`

Карен Смит - Игрушки и желания

1 ... 14 15 16 17 18 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— С тобой действительно все в порядке? Если бы что-нибудь случилось…

Она коснулась кровоподтека у него на лбу.

— Я отделалась легким испугом. А вот тебе необходим лед.

Джош скинул куртку, помог Лексе раздеться и увлек ее на диван.

— Что мне действительно, необходимо, так это не выпускать тебя из своих объятий.

Лекса устроилась поудобнее рядом с ним.

— Можно разжечь огонь в камине.

— Можно. Но я не хочу, чтобы ты уходила от меня так далеко.

Взгляд Джоша заставил Лексу вспыхнуть. Его чувства пугали ее. Она страшилась и своих собственных чувств, а когда он поцеловал ее, испугалась его безудержной страсти. Но он не дал ей времени осознать, что они делают, туманя разум своими прикосновениями. Страсть Джоша воспламенила и Лексу, и она гладила его плечи, с наслаждением чувствуя крепкие мышцы под руками.

Он застонал и опрокинул ее на диван, прижимаясь к ней всем своим телом. Одних поцелуев было недостаточно. Держать ее нагую в объятиях — это желание преследовало Джоша с первого момента их встречи. Не переставая ласкать Лексу, он потянулся к ее блузке и принялся расстегивать пуговки. Щелкнула застежка бюстгальтера, и вот уже ничто не мешало ему насладиться мягкостью ее кожи, великолепием полной груди.

— Боже, Лекса, ты прекрасна! — хрипло выдохнул он. Его слова яркой искрой ворвались в ее сознание. Ей хотелось, чтобы он не останавливался, хотелось насладиться его ласками. Хотелось и самой ласкать его. Ее руки скользили по его спине, заставляя его вздрагивать от восторга.

Но Джошу требовалось больше — любить и обладать ею в полной мере, он не мог сдержать свою страсть. Голод настоятельно требовал удовлетворения. Их первая ночь вместе будет незабываемой, уж он позаботится об этом.

— Позволь мне любить тебя. Боже, дорогая, как я этого хочу! — прошептал он ей в волосы.

Лекса и сама желала этого не меньше. Ей казалось, что еще немного, и она не выдержит накала эмоций. Любить его — что может быть прекраснее? Как чудесно было бы забыть обо всем и отдаться силе их страсти! Но нет, она не может этого сделать. Не сейчас.

Лекса прикрыла глаза, глубоко вздохнула и сказала:

— Нет.

Ее отказ дошел до Джоша не сразу. Он ожидал услышать совсем иное.

— Я еще не готова. — Слова давались ей с трудом, но она понимала, что должна произнести их.

— Нет? — Дыхание Джоша стало прерывистым. — Чего ты боишься?

Его, их страсти, будущего.

— Я просто еще не готова, Джош. — Она пошевелилась, пытаясь встать с дивана.

— Подожди. Дай мне пару минут прийти в себя.

Она застыла, опасаясь вздохнуть, опасаясь сказать слова, которые еще больше осложнят ситуацию. Когда Джош приподнялся и сел на край дивана, она тихонько проговорила:

— Прости.

Он вскинул голову, с болью глядя на нее.

— Не надо извиняться. Я хочу знать, что я сделал не так. Ты желала меня не меньше, чем я тебя. Так почему не позволила случиться тому, что должно было случиться?

Она опустила глаза, дрожащими руками застегивая блузку.

— Я не могла.

Джош начал терять терпение.

— Черт возьми, Лекса, почему?

— Не злись.

— А я и не злюсь! Я разочарован, раздражен, взбешен! Мы же взрослые люди, и оба знаем, чего хотим. По крайней мере я знаю. А ты? Ты знаешь, чего хочешь?

Ее огромные карие глаза умоляли его понять ее.

— Все произошло слишком быстро.

Джош был больше не в силах сдерживать свои эмоции.

— Ты хоть пыталась разобраться в своих чувствах? Хотела ли когда-нибудь, чтобы тебя любили? Или из-за того, что ты отдаешь все свое сочувствие другим, для меня его у тебя не осталось?

Она опустила глаза.

— Это не так. Ты мне небезразличен.

— Так покажи мне это!

Лекса молчала, думая, что ему ответить. Дети. У нее не будет детей. Почему она не может этого сказать? Она чувствовала себя страшно уставшей, измотанной физически и морально. После происшествия на дороге ее все еще трясло.

— Я думаю, тебе лучше уйти, — наконец проговорила она.

— Если я уйду, мы не сможем поговорить, а значит, не сможем и решить проблему.

— Мне нужно время.

Он стоял и молча смотрел на нее.

— Джош, пожалуйста, постарайся меня понять.

— Это очень сложно сделать. Я хочу быть с тобой, но мы так же далеки, как в первый день нашей встречи. Как я смогу тебя понять, если ты прячешь от меня свои мысли и чувства? Разберись сначала со своей жизнью. Ты ведь умеешь решать проблемы других, попробуй теперь разобраться в своих. — Он схватил куртку и вышел не попрощавшись.

Только услышав, как Джош завел мотор, Лекса вдруг вспомнила, что ее велосипед остался у него в багажнике.

Глава 6

Так будет лучше, твердила себе Лекса. Ну да, влюбилась в Джоша. Ну и что? В ее жизни столько сложностей, что ни один нормальный мужчина не выдержит. Вот Джош и не выдержал. Все, хватит о нем думать! Надо чем-нибудь заняться, чтобы отвлечься от этих мыслей. Она отправится к Теду Стэнли, вот что она сделает.

Как же заполучить отпечатки его пальцев? Лекса взглянула на свою сумочку, задумчиво вытащила шарф, а затем вывалила на стол и все остальное. Через минуту на ее губах заиграла довольная улыбка.

Полчаса спустя она входила в офис мистера Стэнли. Лекса надеялась, что одарила его самой что ни на есть невинной улыбкой. Даже если он и не пытался одурачить своих клиентов, Лексе он все равно не нравился. Скользкий тип, на все вопросы у него имеется ответ. Когда она позвонила договориться о встрече, он вцепился в нее мертвой хваткой, заявив, что лучше его никто ей помочь не сможет. Вот и сейчас сидит и разглагольствует о том, как бы он распорядился имеющейся у нее суммой.

Словно всерьез обдумывая его предложение, Лекса сказала:

— Эти игры на биржах, особенно в нынешних экономических условиях, вещь крайне рискованная. Торговый дефицит и всякое такое.

Тед Стэнли с удивлением взглянул на Лексу.

— Должен заметить, мисс Китредж, я еще не встречал женщину, которая бы разбиралась в финансовых вопросах лучше, чем вы.

Лекса скромно потупила глазки.

— Благодарю вас, мистер Стэнли. Я читаю много специальной литературы.

Он скользнул оценивающим взглядом по ее ногам.

— Я не уверен, что вам нужны услуги финансового консультанта. Вы и сами, судя по всему, отлично сумеете во всем разобраться.

«Надо быть осторожной. Не дай Бог он о чем-нибудь догадается», — подумала Лекса.

— Ну, всего я все равно не знаю и всегда считала, что две головы лучше, чем одна.

— Верно, — сдержанно ответил он, не в силах отвести глаз от ее ног.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Игрушки и желания, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)