Холли Престон - Ошибки прошлого
Его голос снова обрел жесткость.
— Говори.
Взгляд Кейтлин метнулся к постели, потом на Мейсона.
— Не здесь.
— Почему же нет? Боишься, что случившееся один раз может повториться снова?
— Конечно нет!
— А может, боишься, что в следующий раз не сумеешь притормозить?
— Я не боюсь, — вспыхнула Кейтлин. — Я могу держать себя в руках, Мейсон, и когда говорю «нет», то «нет» и имею в виду. Но мы будем обсуждать дела, а здесь… — снова косой взгляд на кровать, — не место для этого.
Мейсон окинул взглядом девушку, которая и до сих пор обладала над ним властью, как ни одна другая, и эту власть давала ее трогательность. Взгляд его задержался на красиво очерченных губах. Он все еще чувствовал их вкус, руки сами тянулись снова схватить Кейтлин в объятия… Но Мейсон понимал, что лучше этого не делать.
Может ли он снова влюбиться в нее? К черту! Он тут же представил, как использует это Кейтлин Маллин.
— Думаю, ты права, — бесстрастно согласился он. — Здесь не место для бесед.
— Ты должна внести первый взнос через неделю, считая от пятницы.
Они сидели в гостиной: красивой комнате, обставленной белой плетеной мебелью с зеленой обивкой, яркой, но холодноватой. Мать Кейтлин обожала цветы, и Кейтлин, кажется, унаследовала эту любовь: помещение утопало в зелени.
— Через неделю с пятницы? — напряженно повторила Кейтлин.
— Не стоит удивляться. Биллу Оттеру тебе пришлось бы платить тогда же.
— Да, но Билл… — Кейтлин осеклась, прикусив нижнюю губу белоснежными зубками.
Тогда Мейсон, усмехнувшись, продолжил ее мысль:
— Билл был терпим. Билла не волновали сроки. Биллу так легко давались деньги, что пара монет никогда не делала для него погоды. Так он, во всяком случае, сказал. Я просто облекаю в слова твои розовые мысли о Билле. А может быть, ты все время ошибалась, Кейтлин? Может быть, Билла Оттера, этого богача, очень даже волновало, что ты используешь его?
— Я никогда не делала этого, — горячо запротестовала она. — По крайней мере — сознательно.
— Нет смысла обсуждать это, Кейтлин. Ты видишь так, я — этак. Платить-то все равно надо. — Мейсон помолчал и бесстрастно продолжил: — И я настаиваю, чтобы ты заплатила.
Кейтлин уставилась на него огромными зелеными несчастными глазами.
— На той неделе я прилечу за взносом.
Еще секунду Кейтлин смотрела Мейсону в глаза. Потом, не сказав ни слова, встала с кресла и отошла к окну. Мейсон молчал. Она стояла к нему спиной, глядя на свое ранчо. Человек чужой мог бы счесть Кейтлин спокойной и собранной, но Мейсон знал ее слишком хорошо и не обманулся. Он заметил, и как опустились ее плечи, и как судорожно сжались руки.
Прошла минута. Наконец Кейтлин отвернулась от окна и тихо сказала:
— Я не смогу заплатить. По крайней мере, на следующей неделе.
— Прискорбно слышать.
— Мейсон… Мейсон, мне нужно время.
— Что, если меня это не интересует?
Загорелое лицо Кейтлин побледнело, но плечи распрямились. Боец до последнего, невольно восхитился Мейсон, а вслух с легкой угрозой заметил:
— Думаю, ты знаешь, что бывает с теми, кто не в состоянии выполнять свои обязательства.
— Ты же не опротестуешь закладную? — Она не справилась с дрожью в голосе. — Ты не сможешь так поступить, Мейсон.
— Могу, и ты это знаешь.
Она шагнула к нему, пальцами коснулась руки.
— Мейсон… Мы были друзьями.
— Давным-давно, как ты не устаешь повторять мне.
Ладонь Кейтлин сорвалась с его руки так внезапно, словно под ней вспыхнуло пламя.
— Ты прав.
Она снова отвернулась. Мейсон ждал. Через минуту Кейтлин взглянула на него.
— Все, о чем я прошу, — время. Я заплачу, непременно заплачу. — Последние слова она произнесла с яростной убежденностью. — Мне нужна отсрочка.
— Нет.
— Неужели ты способен так поступить со мной? — В ее прекрасных глазах застыло отчаяние.
— Ты говоришь о чувствах, я — о деле. — Голос Мейсона был ровен.
— Я говорю о моем доме, — страстно возразила Кейтлин. — О моем любимом доме. Я родилась и выросла на этом ранчо. Мой дед купил эту землю, мой отец прожил здесь всю жизнь. А ты отбираешь все это у меня из-за какого-то дурацкого плана, придуманного пять лет назад.
— Именно так.
В зеленых глазах Кейтлин блестели слезы, но она изо всех сил старалась не дать им пролиться.
— У меня только две возможности, да, Мейсон? Или ты получаешь в следующую пятницу деньги, или забираешь ранчо?
Она сделала глубокий вздох, но это не помогло: две слезинки выкатились из ее глаз и побежали по щекам. Интересно, подумал Мейсон, знает ли она, как хороша сейчас?
Смахнув слезы, Кейтлин сказала:
— Если ты думаешь, что я плачу, — так нет.
Он коснулся влажной щеки.
— Да неужели?
— Нет! Но вернемся к делам. У меня правда только две возможности?
Он немного помолчал.
— На самом деле — три.
— Три?.. — растерянно переспросила Кейтлин.
Внезапно Мейсон разозлился. Неужели мое предложение так мало для нее значит, что она уже позабыла о нем? Что ж, я терпелив и могу напомнить.
— Мы говорили об этом, когда я приезжал в последний раз. Я забираю ранчо, а ты выходишь за меня замуж.
Мейсон вдруг поймал себя на том, что, затаив дыхание, смотрит на Кейтлин. На ее личике одно чувство сменяло другое: чувства, которые он желал, но не мог прочитать.
Спустя мгновение Кейтлин ровно сказала:
— Нет, Мейсон.
— Я предлагаю тебе выход из всех затруднений.
— Никакой это не выход.
— Не волноваться больше о деньгах. Не расставаться с ранчо. Твоя жизнь не изменится, Кейтлин.
— Кроме одного: я буду замужем.
Он спокойно выдержал ее взгляд, не подав виду, как разозлил его новый отказ.
— А что в этом плохого?
— Мне противна сама мысль об этом.
Что-то заставило Мейсона продолжить:
— Когда-то мы неплохо уживались. Даже обсуждали будущую женитьбу.
— Детская болтовня, — неуверенно парировала Кейтлин. — Она ничего не значит.
— Так-таки ничего?
— В свете…
— В свете чего?
— Неважно. — Кейтлин отвела взгляд. — Не сейчас. Мы были молоды и витали в облаках. Теперь же… — Она снова умолкла, губы ее чуть дрогнули. — Это будет неправильно, — договорила она наконец. — Для нас обоих.
Мейсон горящими глазами впился в ее лицо.
— Ты не хочешь замуж?
— Не так, как думаешь ты. Когда я выйду замуж — если выйду, — то это случится по любви. Обоюдной любви. На меньшее я не согласна.
— Понятно, — произнес он после долгого молчания.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холли Престон - Ошибки прошлого, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


