Сара Морган - Любовный спектакль
— Шанталь, — проговорил он, приблизившись и обняв ее за плечи. — Не говори, что не можешь. Ты приехала сюда, как утверждала, из-за моего отца. Останься ради него. А еще ради меня, потому что я так хочу. Я прошу, Шанталь. Очень… Представь, как он будет расстроен, не встретившись с тобой за ужином. Только представь, жестокая ты девчонка, — ласково прошептал грек, неспешно склоняясь к ее губам. — А после ужина… я тем более не отпущу тебя от себя ни на шаг.
— Ангелос, — за миг до поцелуя проговорила женщина.
— Тсс… — предупредительно прошептал он и ласково поцеловал ее в губы. — Еще пару часов назад ты была девственницей, Шанталь, — произнес он уже более уверенно, видимо успокоившись и решив, что сумел уговорить ее остаться. — Значит ли это, что ни о какой контрацепции с твоей стороны речи не шло? Я правильно говорю?
Шанталь озадаченно на него посмотрела и тяжко вздохнула.
— Полагаю, что нет, — констатировал он.
— Не думаю, что после одного-единственного раза…
— Хорошо, если так… А если нет? — спросил он.
— Тебя это ни к чему не обяжет, — быстро ответила она.
— Как великодушно. Спасибо, — не без издевки отозвался мужчина. — Дело не в том, Шанталь, — строго проговорил он. — Это полностью моя вина. Никогда прежде я не позволял себе такой безответственности.
— Так почему позволил в этот раз?
— Ты хотела меня, а я хотел тебя. Желания совпали. Бывают в жизни такие моменты. Это не оправдание, а факт. Теперь ничего не попишешь… Ты должна остаться. И в первую очередь ради моего отца. Итак, Шанталь?
— Хорошо, я остаюсь… Ради твоего отца, — проговорила женщина.
— Ну, разумеется, — с едва заметной ехидцей принял ее вполне предполагаемый ответ Ангелос.
— И все же странно, что ты связываешь мое присутствие с его выздоровлением, — подметила она.
Ангелос взглянул на нее, но промолчал, поскольку и сам не знал, откуда в нем такая уверенность, что присутствие этой женщины и впрямь должно позитивным образом сказаться на состоянии здоровья его отца.
— И что касается денежных или любых других поощрений, мне это не нужно, Ангелос… Говорю тебе это со всей определенностью, — серьезно добавила Шанталь, лишь только он открыл рот для возражений.
После секса любые счета толковались бы двояко.
— Я не голоден, — вяло проговорил Костас Зувелекис за столом.
Шанталь сидела возле него и чуть ли не с ложечки потчевала.
— Но Мария так вкусно все приготовила. Как вы можете оставлять почти полтарелки! Это неправильно, Костас. Еще хоть капельку… — умоляла она.
— Я не маленький, дитя мое. Если говорю, что не голоден, значит, не голоден.
— В вас говорит упрямство.
— Не перечь, женщина, — шутливо повелел ей хозяин дома.
— Не буду перечить, обещаю, только съешьте еще немного.
— Если только немного, — позволил он себя уговорить.
Ангелос наблюдал все это молча, стиснув зубы от необъяснимого негодования. Шанталь излишне увлеклась своей ролью, а Костас бесстыдно наслаждался ролью подопечного молодой и красивой женщины!
— Вкусно же, не так ли? — спросила гостья.
— Конечно, вкусно. Я и не спорю. Но сколько сил нужно, чтобы все это ко рту поднести, да еще пережевать. И это не все. Я как-никак болен, дитя мое.
— Я с радостью помогу вам. Хотите, покормлю вас с ложечки, Костас?
— Этого еще не хватало! Так ты мне всю тарелку скормишь, — отказался от ее предложения глава дома.
Ангелос сидел молча, недовольно покачивая головой.
В мрачном настроении он отправлялся спать, но прежде позвонил по важному делу из своего кабинета, говорил спешно, раздраженно. А потом, минуя свою спальню, прошел до дверей Шанталь и вновь без всяких предупреждений вошел в отведенную для нее комнату.
— Что?! — испуганно воскликнула она, пойманная за раздеванием. — Что тебе нужно? — застенчиво прикрывшись, спросила она.
Ангелос замер у порога и медленно прикрыл за собой дверь. У него не было ответа на вопрос, он знал лишь, чего ему хочется!
— Я буду спать здесь, — уведомил он свою гостью.
— А где же буду спать я? — растерянно спросила его Шанталь.
— Здесь же, — хмуро ответил ей Ангелос.
— Так не годится, — проговорила женщина, держа так и не надетую ночную сорочку прижатой к обнаженной груди.
— Понимаю, что ты не ожидала этого. Но и помех никаких не вижу, — отозвался грек.
— То есть ты считаешь, что это нормально — делить с посторонним человеком постель?
— С посторонним? Хорошенькое дельце! Не далее как этим вечером мы были вместе. Ты отдалась мне без единого возражения. Я даже голоса твоего не услышал до тех пор, пока ты не застонала от страсти. И вот уже я посторонний. Быстро же ты меняешь мнение!
Ангелос подошел к кровати, снял одежду, обнажился полностью и лег под тонкое покрывало. Указал ей на место рядом с собой и сказал:
— Иди ко мне. Сорочку не надевай. Это лишнее.
— Не понимаю, как так можно. Мы едва знаем друг друга.
— Зато мне хорошо известно, как доставить тебе удовольствие, — изрек Ангелос.
— Не путай божий дар с яичницей! — проговорила женщина.
— Обойдемся без назиданий, — отозвался Ангелос, приветственно отвернув ей навстречу уголок покрывала. — Ну, иди же! — нетерпеливо возвысил он дотоле ленивое звучание низкого голоса.
Шанталь нехотя подчинилась, хотя и позволила себе проворчать:
— И все же такое поведение мне кажется неуместным. Мы лишь фиктивные жених и невеста. К тому же ты сам говорил, что твой отец консервативен. Он не одобрит, когда узнает, что мы вместе проводим ночи, — такое бесстыдство под крышей его дома.
— Он все поймет и простит… И ты не считала это бесстыдством на берегу.
— Одно дело — в родительском доме, и совсем иное дело — там, где буйствует природа, — рассудила Шанталь.
— В родительском доме тоже может буйствовать природа, что я и намерен тебе доказать, а после… если захочешь, я уйду к себе… Но ты не захочешь, я в этом уверен, — пробормотал он, самозабвенно целуя женщину.
— Ангелос… — благодарно прошептала она.
— В твоих сладких устах имя мое звучит волшебно.
— Оно и впрямь волшебно, Ангелос… Ангелос… Ангелос… — блаженно твердила Шанталь, когда он дерзко целовал ее чувствительную плоть, а она, изнемогая от небывалых ощущений, томилась на постели, сминая простыни руками и мерно двигая бедрами. — Ты бесподобен! Ты великолепен! Ты бог! — наконец воскликнула она, не в силах сдержать эмоций.
— А ты моя девственница! Как же я счастлив, что познал тебя первый. Хочу быть твоим наставником в царстве любви. Позволишь?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Морган - Любовный спектакль, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


