Сандра Филд - Соблазнитель из Канады
— Никогда не зарекайся, — мягко пожурила подругу Мери и обратилась к Элси: — Как вы думаете, Чарли уже достаточно выпил, чтобы наконец потанцевать? Пойду-ка проверю. Да и ему, — она с озорной улыбкой дотронулась до живота, — надо учиться народным танцам.
— Она просто прелесть, — проговорила Нелл ей вслед. — Мне всегда нравилось наблюдать за парами, сумевшими сохранить любовь в браке.
— Ваши родители любили друг друга?
— Не думаю, — медленно покачала головой Нелл. — Пожалуй, нет.
— А вот Кайл, похоже, начинает в вас влюбляться, — лукаво прищурилась старая женщина и потрепала Нелл по руке.
— Ой, что вы. — Нелл покраснела. — Нет, конечно.
— То, что мне семьдесят семь, — с той же назидательностью, что и Мери, заговорила Элси, — вовсе не означает, что я не гожусь для подобных разговоров. Я все вижу, многое помню и кое-что понимаю.
— А вот я не понимаю, что со мной творится, — Нелл залилась краской пуще прежнего. — Я еще никогда не была с мужчиной, но если вы хоть словом намекнете об этом Кайлу, — она замялась, подбирая подходящую угрозу, — я... не стану дожидаться катера и отправлюсь в Каплин-Бэй вплавь!
Угроза ни капельки не испугала Элси.
— Вытри-ка чашки. — Она протянула Нелл посудное полотенце, сама же занялась блюдцами и ложками. — А ты Кайла любишь?
— Я хочу отдаться ему, — заявила Нелл без обиняков.
Элси молодо рассмеялась.
— Ты мне нравишься! Сразу пришлась по душе, как только появилась. И Кайл человек замечательный. Не будь его, нашего Денни не было бы в живых.
— Кайл ничего мне не говорил. — Нелл насторожилась, что, впрочем, не помешало ей обрадоваться теплому «ты».
— Он и не станет. Молчалив и замкнут, как устрица в прилив. — Элси укоризненно поджала губы. — Они тогда попали в окружение. Их обстреливали снайперы и однажды ночью ранили Денни, когда он попытался пробраться к колодцу. Кайл выскочил за ним и оттащил его в безопасное место, а сам получил пулю в колено и с тех пор хромает.
Рассказ Элси тоже «хромал», как всякий, передаваемый с чужих слов, но воображение Нелл легко дорисовало самые живописные детали — разрушенные здания, ночную темень, нестерпимую жажду, визг пуль, и кровь, и боль...
— Это вам Денни рассказывал? — спросила она с бьющимся сердцем.
— Он приезжал недавно, — кивнула старушка. — Кайла он просто боготворит. Говорит, что Босния его подкосила: он прямо-таки с ума сходил, что не мог помочь всем, кому нужна была помощь врача. Да, Кайл золотой человек. Он спас нашего мальчика. Будет справедливо, если ты сможешь сделать его счастливым.
— Пока у меня здорово получается его злить, — невесело пошутила Нелл. Занятая тем, что досуха терла уже сухие чашки, она не замечала, как исподволь разглядывает ее Элси.
— Денни всегда был нам как сын, — продолжала говорить старушка. — Мы дружили с его родителями... Знаешь, я и теперь все еще скучаю по Пауле. Вот ведь как интересно получается, — повернулась она к Нелл. — Все бы отдала, чтобы Паула и Дейв остались живы тогда, много лет назад. Но, не случись та трагедия, я бы никогда не узнала материнских забот и радостей. А так пришлось растить Денни как родного сына, хотя собственных детей у меня быть не могло, и это очень печально. Доктор сказал, что у Конрада все в порядке. Виновата я.
— Какое страшное слово — «виновата». — Нелл передернула плечами.
— Это мое слово, — Элси выпрямилась на стуле. — Конрад ни разу меня не обвинил. Он, конечно, не ангел, но любит меня, как и я его... Не спеши уехать, Нелл. Это только по молодости кажется, что любовь разбросана повсюду, как клюква на болоте. С годами понимаешь, что все иначе.
— Я, пожалуй, и не знаю, что такое любовь, — вздохнула Нелл. И подумала, что хотела бы отыскать человека, от которого можно было бы не скрывать ничего. Чтобы не было никаких секретов, никаких тайн. Чтобы принимать друг друга целиком, со всем хорошим и плохим...
С террасы донесся взрыв смеха. Несколько мужчин заглянули на кухню за пивом и с полными кружками снова вышли на воздух. Кайл подошел к Нелл, неловко приволакивая натруженную ногу.
— Совершенно разучился танцевать рил[1], — он досадливо поморщился. — Самсон, наконец, сжалился и пообещал сыграть парочку вальсов. Может, выйдешь на террасу, Нелл? Раз уж без поддержки я ни на что не гожусь.
— Должна ли я расценивать это как приглашение потанцевать? — Нелл встала, картинно расправила плечи. — Я немало прошла по ньюфаундлендским дорогам с тяжеленным рюкзаком. Думаю, сумею выступить поддержкой.
— Тебе придется кое-чему научиться, Кайл, если ты собираешься ухаживать за девушкой, — сказала Элси голосом, не терпящим возражений. — Нелл, голубушка, я не говорила тебе, как однажды Конрад заказал целую охапку роз и, когда их доставили, я так расчувствовалась, что весь день глаза были на мокром месте?
Кайл, прихрамывая, подошел к столу, вынул один цветок из букета маргариток и воткнул его в пышную пену медных волос Нелл.
— За неимением роз. — Он с улыбкой оглянулся на Элси и затем склонился в почтительном поклоне: — Петронелла Корнелия, свет очей моих, не соблаговолите ли подарить мне танец?
Вместо ответа Нелл опустилась перед ним в глубоком реверансе.
— Как у меня получается? — Кайл подмигнул Элси и, проведя Нелл в дальний угол террасы, при первых звуках музыки уверенно положил одну руку ей на талию, другой же мягко сжал изящную податливую кисть. Они начали танец, и чем дольше танцевали, тем теснее прижимались друг к другу. Нелл явственно ощущала безошибочное «доказательство его возбуждения, и осознание своей чудесной власти над ним пьянило сильнее любого алкоголя. Одно открытие следовало за другим: под ее ладонями — Бог знает, как обе они оказались у него на спине! — мощно бугрились натренированные мышцы, а твердая мягкость его плоти обжигала ей бедра... Она совершенно по-новому ощутила и собственное тело, казавшееся ей самой обнаженным под облегающим платьем, и поняла, что всем этим переменам одно имя — желание. Оно рождало в ней жажду почувствовать его еще ближе. Нелл хотелось скинуть все одежды, как путы, и дать волю своей страсти. Одним касанием пробудить силу и мощь Кайла, ничего ему не говоря и не объясняя: он и так все про нее знал — она угадала это вдруг обострившимся чутьем. Скрипка пела об исполнении всех надежд, и Нелл купалась в этих волшебных звуках, не замечая, что они с Кайлом давно уже не танцуют, а обнимают друг друга, скрытые от любопытствующих глаз царившим на террасе сумраком...
Кайл скользнул ладонью под легкую ткань платья и горячо коснулся прохладной кожи над трепещущей в предвкушении неизведанных наслаждений грудью. Не желая и боясь долее искушать и себя, и ее, он с видимым усилием отнял руку, но не отпустил Нелл и, давая выход эмоциям, приник к ее рту долгим поцелуем...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Филд - Соблазнитель из Канады, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

