Люси Гордон - Дом, где сбываются мечты
— А, эта!
— Разве можно так пренебрежительно говорить о той, кому принадлежит твое сердце?
— Ну, это вряд ли.
Немного помедлив, Минни добавила:
— А она знает, что ты говоришь о ней в таком тоне?
— Олимпии все равно. Я для нее всегда был только другом.
— Однако ты хранишь ее фотографию.
— Надо будет ее порвать. Олимпия помолвлена с моим братом Примо.
— Отдыхай. Я приду завтра.
— Спасибо тебе за помощь. Ты ведь обнимала меня, или мне это только показалось?
— Спи, — сказала она.
Минни подождала, пока он уснет, и поцеловала его в лоб. Люк пошевелился, но не проснулся, и она тихо ушла.
Через три дня Люку стало гораздо лучше. Он все еще чувствовал слабость, но единственным напоминанием о том, что с ним произошло, была забинтованная рука. Члены семьи Пепино навещали его каждый день. Нетта баловала его всякими вкусностями и без умолку болтала, а ее сыновья играли с ним в карты.
— Нетта, я хочу поскорее выйти отсюда, — сказал Люк однажды вечером. — Вы не знаете, нет ли поблизости какого-нибудь отеля?
— Какой еще отель! Ты будешь жить у нас.
— Я не хочу навязываться. У вас и без того тесно, — ответил Люк, но, выслушав длинную жалобу «бедной женщины, которая желает ему только добра», был вынужден уступить.
Он согласился, но с тем условием, что он щедро заплатит за свое пребывание у них. Было решено забрать его на следующий день.
Нетта продолжала рассказывать, как ему будет хорошо у них, пока не вошла Медсестра и не вывела ее.
— Все. На сегодня больше никаких визитов.
— Но если придет синьора Минерва Пепино, пожалуйста, пропустите ее. Она мой адвокат. Мы собираемся подать в суд на домовладельца, — сказал Люк.
Затем он заснул, а когда проснулся, увидел сидящую рядом Минни.
— Теперь, когда мне лучше, почему ты не говоришь, что так мне и надо? Что я попался в собственную ловушку? В чем дело, Минни? Неужели ты вот так легко сдашься? — вместо приветствия произнес он.
Закрыв глаза, Минни дрожащим голосом вымолвила:
— Не смей говорить подобные вещи.
— Ты что, плачешь? — спросил Люк.
— Конечно, нет, — поспешно ответила Минни, часто моргая. — Ты ведь мог погибнуть.
— Тереза точно погибла бы, — мрачно заметил Люк. — Она стара и не вынесла бы подобного потрясения. Это было бы на моей совести.
— Тогда ей повезло, что ты поменялся с ней квартирами, — мягко сказала Минни. — Нам всем повезло. Слава богу, ты жив.
— Я хочу кое о чем тебя попросить. Найми нужных людей. Я хочу заменить все нагревательные котлы в доме. И это только начало.
— Для начала тебе надо поправиться.
— Ты еще придешь навестить меня?
— Конечно.
В дверях появилась медсестра, с которой Люк разговаривал раньше. Увидев Минни, она улыбнулась.
— Синьора, я рада вас видеть. Синьор Кеймэн сказал мне, что вы собираетесь подать в суд на вашего домовладельца.
Губы Минни дернулись.
— Он так и сказал?
— Да, и, по-моему, это правильно. Такие люди заслуживают лишь презрения. Если бы ваш домовладелец попал сюда, я бы подлила ему мышьяк в кофе.
— Я бы сделал то же самое, — поддержал ее Люк, озорно улыбнувшись Минни.
— Ты выглядишь усталым, — сказала она. — Мне пора.
Пожав ему руку, Минни оставила Люка на попечение сестры.
Весь следующий день Минни была занята в суде и пропустила триумфальное возвращение Люка в Резиденцу. Придя поздно вечером домой, она увидела Чарли, поджидающего ее на лестнице. Минни слышала, как он крикнул «Она здесь», и все Пепино высыпали встречать ее и потащили в квартиру Нетты. Когда она вошла, Люк поднялся, чтобы поприветствовать ее. Он улыбался, но она чувствовала напряжение. Когда Нетта велела ей сесть и поужинать, Люк настоял на том, чтобы поухаживать за ней.
— Тебе предписали постельный режим, — тихо сказала ему Минни, когда он наливал ей кофе.
— Я немного устал, но Нетта чудесно заботится обо мне, и я чувствую себя членом семьи.
— Вот этого-то я и боюсь, — мягко заметила Минни. — Они замечательные люди, но…
— Но слишком дотошные. Я знаю, не беспокойся. На завтра я уже получил строгий приказ от Нетты оставаться в постели, пока медсестра не придет менять повязку. Затем я встану и схожу посмотреть, что осталось от моей квартиры.
— Смотри не переутомись. Кстати, тебе здесь удобно?
— Да, меня разместили в комнате Чарли. Он любезно предоставил ее мне, а сам переехал в крошечную каморку.
— Было бы лучше, если бы тебя поселили там.
— Спасибо, — удивленно произнес Люк.
— Каморка, о которой ты говорил, находится в конце коридора, и там довольно тихо. Комната Чарли расположена посередине, и в ней всегда шумно.
— Все равно это очень мило с их стороны. Я здесь надолго не задержусь.
Прежде чем уйти, Минни отвела Нетту в сторону.
— Он выглядит таким усталым, — заметила молодая женщина.
Нетта вздохнула.
— Он не может нормально отдохнуть, когда вокруг столько народа. — Вдруг ее осенило. — А почему бы тебе не поселить его в свободной комнате у себя в квартире?
Минни застонала.
— Ты ведь именно это замышляла с самого начала, не так ли? Нетта, ты ужасная, ты бессовестная, ты…
— Я знаю, — согласилась Нетта. — Но ты ведь примешь его, не так ли?
— Нет. Я не собираюсь участвовать в твоих махинациях. Не представляю, как у тебя хватило наглости… Твой план не сработает, слышишь?
Глаза Нетты блеснули.
— Но день еще не закончился, сага.
— Он закончится для тебя хорошо, если ты прекратишь заниматься сводничеством, — пригрозила ей Минни. — Люк не будет жить у меня. Ни за что.
Нетта захихикала. Этот звук привел Минни в ярость.
— Я не приглашу его, Нетта. Пойми раз и навсегда, мой ответ «нет»!
Выскочив из комнаты, она натолкнулась на Люка, идущего по коридору, и заметила, как он поморщился.
— Прости, я не хотела сделать тебе больно, — сказала она.
— Со мной все в порядке, — солгал Люк. — Минни, здесь поблизости есть хороший отель?
Она помедлила, удивляясь тому, как насмехается над ней злая судьба.
— Только не в отель, — ответила она. — Там кругом чужие люди.
— Я взрослый мужчина и сам могу о себе позаботиться.
— Не думаю, что это хорошая идея, — неохотно произнесла Минни.
— Конечно, хорошая, — прощебетала появившаяся Нетта. — Это замечательное место. Тебе там будет очень удобно.
— Нет, — горячо возразила Минни. — Ближайший отель — такая дыра…
— Ночной портье — брат дяди моего кузена, — заметила Нетта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Гордон - Дом, где сбываются мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


