Алисон Нортон - Отец по договору
Линор растерянно взглянула на стол. Пальцами, черными от машинописной краски, она и впрямь заляпала документ, который хотела отодвинуть подальше.
— Я не заметила…
— Это вы будете объяснять мистеру Форестеру, когда он вынужден будет снова встречаться с мистером Андервудом из-за вашей неряшливости! — Кэтрин хлопнула ладонью по столу. — Я даже не могу представить, что он на это скажет.
А вот Линор, напротив, отлично представляла. «Убирайся из моей конторы!» — потребует Аллан.
— Извините. Мне очень жаль.
— Ваши извинения делу не помогут. Мистер Андервуд один из самых капризных клиентов. Если мы будем дергать его по любому пустячному поводу, он обратится в другую юридическую фирму.
— Я…
Но под ледяным взглядом начальницы Линор не нашла, что ответить. Она опустила глаза, и взгляд ее случайно упал на газетную страницу с рекламной картинкой. Там была изображена музыкальная шкатулка — почти такая же, как та, что подарил ей Аллан. Два голубка на крышке шкатулки… Крышка откидывается, звучит свадебный марш, фигурки жениха и невесты сближаются в поцелуе…
Судорога свела ей горло. Линор поняла, что сейчас разрыдается и поделать с этим уже ничего нельзя. Нет-нет, пожалуйста, только не сейчас! — мысленно взмолилась она. Но было поздно.
Тогда Линор стремительно развернулась, надеясь, что Кэтрин не заметит слез, уже поползших теплыми струйками по щекам, и бросилась в туалет. Там она быстро открыла кран на полную мощность и прижалась лбом к зеркалу. Плечи ее содрогались.
Легкое касание руки заставило ее вздрогнуть;
— Линор… — Это был голос Кэтрин, мягкий и участливый. — Линор, с вами все в порядке?
Нет, не в порядке. И уже никогда не будет в порядке, потому что она ни на что не годна. А голубки на крышке шкатулки все так же целуются, и раздаются звуки свадебного марша…
— Послушайте, никто не совершенен. — Начальница слегка надавила Линор на плечо, поворачивая ее к себе лицом. — В конце концов испорченный договор — это мелочь, не стоящая слез. Старик Андервуд не развалится, если поставит свою подпись еще раз. Простите, что накричала на вас.
— Дело не в этом, — всхлипнула Линор, пряча от Кэтрин заплаканное лицо. — Не обращайте на меня внимания. Это сейчас пройдет.
— А в чем же тогда дело? — мягко, но настойчиво спросила Кэтрин, не оставляя попыток заглянуть своей помощнице в лицо.
— Так… пустяки.
Дверь за их спиной внезапно открылась, и Линор увидела в зеркале отражение двух вошедших женщин. Она попыталась отвернуться, чтобы они не разглядели ее лица, но не успела. Та из вошедших, что была повыше, уже направлялась к ним.
— Что случилось?
— Линор говорит, что это пустяки, Ло, — ответила Кэтрин. — Но мне почему-то не верится.
Вторая из женщин, невысокая изящная шатенка, положила Линор руку на плечо.
— Меня зовут Флоренс. А это Ловиса.
— Для друзей — Ло, — приветливо вставила Ловиса, крупная беловолосая девушка скандинавского типа. — Будем знакомы.
— Мы можем чем-нибудь помочь? — участливо спросила Флоренс.
— Я… я не знаю, — пролепетала Линор, оставив попытки отвернуться. — Сама не понимаю, что на меня нашло.
— С каждым может случиться. — Ло протянула новой знакомой несколько бумажных салфеток. — Почему бы вам не рассказать, что произошло? Может быть, вместе мы что-нибудь придумаем.
— Вот-вот, — подхватила рыжая Флоренс. — Одна голова хорошо, а четыре лучше. К тому же нельзя все держать в себе, так и нервный стресс получить недолго.
— Ну же, Линор, — подбодрила ее Кэтрин.
Линор промокнула глаза салфеткой. Простое человеческое участие так сильно тронуло ее, что и впрямь захотелось поделиться своими печалями. Ведь за все ужасные четыре месяца Линор ни разу ни с кем не говорила по душам, не просила совета… Может, потому, что у нее никогда не было друзей.
Линор подошла к открытому окну и прислонилась спиной к подоконнику. Теплый майский ветер шевелил прядку ее волос. Трое женщин смотрели на нее с сочувственным ожиданием.
— Я не уверена, что это хорошая идея, — в последний раз попробовала возразить Линор. — Может быть, Аллану не понравится, что я…
— Разговор останется между нами, — клятвенно заверила ее Ловиса. — Не правда ли?
Подруги согласно закивали.
Теперь Линор просто раздирало желание рассказать все как есть. Даже со своей матерью она не могла поговорить откровенно.
— Просто не знаю, с чего начать. Я никому этого не рассказывала…
— Отчего вы расплакались? — задала наводящий вопрос Флоренс.
— Это я ее расстроила, — призналась Кэтрин. Но Линор замотала головой.
— Вовсе нет. Я просто увидела… картинку с музыкальной шкатулкой.
— И что с того? — удивленно подняла светлые брови Ловиса.
— Это напомнило мне о свадьбе.
— Какой свадьбе?
— О нашей с Алланом свадьбе. Это было четыре месяца назад… И тогда я забеременела.
Глаза слушавших расширились от изумления. Линор вовсе не хотела их шокировать, но говорить правду и видеть, что тебе сочувствуют, было так прекрасно!
— Наверное, поэтому я такая нервная сейчас, — продолжала она. — Чуть что, начинаю плакать, будто мало других проблем.
— Других проблем? — Кэтрин встревоженно смотрела на нее.
— Ну да. Я не только беременна и разведена, но еще и разорена. У меня не осталось ни пенни.
Линор почувствовала, что по щеке ее ползет слеза, и поспешно прижала к лицу салфетку. О нет, только не это!
— Аллан думает, я забеременела нарочно, потому что мне нужны его деньги. И у него есть причины так считать. Ведь мой отец проиграл на бирже все, что имел, а сам сбежал из страны. Мне пришлось продать имение, чтобы расплатиться с долгами. А мать уехала в Штаты — искать нового богатого мужа. Но это еще не значит, что я… такая же, как она.
— А тебе нужны деньги Аллана? — пытливо спросила Кэтрин.
Нечего сказать, откровенный вопрос!
— Нет. Я не хочу быть приживалкой у собственного мужа. Единственный приемлемый для меня способ получить деньги — это честно их заработать. Аллан просто не понимает, что я хочу встать на ноги. И я не могу ему ничего объяснить, потому что он мне не поверит… Он почему-то вообще мне не верит.
Три женщины молча смотрели на Линор.
— Неужели все так плохо? — наконец спросила Ловиса.
— Да. — Хотя высказать все, что накопилось в душе, было уже несказанным облегчением. — У меня раньше было много друзей… Вернее, я так думала. А потом, как только новость, что я разорена, начала распространяться… они медленно стали исчезать из моей жизни. Представляете, вы звоните другу, трубку берет его лакей, и вы слышите на заднем плане голос: «Скажите ей, что меня нет дома».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисон Нортон - Отец по договору, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


