`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелани Милберн - Страсть на продажу

Мелани Милберн - Страсть на продажу

1 ... 16 17 18 19 20 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Отмени все.

— Я не могу! Джулиан в больнице, и теперь проведение выставки зависит только от меня. Я не могу сейчас отказаться от всего, даже если бы захотела.

— Я не стану спонсировать выставку, если ты не бросишь работу. И расскажу твоим коллегам и начальству историю о краже. Я начал верить, что ты невиновна, но теперь вижу, что нет. Ты просто виртуозная лгунья, у тебя это получается очень естественно.

Шарлотта ощутила, как небывалое напряжение тяжким грузом обрушилось на ее плечи. Если Деймон выполнит все свои угрозы, она пропала. У него столько власти, а что есть у нее? Ничего…

— Пожалуйста, — взмолилась она со слезами на глазах. — Знаю, ты злишься. И я могу понять, что ты сейчас чувствуешь, но, делая больно мне, ты делаешь больно дочери. Я действую только в ее интересах. Придется, Деймон, мне поверить. Ты обвинил меня в воровстве. Я не могла увидеть тебя все это время. Знаешь, сколько раз за последние три года мне хотелось поднять телефонную трубку и рассказать тебе об Эмили? Каждый новый день ее жизни. Но я не могла. Ты сам препятствовал этому. Ты выбросил меня из своей жизни. Обвинил меня в преступлении, которого я не совершала.

— Ты лжешь! — Его слова стрелами вонзались в ее сердце. — Даже сейчас. Ты не собиралась говорить мне о существовании дочери. Я знаю. Вижу это в твоих глазах. Ты решила отомстить мне изощренным способом, отняв самое бесценное сокровище — моего ребенка.

— Я не отнимала ее у тебя. Ты отослал ее прочь вместе со мной.

— Когда ты заподозрила, что беременна?

— У меня случилась задержка, и я начала волноваться. Презервативы не всегда защищают от беременности, как и таблетки. — Она облизала пересохшие губы. — Когда в тот день ты пришел в галерею, я пыталась рассказать о моих подозрениях, но у тебя было свое мнение на сей счет.

Чем больше Деймон слушал Шарлотту, тем яснее понимал, в какой трудной ситуации она оказалась.

— Беременность подтвердилась уже после моего возвращения в Сидней, — она ласково погладила Эмили по голове.

Повисла неловкая пауза.

— Ты все спланировала? — поинтересовался Деймон. — Чтобы выйти замуж за миллионера?

— Как ты можешь задавать подобные вопросы? — наградив его злобным взглядом, бросила Шарлотта. — Я заканчивала магистратуру и скоро должна была получить степень доктора философии. С чего мне было бросать все на полпути, умышленно беременея? А если бы я сделала это специально, какой был смысл, скрывать от тебя дочь все это время?

Деймон отвернулся и посмотрел за окно. Дождь и ветер напомнили ему о том, как далеко он сейчас от дома. Деймон чувствовал себя совершенно без сил. Не только потому, что погода изменилась. Поменялось все.

Он — отец.

У него теперь есть обязанности, от которых нельзя отмахнуться. Может быть, придется даже связать свою жизнь с женщиной, которая предала доверие его семьи.

Да, он до сих пор желал ее. Он болел ею и не мог излечиться. А то, что Шарлотта родила ему ребенка, только усугубило ситуацию, связав их навеки. В этой красавице, которая спала между ними на сиденье такси, текла их общая кровь.

Деймон был уверен, что его мать будет сиять от радости, когда узнает, что у нее есть внучка, особенно после такой скорой и трагической потери Элени.

— Когда пройдет выставка, мы поедем на Санторин, — объявил Деймон.

— Я никуда с тобой не поеду, — запротестовала Шарлотта.

Он с вызовом смотрел ей в глаза. Этот взгляд трудно было выдержать, но она не сдалась.

— Ты поедешь со мной, Шарлотта, или, клянусь богом, больше никогда не увидишь дочь.

— Ты не можешь так поступить… — Она сглотнула.

— Могу и сделаю, — безапелляционно заявил Деймон. — Моя дочь ежедневно подвергается опасности. Взять хотя бы сегодняшний случай. Бог знает, что мы обнаружим в твоей квартире.

Сердце Шарлотты наполнилось отчаянием.

Стейси нельзя доверять. Ужас грыз ее изнутри, когда такси подъехало к дому…

В окнах спальни горел свет, оповещая, что Стейси приняла предложение сестры и ее правила.

Деймон заботливо взял Эмили на руки. На глаза Шарлотты даже навернулись слезы.

Она открыла дверь квартиры и услышала мужской стон. Ее сердце замерло.

— Ну же, детка, дай мне, — уговаривал голос незнакомца. — Я заплачу двойную цену. Прямо сейчас.

Шарлотта закрыла дверь и повернулась к Деймону.

— М-мы не можем войти туда…

— Твоя сестра? — Губы его побелели от злости.

— Да. — Шарлотта зажмурилась от стыда.

— И часто такое происходит?

Она знала, что он не поверит ей, но должна была как-то оправдаться.

— Такого раньше не было. Клянусь. Шарлотта оказалась права. Деймон ни на секунду не поверил ей. С отвращением на лице он вышел за дверь и направился с Эмили на руках в сторону дороги.

— Деймон!.. — Шарлотта бросилась следом. — Клянусь богом, Стейси никогда раньше так не поступала!

Он вытащил из кармана мобильник, бросив через плечо:

— Твоя сестра такая же ненадежная лгунья, как и ты. Как ты осмелилась заставить мою дочь жить в таких условиях?

— Стейси обещала мне, что поедет в клинику! — Слезы текли по щекам Шарлотты. — Она дала слово!

— В какую клинику?

Словно ком встал в ее горле, когда она поняла, о чем только что проговорилась.

— В какую клинику? — властно повторил он. Она опустила глаза и произнесла обреченно:

— Она страдает наркозависимостью. С тех пор как умерла мама, Стейси связалась с плохой компанией. Я не могла ничего сделать… все пошло кувырком с того времени…

— Значит, твоя сестра торгует своим телом, чтобы заработать на дозу?

Шарлотта не могла выдержать его яростный взгляд. Ее сковал стыд.

— И ты позволила моей дочери жить в таком окружении?

— У меня не было выбора. Что я могла делать? Выгнать сестру на улицу? Я — единственная, кто у нее остался. И мне хотелось, чтобы Эмили росла, зная, что у нее есть тетя. Я не брошу Стейси! Я сделаю все, чтобы она жила, даже если это значит в чем-то ограничивать себя.

— Но ты ставишь под удар и мою дочь!

— У меня нет выбора! — закричала Шарлотта. — Знаешь, каково это — наблюдать, как кто-то, кого ты любишь, губит свою жизнь, а ты не можешь ничего сделать? Я все перепробовала. Умоляла, закрывала ее на ключ, давала ей шанс за шансом, и снова и снова, когда я думала, что все позади, Стейси подводила меня.

— Тогда избавься от нее. Выброси из своей жизни.

— Как ты поступил со мной?

— Ты была виновата. Я не видел смысла продолжать с тобой отношения.

— Тебе было очень легко, правда? Ты без труда выбрасываешь людей из своей жизни, если тебе это удобно. Но Стейси — моя сестра. Единственная из моих родственников, которая осталась жива, кроме Эмили. И я не спишу ее со счетов, как ты поступил со мной. Она виновата в своей слабости, да, но ей нужна помощь, и я не откажусь от нее.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелани Милберн - Страсть на продажу, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)