Джулия Милтон - Любовь по правилам
В глазах Лауры вспыхнуло любопытство.
— Какие, например?
Сузан готова была откусить себе язык. Однако необходимо было хоть что-то ответить.
— В частности, о том, что с некоторыми женщинами надо держать себя строго. Иначе они сядут тебе на шею.
— Джейсон отозвался так об Эстер, — без труда догадалась Лаура и расхохоталась. — Точно подмечено, лучше и не скажешь! Неужто наша красавица уже намекала ему, что отнюдь не прочь получить от него в подарок обручальное колечко?
— О нет, Джейсон имел в виду совершенно другую женщину, — поспешно возразила Сузан.
— Нет-нет, меня не обманешь! — Лауру было не так-то легко провести. — Молодец Джейсон! Разбирается в людях. Теперь понятно, как ему удалось дожить до тридцати четырех лет и остаться холостяком.
— Именно так сказал и он, — угрюмо буркнула Сузан. — Но все-таки нехорошо, что мы с тобой за глаза так нелестно отзываемся об Эстер.
— Ну уж уволь! Сама она и в глаза способна сказать и не такую гадость.
— Откровенность — одно из несомненных достоинств Эстер.
— Я бы скорее назвала это цинизмом.
— Ладно, прекратим бесполезный спор, — наконец сдалась Сузан, хотя в душе не могла не согласиться с утверждениями белокурой подруги. — Лучше скажи, что же мне теперь делать?
Лаура мгновенно посерьезнела.
— А ничего. Будь я на твоем месте, то оставила бы все как есть. Время рассудит. Раз ты не хочешь бороться за собственное счастье, то главное — не делать резких движений. Авось ситуация и так как-нибудь разрешится.
— Наверное, я последую твоему совету, — уныло произнесла Сузан.
Да и разве был у нее другой вариант?
Прошло еще около месяца. Однако ситуация не изменилась. Сузан по-прежнему работала бок о бок с Джейсоном, не смея заикнуться о своих чувствах и ничего не зная о его. При этом она не прекращала встречаться с Брендоном. А Джейсон, как и раньше, виделся с Эстер. Ее же отношения с рыжеволосой фотомоделью окончательно испортились.
На счастье, оставалась еще Лаура, с которой можно было поговорить обо всем. Поначалу Сузан жалела, что доверилась подруге. Она опасалась, что легкомысленная блондинка может нечаянно выболтать ее секрет. Однако время шло, а тайна по-прежнему оставалась неразглашенной.
Убедившись, что Лауре можно доверять, Сузан нашла неожиданную отдушину в долгих задушевных разговорах с подругой. Сознание того, что на свете существует человек, знающий о ее неразделенной любви и искренне сочувствующий ей, придавало молодой женщине сил и стойкости.
Но при этом она окончательно убедилась, что влюблена навеки и безнадежно. И даже почти смирилась с тем, что ее любви суждено остаться неразделенной. Пусть! Зато никто и не подозревает, какое счастье просто видеть любимого, говорить с ним. Знать, что с Джейсоном все в порядке и он счастлив.
Однако неожиданное событие вдруг нарушило этот относительно спокойный ход жизни.
Было воскресенье. Как обычно по выходным, Сузан и Брендон после просмотра очередной премьеры ужинали в ресторане, обмениваясь впечатлениями от увиденного. Вдруг Брендон, весь вечер ведший себя как на иголках, замолчал на полуслове, перестал есть и рассеянно уставился в потолок.
— Что с тобой? — встревожилась Сузан. — Неважно себя чувствуешь? Ты сегодня какой-то странный.
Вздрогнув, словно успев совершенно забыть о присутствии спутницы, Брендон поспешно перевел взгляд на сидящую напротив него молодую женщину.
— Прости. Я немного отвлекся. Что ты сказала?
— Ты себя хорошо чувствуешь? — повторила она вопрос.
— Кажется, да… — Собравшись с силами, Брендон вдруг положил вилку с ножом и посмотрел в глаза Сузан. — Дорогая, нам надо серьезно поговорить.
Сузан мысленно перекрестилась. Она уже давно ждала подобного разговора и боялась его. Однако чему быть, того не миновать.
— Хорошо. О чем же?
— О нас.
Его прямой ответ смутил Сузан.
— О, с нами, по-моему, все в полном порядке, — малодушно попыталась она перевести все в шутку. — Твоя фирма процветает, да и я не бедствую.
— Я серьезно, Сузан. По-моему, в наши отношения стоит внести ясность.
Поняв, что Брендон настроен более чем серьезно, Сузан внутренне смирилась с тем, что объяснения не миновать. Она и так слишком долго его откладывала.
— Согласна. Брендон, ты знаешь, я к тебе очень хорошо отношусь. Ты мне дорог как друг, и…
— Подожди, — вдруг оборвал ее он на полуслове. — Сначала я.
Однако вместо того, чтобы говорить, Брендон погрузился в глубокое молчание. По-видимому, он что-то напряженно обдумывал. Опасаясь помешать, Сузан сидела не шелохнувшись.
Наконец, предварительно прочистив горло, Брендон торжественно заговорил:
— С того самого дня, как впервые увидел тебя, жизнь моя изменилась, обрела новый смысл. Впервые я понял истинный смысл слова «любить». Узнал, что значит считать секунды до встречи с любимой, не спать ночей, мечтая о ней. Лишь в тридцать один год я наконец понял, что работа отнюдь не главное в жизни мужчины. Главное — любовь. Возможность видеть любимую женщину каждый день, каждый час. Неутолимое желание засыпать рядом с ней вечером и лицезреть ее прекрасное лицо, дивные волосы на соседней подушке наутро. Я осознал, что наконец в моей жизни появилась женщина, без которой я не могу жить. — Выдержав интригующую паузу, Брендон достал небольшую бархатную коробочку и протянул ее через стол Сузан. — Пожалуйста, открой.
Заранее зная, что увидит, Сузан медленно открыла коробочку и ахнула от изумления. На черном бархате красовалось золотое кольцо с огромным бриллиантом.
— Пожалуйста, надень, — попросил Брендон, заметно волнуясь.
Но Сузан, не устояв перед искушением еще раз полюбоваться украшением, закрыла коробочку и протянула обратно Брендону.
— Я не могу принять это, Брендон. Прости.
На его лице появилось искреннее изумление.
— Возможно, ты неправильно меня поняла. Я прошу тебя стать моей женой, любимая.
Однако Сузан покачала головой и вновь повторила:
— Прости меня, пожалуйста. Но я не могу принять твое предложение.
Когда до Брендона дошел смысл ее слов, он нахмурился. Не мигая, он смотрел на Сузан. Та же, чувствуя, что необходимо объясниться, скороговоркой произнесла:
— Ты очень мне дорог, Брендон. Дорог как друг… Мне было очень хорошо с тобой. Но… — Она порывисто вздохнула, стараясь подобрать нужные слова. — Я пыталась полюбить тебя, найти в своем сердце иные чувства, кроме дружеских. Но так и не сумела… Мне очень тяжело, поверь.
Брендон словно окаменел. На добрых пять минут в воздухе повисло тягостное молчание. Официанты уже начали подозрительно поглядывать в сторону оцепеневшей пары, когда наконец мужчина разжал губы и приглушенно произнес:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Милтон - Любовь по правилам, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


