Хельга Нортон - Бабочка и огонь
Чувствуя себя полным идиотом, он направился к дверям.
— Я иду по делам.
— Хорошо. Когда вернешься?
— Не знаю.
— Отлично. Пока тебя не будет, я съезжу в город за покупками.
— Нет! — почти выкрикнул он, но тут же опомнился. — Я хочу сказать, что ты можешь купить все в местном супермаркете. Как только доедешь до развилки, ведущей к нам, поверни налево.
— Направо?
— Нет, налево. Ты поняла? Налево.
— Что ты так волнуешься? Я поняла — налево, — улыбнулась Ада.
— Я найму несколько человек, чтобы навести порядок в доме. Тебе не надо ни о чем волноваться.
Ничего другого Питер не мог себе позволить. Он, конечно, прекрасно понимал, что должен был привезти жену в более достойное место, а не в этот заброшенный дом. Но Питер не хотел вселять в нее слишком большие надежды. Их брак — всего лишь иллюзия, далекая от реальности. Но даже эта фантазия уже принесла Аде немало огорчений, и его долг избавить ее от новых страданий. Пусть поживет на первых порах в этом унылом доме, тогда ей будет легче вернуться к своей прежней жизни.
— Почему бы тебе ни составить список вещей, которые могут понадобиться? — Питер постарался говорить спокойно. — Если возникнет какая-нибудь загвоздка по хозяйству, Джон тебе поможет. Он должен быть где-то здесь, неподалеку.
— Кто это?
— Мой мастер. Маленький и в большой шляпе. На каждом шагу плюет. Ты его мигом узнаешь.
— Очень меткое описание, должно быть, он парень с характером…
Ада засмеялась.
— Точно, еще с каким!.. — После секундной заминки он подошел к ней и чмокнул в щеку. — Прости, но сейчас я должен идти. У меня действительно дела. Надеюсь, ты ни о чем не жалеешь?
— Если у меня возникнут сожаления, то нам придется расстаться.
— Но ты все равно уедешь, — сказал он бесстрастно.
— Разве у меня есть выбор?
— К сожалению, нет, — ответил он и вышел из дома.
— Вот досада, — пробормотала Ада, взявшись за руль и уставившись себе под ноги. — Вряд ли я с этим справлюсь…
— Что-то не так? — забеспокоился Билли.
Бак показал вниз, на педали.
— Целых три, — озабоченно сказал Билли и посмотрел на Аду с тревогой. — Ты знаешь, как водить машину с тремя педалями?
— Боюсь, что нет, — в голосе Ады послышалась растерянность.
— Ерунда! Я видел, как дядя Питер это делал. И у папиной машины тоже была дополнительная педаль. — Он показал пальцем на первую. — Эта заставляет машину ехать. Средняя — останавливает ее. А на последнюю ты жмешь, чтобы перевести рычаг, — и Билли дернул за рычаг коробки передач.
— Это я и сама знаю. — Она закусила губу. — А не лучше ли нам подождать Питера? Я боюсь, что не доеду сама до супермаркета.
— А я и не хочу в супермаркет, — ответил мальчик. — И Бак не хочет. Правда, Бак? — Тот кивнул. — Давай лучше поедем в старый городишко. Нам он понравился.
— Мне тоже, — призналась Ада.
— Это недалеко. Ты сможешь.
Бак радостно закивал головой.
— Ну ладно, — согласилась Ада, — попробуем.
И, нажав на сцепление, повернула ключ зажигания. Мотор с ревом пробудился ото сна. Но едва она убрала ногу с педали сцепления, как машина вновь замерла.
— Ты должна посильнее нажать на газ, а эту педаль отпускай очень медленно, — проинструктировал Билли.
— Я не знаю, я не уверена.
Ада покачала головой.
Бак похлопал ее по плечу, в его голубых глазах светилось торжество — он что-то знает лучше тети!
Она вновь попыталась, и на этот раз машина проехала достаточно долго — они описали большой полукруг и свернули на подъездную дорогу.
— Переключай скорость! — скомандовал Билли.
Нажав на педаль сцепления, Ада передвинула рычаг. «Пикап» недовольно дернулся, и мотор вновь заглох. Машина остановилась.
— Теперь уже лучше, — соврал Билли, правда, не слишком убедительно.
— Но не настолько хорошо, чтобы куда-то ехать, — вздохнула Ада.
Ребята молчали.
— Я полагаю, у нас нет выбора. Мы едем в город…
— Согласны, — подтвердил Билли.
Она завела мотор и свернула направо. После четырех вынужденных остановок они, наконец, достигли окраин городка. Но «пикап» наотрез отказался остановиться перед открытым рынком, и Ада направила автомобиль к месту для парковки.
— Уф, получилось! — с нескрываемым облегчением воскликнула, она, притормозив машину. — Хотя впереди нас поджидают невиданные трудности.
— Какие?
Глаза Билли распахнулись от любопытства.
— Я не знаю, как выводить машину задним ходом. Мы можем застрять здесь надолго… Но это будет потом… А сейчас отыщем какой-нибудь недорогой магазинчик.
Питер отвернулся от окна, из которого были видны разноцветные палатки открытого рынка, и засунул руки в карманы брюк.
— Ничего из этого не выйдет, Джейк. Этот брак — сплошное безумие.
— Что-то не так? — Адвокат встревожился. — Она подписала добрачное соглашение?
— Да.
— Она знает, что брак временный? Или, может быть, собирается закатить сцену, когда придет время развода?
— Она согласна на развод и не будет поднимать шума.
— А как насчет условий завещания? Вы оба… провели ночь в одной постели, ведь так?
— Я позаботился об этом, — неохотно процедил Питер сквозь зубы.
— И она подтвердит все, что надо, на открытом слушании?
— Мы еще не обсуждали этой темы. — Питер нахмурился. — Но она сделает все, о чем я попрошу.
— Не всякая женщина способна на такое. — Джейк в изумлении развел руками. — В чем же тогда проблема? Твоя жена — просто золото.
— Она… Она мне очень нравится, Джейк.
— Разрази меня гром, тогда ты действительно влип!
— Твой сарказм не к чему. — Питер разозлился. — Серьезно. Я запутался и не знаю, что делать. Помоги, если можешь.
— Послушай, давай разберемся. Тебе нужна была простая, практичная и уравновешенная женщина, которая согласилась бы выйти за тебя замуж и через некоторое время без слез и обид так же легко с тобой рассталась. Ты ее получил. Чем же ты недоволен?
— Собой, — признался, смутившись, Питер.
— Ах, вот что! Так проблема в тебе? Как ты сказал, ее имя? Ада?
— Ада Менсон. И она…
— Чересчур практична?
— Нет, этого я не заметил.
Питер не сдержал улыбки.
— Но она хотя бы умеет держать себя в руках?
Когда Ада не парила в облаках, Питер не ожидал от нее особых неприятностей.
— Она изменчива, как и любая другая женщина, — сказал он.
— Да… Задачка… — Джейк не мог скрыть своего замешательства. — Решить ее будет непросто.
— Знаешь, она…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Бабочка и огонь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


