`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джекки Мерритт - Фиктивный брак

Джекки Мерритт - Фиктивный брак

1 ... 14 15 16 17 18 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Резко щелкнув выключателем, Эбби захлопнула дверь комнаты. Она совсем разнервничалась и никак не могла заставить себя лечь, бродила по дому, взбила подушки на диване в гостиной, поправила картину на стене.

Взгляд ее упал на столик, уставленный фотографиями — по большей части ее и Ника. Закусив губу, Эбби подошла поближе. Она давно убрала личные вещи Ника, но не считала нужным уничтожать любое напоминание о муже, поэтому фотографии оставались на своем обычном месте.

Несколько минут она молча смотрела на них, потом с тем же застывшим выражением на лице начала собирать их со стола. Одну за другой Эбби складывала их в стопку, оставив лишь фото своих родителей. Потом унесла все карточки и положила на верхнюю полку в кладовке, чувствуя, что вот-вот расплачется. Если она позволит себе сейчас распуститься, то проведет всю ночь в горьких мыслях о Нике и о том, как бы он в ней разочаровался, если бы был жив.

Никакую ночь не стоит проводить подобным образом, тем более эту. К тому же она дала себе зарок покончить с горькими слезами еще в тот день, когда узнала, насколько тяжело болен Ник.

Эбби беспокойно бродила по дому до самой полуночи, пока все же не заставила себя лечь в постель.

На следующее утро в десять позвонила Шерри.

— Ты уже собираешься?

— Глажу платье.

— С тобой все в порядке?

— Настолько, насколько это возможно.

— Тебе нужна моя помощь?

— Нет, спасибо, Шерри. Я справлюсь.

Без пятнадцати одиннадцать позвонил Корд.

— Я в аэропорту, встречаю брата. Его самолет задерживается минут на десять. Как у тебя дела?

— Хорошо, — холодно ответила Эбби.

— Эбби, я думал вот о чем. Нам нужно куда-нибудь поехать на остаток выходных. Что, если ко мне в Лос-Анджелес?

— Почему нам нужно куда-то уезжать?

— Мне просто кажется, что было бы лучше показать всем, как мы счастливы, что поженились. Большинство любящих пар уезжают куда-нибудь, чтобы побыть наедине, разве не так?

Эбби чуть не задохнулась.

— Зачем ты это делаешь?

— Что делаю?

— Постоянно подвергаешь меня испытаниям.

В голосе Корда зазвучал металл:

— Послушай, если тебе наплевать, что подумают твои друзья, — прекрасно! Но я не желаю, чтобы мои друзья и мой брат решили, что я вляпался черт знает во что.

— А может быть, так оно и есть.

— Черт возьми, Эбби, этот обман нужен не только мне, но и тебе. В сущности, тебе даже больше. Своим друзьям я могу выложить всю правду — и они останутся моими друзьями.

— Мои друзья тоже останутся моими друзьями, — со злостью сказала Эбби. — Я не о друзьях беспокоюсь, и ты это прекрасно понимаешь, черт побери!

— Если ты так беспокоишься о своей карьере, почему же любое мое предложение принимаешь в штыки? Кого ты пригласила?

— Своих сослуживцев, — устало ответила Эбби. — Не все смогут там быть, но все же несколько друзей придут. Хорошо, ты победил… в который раз. Желаешь изобразить перед всеми, что мы умчались в свадебное путешествие, — что ж, давай, изображай. Я после церемонии возвращаюсь домой. А ты делай, что твоей душе угодно.

— Не думаю, что твое постоянно мрачное настроение идет на пользу ребенку, — хрипло рявкнул напоследок Корд.

Эбби уставилась на замолчавшую трубку в своей руке. Ее постоянно мрачное настроение?

— Ничтожество! — выдохнула она и швырнула трубку на рычаг.

Но обвинение Корда засело в голове и не давало покоя, пока она принимала душ и одевалась. Гордиться собой ей в самом деле не приходится. Кто, в конце концов, заварил всю эту кашу? Ее что, силой заставили той декабрьской ночью поехать к Корду домой? Можно обвинять его в нынешней неразберихе, чем она, собственно, и занимается. Но разве не должна она испытывать к нему еще и благодарность? Он ведь спасает ее от позора. Вместо того чтобы пройти через постыдный разговор с Бобом Сидуэллом, она может сейчас улыбаться и заливаться румянцем смущенной невесты, а позже, выждав для приличия какое-то время, объявить о своей беременности. Кое-кто, конечно, подсчитает, что ребенок появился рановато, но при наличии обручального кольца у нее на пальце им останется только перешептываться по этому поводу.

Внебрачные дети волнуют не столь уж многих, но, какими бы вольными ни были нравы в определенных кругах общества, Эбби понимала, что решиться родить ребенка без мужа означало бы для нее крушение всего. Брак устраняет хотя бы неприятности с начальством.

Тревоги по поводу Корда входят в привычку. Он не из тех, кого можно водить за нос, и женщине, что полюбит его по-настоящему, будет нелегко.

Слава Всевышнему, что это будет не она.

— Ты выглядишь потрясающе, — сообщила ей Шерри, пока они ехали к «Уинстон-хаус».

— Спасибо, но это не имеет значения. — Час, проведенный у зеркала, пошел на пользу внешности Эбби, но лишь увеличил смятение в ее душе.

— Нет, имеет, Эбби, — спокойно ответила Шерри. — При любых обстоятельствах ты привыкла быть на высоте.

Эбби не могла отрицать справедливость оценки Шерри, но поделом было бы Корду, если бы его дражайшая невеста заявилась на свадьбу в платье из мешковины и с бигуди на голове.

И все же всегда чувствуешь себя чуточку спокойнее, когда знаешь, что выглядишь наилучшим образом. Новое бело-розовое платье — просто мечта, а крошечная шляпка с вуалью придает всему облику невинность и нежную строгость. И более того, вуаль можно опустить, Эбби как раз подумывала об этом. Может быть, ее скованность и напряженность будут не так заметны под вуалью?

Когда они подъехали, у прелестного старого здания уже вытянулся ряд машин. Эбби заметила Корда, и сердце ее глухо заколотилось при мысли о том, что сейчас свершится. Брак — это не игра. Как она сможет разделить свою жизнь, свой дом, своего ребенка с незнакомцем? В браке есть такие интимные стороны, которые не имеют отношения к спальне. Есть ли у нее желание понять привычки Корда Дюрана? Какое ей дело, когда он предпочитает принимать душ — утром или вечером? Какую колонку в газете он читает в первую очередь?

Вряд ли она захочет снова готовить и уж совсем не собирается следить за его бельем. Наверное, это упущение с ее стороны — не предупредить Корда о том, что в их странном союзе он в ее лице не обретет себе кухарку, служанку, а заодно и прачку.

Эбби вдруг захотелось взвыть. День такой солнечный, на ней свадебный наряд, суженый ждет ее, а она может думать только о том, как указать ему его место. Как поставить его на место, а потом еще и убедиться, что он осознает ее бесконечную тоску и горечь.

Корд, должно быть, высматривал ее, так как она увидела, что он приближается к машине. На нем был жемчужно-серый костюм, сшитый на заказ.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джекки Мерритт - Фиктивный брак, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)