Сибилла Чейн - Сады любви
— Я тоже, — тихо произнес Александр. — Спокойной ночи, Ксантина. Приятных сновидений.
— И тебе спокойной ночи, Александр, — прошептала Тина.
Спустя несколько мгновений она поймала себя на том, что продолжает прижимать к уху трубку, в которой давно звучат короткие гудки.
4
Тина проснулась от какого-то резкого звука. За окнами еще было темно. Через минуту Тина поняла, что ее разбудило.
— Чертов петух! — пробормотала она, второй раз услыхав громкое кукареку. — Половина пятого…
Она накрыла голову подушкой, но это ее не спасло: петух попался горластый. Тогда Тина потянулась, зевнула и вспомнила о том, что на сегодняшний вечер назначен ужин с Александром. Уж сегодня я не дам маху, подумала она. Никакого шампанского, неудобных нарядов и дальних заплывов в море!
Покормив пса и кошек и прибравшись в доме, Тина решила съездить в город. Ей хотелось купить себе какой-нибудь наряд, в котором можно было бы явиться на встречу с Александром и сразить его наповал.
Когда она вышла во двор, уже вовсю светило солнце. Тину до сих пор не переставало удивлять, что утро в здешних широтах наступает сразу вслед за ночью, почти без серенького периода рассвета.
— Из тебя получится вкусный суп, — поддразнила она петуха, бросая ему на землю пшено.
Однако тот лишь громче орал, и его голос присоединялся к хору других таких же крикунов, чьи заливистые кукареку доносились из деревни.
В саду щебетали птицы, и эти звуки были гораздо приятнее. Привлеченная ими, Тина поставила корзинку с кормом на землю и направилась к деревянной изгороди, отделявшей двор от обрабатываемых земель. Заложив руки за голову, Тина огляделась. Она до сих пор не привыкла к мысли, что вся территория, вплоть до затянутых туманом холмов, принадлежит ей.
— Просто рай… — негромко произнесла Тина, с наслаждением вдыхая свежий утренний воздух, в котором ощущался пряный аромат тимьяна с примесью смолянистого запаха кипарисов.
— Да, у меня есть время, — сказала она спустя час девушке из салона красоты, предложившей ей посетить косметолога.
Действительно, животные сыты, дом убран, оливковая роща пока сама способна о себе позаботиться. Настала пора расслабиться и привести себя в порядок.
Возвращаясь в автомобиле домой, Тина беспричинно улыбалась. Из салона красоты она отправилась в бутик и купила белое платье, вроде бы простое, но очень изящное и стильное. Обошлось оно недешево, однако это не имело значения. Ведь сегодня особенный день. Отныне она решила вновь начать управлять собственной жизнью, а также немного себя побаловать. Сейчас она была готова ко всему, по крайней мере ей так казалось.
Однако дома Тину ожидал очередной сюрприз.
— Эй! Что вы делаете? — вмиг охрипшим от злости голосом крикнула она, выходя из автомобиля и напрочь позабыв о том, что одета для выхода.
Не помня себя от возмущения, Тина бросилась к невысокой деревянной ограде и перелезла через нее, задрав подол. Первое, что бросилось ей в глаза, — это валяющиеся на земле срезанные ветки оливковых деревьев.
Очень много срезанных веток!
Не думая о том, что новые туфли будут испорчены, а элегантное белое платье испачкается или порвется, Тина метнулась туда, где заметила постороннего человека. Ее руки и ноги быстро покрылись царапинами, но в эту минуту важно было лишь одно: остановить вандализм!
— Что вы делаете?!
У забравшегося в сад человека лицо было таким загорелым, что своим цветом напоминало коричневую кору дерева, возле которого он стоял.
— Добрый день, госпожа! — произнес незнакомец, весело блеснув темными глазами и, по-видимому, не замечая состояния Тины. Он приветственным жестом поднял засаленную шляпу и улыбнулся, продемонстрировав потемневшие от курения зубы, среди которых недоставало как минимум двух. Штаны и куртка непрошеного гостя наверняка принадлежали еще его прадедушке, причем все те, кому одежда доставалась в наследство, не стирали ее. В руке незнакомца находился садовый секатор.
— Значит, вы и есть дочка Андроса Кавалиди? — громко произнес он, переходя на плохой английский. — А я Нико.
— Мне безразлично, кто вы! — резко произнесла Тина. — Лучше объясните, что вы делаете в моем саду. И вообще, что это такое? — Она указала на валяющиеся вокруг ветки и деревья, большая часть которых напоминала сейчас голые, обрубленные скелеты.
— Я работаю, — заявил Нико, пожав плечами. — Господин Серифнос…
Услыхав это имя, Тина застонала от досады и велела гостю убираться прочь.
— Хорошо, госпожа, — дружелюбно произнес Нико. — Уже вечереет, скоро невозможно будет работать. Приду завтра.
— Нет, вы вообще не должны…
Но странный собеседник Тины уже удалялся в направлении дальней калитки, откуда по тропинке можно было кратчайшим путем попасть в деревню.
Тина прерывисто вздохнула, едва сдерживая рыдания. Быстро же она начала доверять Александру… Но как он мог так поступить с ней?
Наверное, ему не терпится поскорее завладеть принадлежащим ей участком береговой линии.
Снова тяжело вздохнув, Тина попыталась оценить нанесенный ущерб. После такой варварской стрижки деревья наверняка не успеют оправиться в срок. Следовательно, в этом году Тина останется без урожая и ей нечего будет продавать. И как тогда подводить финансовый баланс?
И будто в насмешку несчастье случилось именно тогда, когда Тина находилась в салоне красоты, поздравляя себя с тем, как успешно все складывается!
Ну погоди, господин Серифнос! — яростно засопела она, сжимая кулаки. Сегодня ты получишь сполна!
Когда старенький автомобиль мчался по проселочной дороге, подскакивая на выбоинах, в нем что-то подозрительно скрипело и потрескивало, но это не могло остановить Тину. Она продолжала нажимать на акселератор. Когда скрежещущая колымага наконец доставила ее к цели путешествия, в моторе что-то угрожающе стучало.
— Чудесно! — прошипела Тина, заметив высокую фигуру Александра рядом со стоящим во дворе виллы «шевроле».
Вероятно, Александр, собирался отправиться за Тиной в поместье Кавалиди. Что ж, она избавила его от ненужных хлопот.
Сердито нажав ногой на тормоз, Тина остановила свое разболтанное транспортное средство всего в нескольких дюймах от сверкающего лаком черного авто. После чего выскочила на гравий и бросилась к Александру.
Однако тот оказался проворнее. Не успела Тина и глазом моргнуть, как Александр опустился на только что покинутое ею водительское место и поставил автомобиль на ручной тормоз, крикнув при этом:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сибилла Чейн - Сады любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


