Фиона Харпер - Мелодия для двоих
— Твои обещания ничего не стоят! Как будто я этого не знаю! Ничего я тебе не дам. Убирайся.
Слащавое выражение исчезло с отцовского лица, и вдруг Джейк увидел того человека, каким тот был всегда, — жадного, эгоистичного и безжалостного.
— Убирайся и молись, чтобы я тебя не выставил.
— Ладно, ладно, уже ухожу. Но не вини меня, если все вылезет наружу в самый неподходящий момент.
Джейк сложил руки на груди и с удовлетворением наблюдал, как спускается с лестницы этот мерзавец.
— Я ни капли не похож на тебя! — крикнул он ему вдогонку.
Отец даже не обернулся.
— Ни капли не похож, — пробормотал Джейк снова и наконец закрыл дверь.
Он был зол больше на себя в этот момент, чем на отца, так как знал, что лжет самому себе.
Бильярдный шар прокатился по столу, а потом оказался в лузе.
— Урра! — воскликнул Макс, взмахнув рукой.
Сирена улыбнулась. Она сидела за барной стойкой. Этот мальчик так изменился! Словно бы совсем другой человек пришел к ним в начале недели.
Правда, следующий его удар был не таким удачным. Шар подскочил пару раз, но остался на поле.
Джейк улыбнулся.
— Не расстраивайся, сынок. А теперь давай я тебе покажу, что надо делать.
Странно! И почему все мужские особи так любят сражаться? Неважно где, неважно когда. Будь то поле битвы или бейсбольное поле.
Макс хмыкнул, но посмотрел на противника с видом героя-победителя. На этой неделе Джейк проводил с ним довольно много времени. Сирена знала, что больше никто не будет заниматься с пацаном. Внимание к его личности сотворило чудо. Макс все еще был немного грубым, но зато приходил рано утром и помогал весь день. А теперь слонялся тут даже после того, как закончились уроки Джейка, который стал его идеалом.
Хуже всего было то, что Сирена чувствовала себя так же. Джейк стал и ее идеалом.
Сердцу не прикажешь, порою говаривала ее мать. А сердце Сирены хотело Джейка.
Джейк обошел стол кругом, чтобы сделать следующий удар. Таким образом, она могла лицезреть его со всех сторон. Сирена закрыла лицо руками. И зачем она себя так мучает?
Встретив Джейка, она получила прекрасный образец настоящего мужа. Не только надежного и постоянного. Это был страстный человек, у которого здорово работали воображение и интуиция. Все эти черты принадлежали только творческим личностям. Как раз то счастливое сочетание, которое, как ей казалось, почти невозможно отыскать!
И только Сирена подумала, что счастье у нее в кармане, как бац! Все рухнуло в одночасье. Жизнь никогда не бывает простой. В одной руке у нее радости, в другой — печали. Черное оказывается белым, и наоборот. Как сильно она хотела его, так же сильно он не нуждался в ней.
— Сирена, с тобой все в порядке? — донесся голос Джейка.
— Да, в порядке. Просто… отдыхаю.
Какая мерзкая ложь!
И она вновь услышала стук шаров друг о друга. А вскоре радостный вопль возвестил о том, что Джейк выхватил победу прямо из-под носа Макса, уже в который по счету раз. Она подняла голову и посмотрела на них. Макс швырял шары в коробку.
— Проигравший готовит кофе. Хорошее условие. Поторапливайся!
Макс повернулся, чтобы поставить коробку на место, и девушка увидела улыбку, которую тот прятал ото всех.
— Ничего, мы еще поквитаемся, старина!
Сирена убрала волосы с лица. Макс шел к ней с парой грязных чашек в руках. Она забрала их.
— Я приготовлю кофе, Макс. Ты и так всю неделю крутился как белка в колесе. Отдохни немного.
Вместо радости на лице Макса появилось хмурое выражение.
— Сегодня последний день.
— Ты больше не придешь сюда?
Макс смутился и кашлянул.
— Ну…
Взглянув на Джейка, он ухмыльнулся.
— Как думаешь, он придет вечером в пятницу?
— Не знаю. Джейк сказал, что не сможет слишком долго с вами заниматься.
И они оба замолчали, ожидая, пока закипит чайник. Тишину нарушил телефонный звонок.
— Алло?
— Какой кошмар, — начала Кэсси. — Из-за экзаменов я не смогу прийти утром. Надеюсь, у тебя достаточно взрослых, чтобы справиться с ребятами, а?
— Да, конечно, — соврала Сирена. Кажется, ей придется поднапрячься, но подводить Кэсси она не собиралась. Стив и Мэл тоже были заняты. — Не волнуйся.
Итак, нужен кто-то еще для работы с детьми. Пусть она солгала Кэсси. Но теперь надо выпутываться из ситуации. И кандидат был всего один.
— Джейк! Послушай, это не будет слишком нагло с моей стороны, если я попрошу тебя побыть тут, пока не вернутся Стив и Мэл?
— Долго?
Она кусала губы.
— Недолго. Так задержишься?
Он подошел к ней ближе. Слишком близко. И заглянул прямо в глаза.
— Конечно. Мне только надо сделать пару звонков по делу, и все. Но с одним условием.
— Только не бильярд. Я не умею играть.
— Не бильярд. Ужин.
Сердце начало отбивать ритм танго.
— Ну… не думаю, что это слишком хорошая идея.
— Почему же? Ужины уже не в моде? — И Джейк улыбнулся. Кажется, ее решимость слабеет. И все же она сумела нахмуриться и ответила: — Ты знаешь, почему.
— Тогда, может, перекусим? У нас будет время, когда вернутся Стив и Мэл. — Она кивнула. — Ладно. Придется купить упаковки с сэндвичами и развернуть их на скамейке в парке. Правда, вкус у них ужасный, но есть можно.
Губы девушки чуть было не сложились в улыбку.
— Старый сыр и сухой белый хлеб?
— Решено.
Такой обед можно с ним разделить. Друзья иногда обедают вместе… Уроки музыки начинались. Рик, учитель пения из церкви Стива, учил группу двадцатилетних, как петь в церковном хоре. И, кажется, у них неплохо получалось. Весь хор пел слаженно, зато вот солист явно отставал.
— Даррен, ты должен исполнять свою партию вместе со всеми, не выделяясь, — наставлял Рик. — Давайте снова, и постараемся.
Он поднял руку, группа замерла.
Сирена сидела и наслаждалась пением.
Только она начала улавливать гармонию, как чей-то новый голос ворвался в ритм. Он был сильным и звонким, легко переходил с низких нот на высокие. Сирена удивленно уставилась на нового певца. Постепенно, один за другим, участники хора смолкли. И лишь один голос продолжал звучать.
Охрипнув от удивления, Сирена проговорила:
— Макс! Где ты научился так петь?
Неожиданно и Макс замолчал, его лицо покраснело. Он пожал плечами и продолжил подметать пол. Она подошла к стойке с кофе, где находился Джейк, ее кумир.
Теперь у нее появился кумир номер два.
— Ты уверен, что ничего не хочешь, пап? Может, чайку? Или кофе?
— Нет, все нормально. Просто хочу тут посидеть тихонько и подышать немного свежим воздухом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Харпер - Мелодия для двоих, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

