`

Джеки Браун - Курортный роман

1 ... 13 14 15 16 17 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Да поможет ему бог, Брайан начинал понимать. Недоверие, которое она вызывала у него раньше, пошло на убыль. Морган была такой искренней! И думала о будущем своего малыша. Да что там говорить! Этот ребенок стал главным в ее жизни. Не удержавшись, Брайан выпалил:

— Что, черт возьми, ты нашла в моем брате?

Морган смотрела на него широко раскрытыми глазами:

— Я… я…

— Не отвечай. Несмотря на все его недостатки, он был хорошим человеком.

И Брайан скучал по нему. Видит бог, как он скучал!

— Я тоже так думаю. Расскажи мне о нем, — внезапно попросила она. — Ведь когда Брайс подрастет, он будет спрашивать про своего папу.

— Когда Диллон погиб, в полиции что-то перепутали, и моим родителям сообщили о смерти Брайана Кэлиборна. Поскольку в тот момент я был с ними, сразу стало понятно, что случилось. Но, несмотря на то что все было ясно, мы надеялись, что это ошибка и Дилл скоро приедет.

— Мне так жаль!

— Я полетел в Вайль, чтобы его опознать. — Брайан вздрогнул, вспомнив, как приехал в морг и увидел Диллона… Нет. Его тело.

— Боже мой! Какой ужас!

— Да, но лучше я, чем мама или папа. Ни один человек не должен хоронить своих детей. А им пришлось.

— Это противоестественно.

У него засосало под ложечкой. Вероятно, Морган почувствовала его состояние. Она легонько тронула его за руку, и Брайану показалось, будто бабочка коснулась его своим крылышком.

— Вероятно, ты никак не можешь взять в толк, почему Диллон представился тебе моим именем. — Когда Морган кивнула, он решил ей рассказать. Она имела право знать. — Дилл был почти разорен.

Если эта новость разочаровала Морган, она этого не показала. Выражение ее лица осталось прежним.

— У него был трастовый фонд, довольно большой, который ему оставили наши дедушка и бабушка, так же как и мне. Большую часть своего капитала я инвестировал. А он свой растратил. К тому времени, когда Диллон окончил колледж, большей части его капитала уже не было.

— Разве он не работал? — Морган выглядела разочарованной.

— У него была должность в семейной корпорации. Отец с удовольствием назначил бы Дилла даже вице-президентом, если бы тот проявлял хоть какой-то интерес к делу. Но он появлялся на работе настолько редко… Дилл был… На самом деле он так и остался ребенком.

— И ты позволял ему выдавать себя за тебя и тратить твои деньги? — В ее голосе чувствовались недоверие и осуждение.

— Он был моим братом. Я присматривал за ним… — Брайан почувствовал себя виноватым, когда вспомнил то последнее телефонное сообщение, которое оставил ему. Возможно, именно поэтому его голос дрогнул, когда он добавил: — Еще с той поры, когда мы были детьми.

— Может быть, именно поэтому он так и не смог повзрослеть, — тихо ответила Морган. — Ему ведь не приходилось ликвидировать последствия своих поступков.

— Я, кажется, не просил тебя высказывать свое мнение, — резко сказал Брайан, хотя и сам прекрасно понимал: она только произнесла вслух то, о чем он и так знал. Что бы Дилл ни захотел, ему это тут же преподносилось на блюдечке с голубой каемочкой.

— Извини, — сказала она. — Ты прав. У всех нас есть недостатки, и, как ты сказал, несмотря на них, Диллон был хорошим человеком. — Она перевела взгляд на Брайса. — Я буду рассказывать ему про его отца только хорошее.

— Спасибо.

— Хочешь подержать его на руках?

Реакции не последовало.

— Почему ты так боишься проявлять свои эмоции? — спросила Морган.

Его спасло от ответа только то, что Брайс срыгнул на пижаму.

Морган скривилась.

— Извини, — сказала она Брайану и, повернувшись к малышу, строго спросила: — И когда же ты научишься вести себя за столом, маленький грязнуля?

Она так серьезно выговаривала малышу, будто он все понимал, а тот в ответ лишь удивленно смотрел на нее голубыми глазенками. Это выглядело настолько комично, что Брайан не смог сдержать улыбку.

Морган склонила голову набок.

— Нет, правда, извини за такое безобразие.

— Прекрати. Он еще слишком мал.

— Обычно мужчин раздражают такие вещи. К этому относятся спокойно только те, у кого есть маленькие дети. — Морган вытерла салфеткой пижаму Брайса, а потом взяла ребенка на руки. Ее мимолетное замечание попало в цель. У Брайана и в самом деле пропал аппетит.

Когда она вышла из кухни, он взял свою тарелку и выбросил остатки обеда в мусорное ведро. Брайан даже засобирался домой раньше времени. Вдруг Морган опять придет в голову задавать вопросы по поводу его неудавшейся личной жизни?

Брайан уже хотел откланяться, как вдруг в дверь позвонили. Он слышал, как в детской Морган разговаривает с Брайсом. Поскольку она была занята, а это все-таки был его дом, он решил открыть дверь.

На пороге стояла Кортни. На ней было черное платье с глубоким вырезом и туфли на шпильках.

— Швейцар сказал, что ты дома. Ничего, что без предупреждения? Я отмечаю пятую годовщину развода. — Кортни протянула ему бутылку «Дом Периньон». — Может, вместе отпразднуем? Не хочу пить в одиночестве.

Брайан бросил взгляд через плечо, чувствуя, что начинает нервничать.

— Вообще-то я собирался уходить.

— Давай ненадолго задержимся. — Она прошла в холл, оставив его стоять на пороге.

— Извини, сегодня ничего не получится.

Но от Кортни не так-то легко было отделаться.

— Ладно. Мы можем поехать ко мне, — не унималась она.

Соглашайся, приказал он себе. Езжай вместе с ней и забудь обо всем, хоть на время. Именно так он всегда и делал. Но сейчас лишь покачал головой.

— В другой раз.

— Проблемы на работе? — Кортни подняла брови, поставила на стол бутылку шампанского, а рядом бросила сумочку. — Может, все-таки передумаешь?

Она потянулась к нему с явным намерением обнять, но Брайан схватил ее за руки. Он поднес их к

губам и поцеловал, но продолжения не последовало. Брайан ждал, когда она уйдет. Кортни поняла это даже раньше, чем он сказал:

— Извини.

Она на секунду обомлела, но потом натужно рассмеялась.

— Ты бы хоть сказал, кто она! Надеюсь, это не та секретарша, которая готова убить меня каждый раз, когда я прихожу к тебе в офис?

— Ты ее не знаешь.

Кортни отступила на шаг назад.

— Что, правда такая сногсшибательная? — спросила она, сгорая от любопытства.

Он бросил тревожный взгляд в направлении спальни.

— Неважно.

Но Кортни так не считала.

— Да ты из-за нее просто сам не свой!

— Поговорим в другой раз, — сказал Брайан вместо ответа.

Он взял Кортни за руки, поднес их к губам и поцеловал в знак извинения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Браун - Курортный роман, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)