти замечательное вечернее платье.

– Подождите, пожалуйста, минутку, – Мелисса подошла к владельцу магазина и заказала для себя платье. Продавец снял с нее мерки и пообещал доставить платье по адресу в субботу утром.

– Оно будет смотреться на тебе великолепно, – одобрил Сурим, когда Мелисса снова присоединилась к нему и детям.

– Надеюсь. По крайней мере материал был слишком хорош, чтобы упустить его.

Она взглянула на часы и удивилась, обнаружив, что уже далеко за полдень.

– Время перекусить? – спросил Сурим.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Макмаон - Персидская жемчужина, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)