Хильда Эмерсон - Верни мне любовь
– Лора, у тебя неважно с деньгами? – вдруг спросил Гарет.
Она посмотрела на него с опаской. С какой это стати он заинтересовался ее материальным положением? Однако Гарет был совершенно серьезен.
– Да нет, все в порядке, – сказала она, кривя душой.
Но Гарет не позволил ей легко отделаться.
– Могла бы выбрать место получше. Денег у твоего папочки всегда хватало.
– Мои денежные дела тебя не касаются, – вспыхнула Лора. Это заставило его умолкнуть.
– Да, – через мгновение согласился он. – Извини.
– У меня хорошая работа, и я в состоянии сама обеспечить себя, – более миролюбиво добавила она. – Так что жалеть меня нечего.
Вдруг Гарет провел указательным пальцем по ее щеке, и у Лоры захватило дух. Она подняла взгляд. В его глазах больше не было ни следа насмешки или неудовольствия. Что заставило смягчиться выражение его лица? Кончиком языка она провела по пересохшим губам, и лишь его вспыхнувший взор позволил догадаться, что этот жест можно было расценить как желание близости.
Рука, лежавшая на ее щеке, медленно перекочевала на шею, длинные пальцы сжали затылок и слегка потянули вперед. Он собирался поцеловать ее. Лору бросило в дрожь. Она прикрыла глаза и подалась навстречу.
Глава 5
– Мисс Брайант?
В этот миг Лора забыла обо всем, и прошло несколько секунд, прежде чем девушка сообразила, что ее окликают. Пальцы Гарета тут же дрогнули, рука опустилась. Лора почувствовала себя так, словно ее обманули.
Она открыла глаза и через плечо Гарета увидела, что женщина-администратор смотрит на них с жадным любопытством.
– Да, это я, – непринужденно сказала Лора, пытаясь унять дыхание.
– Вам звонили.
– Да? – Лора слегка отодвинулась от Гарета. Может, это позволит ей прийти в себя.
Молодая женщина начала рыться в ворохе бумаг. Все это время Лора не находила себе места. Когда записка нашлась, выяснилось, что звонил Брайен Лэнгдон. И только-то?..
– Я понадобилась боссу, – быстро объяснила Лора, поворачиваясь к Гарету. Но того и след простыл.
Не обратив внимания на испуганное восклицание администраторши, Лора бросилась к двери гостиницы и успела заметить, что Гарет заворачивает за угол. Догонять его было бесполезно: он слишком скор на ногу. Так что с объяснениями придется подождать до другого раза.
Лора медленно и уныло потащилась обратно.
– Что-нибудь случилось? – спросила дежурная, чье любопытство возросло при виде опечаленного лица девушки.
– Нет, ничего. Ключ, пожалуйста…
Женщина отдавала ключ с явной неохотой. Чувствовалось, ей хочется подробностей. Однако Лору мало волновало, что думает о ней гостиничная прислуга. Она мечтала поскорее оказаться в номере, где можно будет сбросить с себя тяжкое бремя сдержанности.
Сегодня к ней вернулось слишком много старых обид, слишком много оживших воспоминаний, которые она считала давно забытыми. Лора была окончательно измотана. Хотя было еще рано, девушка разделась и легла в постель. Подсунув под спину несколько подушек, она подтянула колени, обхватила их руками и принялась обдумывать случившееся.
Главным во всем этом ворохе обвинений и оправданий было безжалостное поведение отца. Едва ли можно было винить Гарета за его ненависть к покойному Джеймсу Брайанту. А ведь он еще не знал самого худшего! Было время, когда она сама так разозлилась на отца, что нашла в себе силы бросить роскошный дом, уехать в Шотландию и построить жизнь заново за тридевять земель от Лондона. И сегодня в ней на мгновение воскресла лютая обида при известии о том, как просто он организовал их окончательный разрыв с Гаретом. Теперь эта обида прошла, оставив после себя слабый привкус досады. Они помирились с отцом больше двух лет назад, незадолго до его смерти. Лора знала, что все это он совершил из слепой любви к единственной дочери. Не умея открыто высказать свои чувства, он пытался сделать все, чтобы удержать ее. Лора продолжала осуждать дело его рук, но не могла проклясть собственного отца.
Теперь, узнав о случившемся, она должна была признать, что виновата не меньше Джеймса. Она была слишком слабой, слишком боялась его и не смогла защитить то, что было ей дороже жизни. Это стоило Лоре и Гарета, и сына.
Но в конце концов она нашла Мэтью! Глаза Лоры наполнились нежностью. Он был очарователен, весел, умен и шаловлив. Конечно, Гарет позволит ей еще увидеться с сыном! И тут словно черная туча закрыла небосклон: Лора вспомнила решительное предупреждение, что в этом доме ее никогда не будут встречать с распростертыми объятиями.
Всю бессонную ночь она подыскивала убедительные доводы и к утру приняла твердое решение. Ей надо вновь повидаться с Гаретом и попытаться уговорить его дать согласие на новую встречу с Мэтью.
Однако сперва надо выяснить, зачем она понадобилась Брайену Лэнгдону. Ей повезло. Набрав знакомый номер, она застала босса в конторе.
– Лора! – Он был искренне рад звонку. – Как идут поиски? Нашла что-нибудь?
Брайен и его жена знали, зачем она поехала в Бат. Какое облегчение, что есть кому рассказать о событиях последних дней! Девушку до глубины души тронула живейшая радость, с которой Брайен выслушал ее поразительные новости.
Через минуту она вспомнила, зачем набрала номер.
– Мне передали, что вы звонили. Что-нибудь срочное?
– Ах да, этот предстоящий семинар… – Затем они довольно долго говорили о делах. – Спасибо, Лора, – наконец сказал Брайен. – Пожалуй, теперь с помощью Вики я справлюсь.
– Как она, старается? – У Лоры под началом была юная помощница, за которую она несла ответственность.
– Да ничего, но до тебя ей, конечно, далеко. Ну что ж, извини, что отрываю от отдыха. Обещаю больше не тревожить.
– Пустяки! – успокоила его Лора, горько усмехнувшись при мысли о прерванной беседе с Гаретом.
– Удачи тебе! Потом расскажешь обо всем, ладно?
– Конечно, расскажу.
Разговор занял больше времени, чем она ожидала. Идти к Гарету сию минуту не было смысла: она успеет как раз к ленчу, а напрашиваться на повторное угощение в ее планы не входило. Лучше походить по магазинам, затем поесть и уже потом отправиться в гости. Кроме того, отсрочка позволила бы ей подыскать неопровержимые доводы, которые должны были убедить Гарета позволить ей вновь увидеть сына.
После ленча взволнованная, но решительно настроенная Лора двинулась в сторону Ройял-кресент. Всю дорогу она твердила слова, которые скажет Гарету, – конечно, при условии, что он согласится ее выслушать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хильда Эмерсон - Верни мне любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


