`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

1 ... 14 15 16 17 18 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что это? — спросила она у Грея.

— Вероятно, какое-то святилище. Местные жители приносили жертвы своим богам.

— Надеюсь, эти боги не очень разгневаются, если мы присвоим это угощение? И вообще это можно есть?

— Единственный способ выяснить — попробовать.

Поев, они сели у стены, привалившись спинами к прохладному камню. Кейт думала о том, что весь ее отпуск — это невероятная череда катастроф. И первая катастрофа — это встреча с Греем. Она была честна перед собой: ее неудержимо тянуло к нему. Это притяжение уже становилось навязчивой идеей. Сначала Кейт пыталась убедить себя в том, что мало с кем общалась в последние два года и ее реакция — следствие вынужденного затворничества. Но теперь истина открылась ей: Грей — это тот самый мужчина. Тот, за кем она пошла бы на край света и с кем будет рай и в шалаше. Но почему это случилось именно сейчас, когда она так уязвима и беспомощна…

— О чем ты думаешь? Ты так тяжело вздохнула.

— Положение обязывает тяжело вздыхать.

— Все не так плохо: главное, мы живы, а сейчас еще и сыты, нашли надежное убежище на ночь. Это не так уж и мало.

— Ты прав.

Грей обнял ее и привлек к себе.

— Знаешь, Грей, нам ужасно повезло, что мы ушли из лагеря. Алекс… вызвал своих сообщников, они высадились на острове и убили… — она запнулась, — убили всех этих людей и пошли за нами. А потом, разделившись на группы, стали прочесывать остров.

— Нам повезло, что на нас напала маленькая группа, а не вся банда. Тогда шансов не было бы.

— А Майк? Ты думаешь, он подстроил это крушение?

— Я думаю, Майк был подкуплен, но крушение не было запланировано. Наверное, нас должны были отвезти в определенное место. По сути, эта катастрофа сохранила нам жизнь. Но давай не будем сейчас об этом. Хватит на сегодня переживаний. Я хочу поговорить о чем-нибудь приятном. Расскажи мне о себе, Кейт.

— Ты и так все уже выведал у меня.

— Те скудные сведения, что я вырвал у тебя благодаря своим блистательным талантам, не в счет.

Кейт легко толкнула его в бок.

— Блистательным талантам?

— Конечно. Они не произвели на тебя должного впечатления?

— Ты великолепен. Ты и твои таланты.

— Ты ловко выкрутилась, но я не собираюсь сдаваться. Ты расскажешь мне о себе?

— Возможно, я недооцениваю тебя и твою настойчивость, — проворчала Кейт. — Ну ладно, что бы ты хотел узнать?

— Осмелюсь спросить: сколько тебе лет?

— Разве мама тебя не научила, что женщинам задавать такие вопросы неприлично?

— Это мне известно. Я даже знаю, что женщине столько лет, на сколько она выглядит.

— Ну и в чем дело?

— Ты выглядишь совсем юной…

— А на самом деле мне уже двадцать четыре.

— У-у-у, действительно, просто старушка… Продолжим. У тебя есть братья или сестры?

— У меня есть сводная сестра Синди. Я даже скажу так — это лучшая сестра, которую можно только пожелать.

— А твои родители?

— Они погибли в автокатастрофе. Нас воспитал дед, мамин отец. Бывший военный, мы звали его Джоном. Две маленькие девочки на одного служаку — это и в кошмарном сне не привидится. Но мы как-то выжили. И он тоже. Может, он мало что понимал в воспитании маленьких девочек, но уже то, что мы не оказались в приюте, делает ему честь. А издержки воспитания — это уже мелочи по сравнению со всем остальным.

Грей хмыкнул.

— А что потом?

— Когда мы показались Джону достаточно взрослыми, чтобы вести самостоятельную жизнь, он ввязался в какую-то авантюру, в результате которой оказался в инвалидном кресле. Сейчас он находится в доме для престарелых, такова была его воля. Он не захотел вернуться домой. Мы навещаем его, но редко — он не очень любит посетителей.

— Теперь мне многое понятно. Твое поведение, самообладание — это его влияние?

— Почти всю сознательную жизнь мне приходилось «соответствовать» деду. Я была глиной в его руках. Синди была гораздо упорнее в своем противостоянии ему. Она была его «разочарованием».

— Вы живете вместе с сестрой?

— Нет, я живу вместе с подругой в ее доме. Синди я навещаю пару раз в году. Она за то короткое время, пока я гощу у нее, успевает откормить меня, как рождественскую индейку, и оглушить кучей новостей. Постоянно такого прессинга я бы просто не выдержала. А у тебя есть братья и сестры?

— Два брата и сестра. И тоже сводные. Отец женился на маме, имея трех детей от первого брака. Девон старше меня на пятнадцать лет, Майк на десять — сейчас у них почти взрослые дети; Полина старше меня на семь лет.

— Нелегко пришлось твоей маме.

— Ты даже представить себе не можешь, насколько нелегко. Получить вместе с мужем двоих воинственных подростков-пасынков и капризную падчерицу — это не каждая вынесет. Мама справилась: сумела завоевать не только их уважение, но и искреннюю любовь. Она сплотила всю семью.

— А где сейчас твои родители?

— Они решили, что им хочется пожить в Европе, и уехали в Испанию. Моим братьям и сестре в свое время пришлось понянчиться со мной, их методы воспитания были те еще, но в итоге мы оказались очень дружной семьей.

Они помолчали.

— Грей, почему эти головорезы охотятся за тобой? — спросила Кейт.

— Это сложный вопрос. Я подозреваю, что причин может быть несколько. Одна из них — похищение с целью выкупа.

— Звучит не очень убедительно. Зачем им нужно было заманивать тебя так далеко…

— Надо же, ты и вправду следопыт! Ну ладно… Моя служба безопасности выяснила, что в компании утечка информации. А поскольку мы занимаемся разработкой компьютерных программ, то сохранение коммерческой тайны — это восемьдесят процентов успеха. А то и больше. Я недавно привлек к работе одного парня… из тех сумасшедших, которые живут в своем неведомом мире и практически исключены из действительности. Но он гениальный компьютерщик, у него интересные разработки — принципиально новое направление, можно сказать, переворот, революция… Живет он на одном из островов, Малекуле, общается только через Интернет. Ну а я просто зациклился на идее вложить деньги в его разработки.

— И ты из-за одного человека, какой бы он ни был гениальный изобретатель, ринулся в такую даль?

— По правде говоря, есть еще одна причина: Вануату — «налоговый рай», стремится стать офшорным финансовым центром. Так что моя поездка это еще и разведка возможности новых вложений. Но главное, конечно, Гаррисон. Так вот, мы его как бы «увели» от конкурентов. Опередили их. И я один знал, где и как его найти. И пользовался его доверием. Возможно, они просто хотели определить местонахождение Гаррисона и…

Кейт похолодела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Стрейн - Её Величество Любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)