Кэтрин Айворс - Дорога в рай
Дэвид пришел и первым делом заявил, что не поверил, будто Лиз весь день провела в море.
– Опять выдумала? – спросил он.
– Нет. Это правда… Вернее, часть правды.
– Хотел бы услышать ее во всех подробностях.
Он предложил прошвырнуться – все лучше, чем сидеть дома. Они покинули отель и пошли, как казалось Лиз, куда глаза глядят. Потом Дэйв сказал:
– Зайдем ко мне?
– Ты же сказал, что не надо сидеть дома.
– Посмотришь, как я живу.
Лиз промолчала.
– Тааак… – протянул Дэйв. – Не хочешь. Боишься.
– Ничего я не боюсь!
– Ладно, забудем… Ну, о чем ты хотела поговорить?
Она молчала. Они прошли длинную аллею, затененную кронами вязов.
– Так и будем молчать? – поинтересовался Дэйв. – Может, тогда заглянем на дискотеку, потанцуем?
– Пойдем к тебе… – Лиз метнула на него взгляд исподлобья. Он был невозмутим. – Ты слышал, что я сказала?
– Слышал.
– Почему же не отвечаешь?
– Вдруг ты передумаешь.
Она взяла его под руку.
– Идем!
Дом, где Дэвид арендовал комнату с кухней, принадлежал старому бармену. Сам хозяин жил тоже в комнате с кухней, но в противоположном конце здания. Их разделяло несколько пустующих помещений, которые когда-то занимала семья бармена – жена, сын, невестка и внучка. Все они погибли в авиакатастрофе. Чтобы получить с жильца плату за квартиру, бармен никогда не пользовался соединявшим их комнаты коридором – он проходил через двор и звонил во входную дверь постояльца…
Вся мебель в комнате Дэйва принадлежала хозяину. Он сам владел лишь набором парикмахерских инструментов высшего качества, да еще шкурой рыси, в свое время покрывавшей сиденье автомобиля. После развода с женой при разделе имущества шкура досталась ему, а машина жене.
Окна комнаты, достаточно светлой и просторной, смотрели на задний двор. Здесь обитали четыре собаки – две колли и две дворняги.
– Сейчас будем пить чай… Или кофе? Чай? И ты все расскажешь.
Он пошел на кухню, очень удобную: стоя посередине, можно было достать рукой холодильник, плиту, стол…
– Ну, вот, – сказал Дэвид, внося на подносе чайник с чашками и сандвичи. – Я тебя слушаю… Тебе сладкий?..
– Дэйв, ты знаешь, кто такой Чарльз Болдуин?
– Нефтяной магнат. А что?
– Если б я сказала тебе, что танцевала с ним на его дне рождения…
– Я бы сказал, умерь свою фантазию.
– А если б я сказала, что плавала на яхте с его племянницей?
– Я сказал бы, что у тебя поехала крыша.
Лиз протянула Дэвиду блестящий кусочек пластика.
– Что это? – спросил он.
– Прочитай.
Он взглянул на золотые буквы.
– Откуда это у тебя?
– Мне дала Моника. Это ее визитка. Она пригласила меня в субботу на вечер.
– Так… – проговорил Дэвид. – Нельзя ли подробней?
Они пили чай, и Лиз рассказывала. Услыхав про акул, Дэвид остановил ее:
– Акулы? Кто тебе сказал, что здесь водятся акулы?
– Ты.
Он схватился за голову.
– Да нет здесь акул! Я просто попугал тебя, чтобы далеко не заплывала.
– Но я сама видела: большое, черное пронеслось мимо!
– Возможно, это был дельфин. Иногда они подплывают к берегу.
– Значит, ты обманул меня?
– Это же для твоей пользы!
– Для пользы? Я чуть не умерла со страху! Если бы не яхта, я бы точно утонула!
– Ну уж не выдумывай: коль тебя понесло, несмотря на мое предупреждение, в открытое море, значит, не очень-то боялась.
– И все-таки это была акула, – сказала Лиз, помолчав. – Понимаешь, я кожей почувствовала опасность. Ты веришь мне?
Дэвид вздохнул.
– Сколько тебе лет?
– Семнадцать.
– Я и говорю: глупая еще.
Они замолчали. Каждый про себя обдумывал ситуацию. Он первым нарушил молчание:
– Ну, а что было потом?
Лиз рассказала.
– И ты решила скрыть, что ты горничная? Представилась миллионершей?
– Ты бы посмотрел на их самовлюбленные морды! Они выбросили бы меня обратно в море, если б узнали, кто я! И никакой миллионершей я не представлялась! – Помолчав, она сказала: – Моника говорит, что я похожа на какую-то Трейси.
– Трейси Урман?
– Ты ее знаешь?
– Знаменитая теннисистка.
– Про дядю Чарльза, что я с ним танцевала, Моника сама придумала.
– И ты собираешься пойти к ней в субботу?
– Да.
– Ну, если решила – иди!
– В чем? Моника сказала: «Надень платье, в котором танцевала с дядей Чарльзом».
– Она спятила?
– Она нарочно сказала, чтобы позлить компанию. Она имела в виду, чтобы я была в шикарном платье.
– Что же тебя смущает?
– Не прикидывайся, Дэйв! У меня нет такого платья и денег, чтобы его купить.
– Послушай, зачем тебе все это? Посмотреть, как живут миллионеры, – и вернуться в отель Энни? Не связывайся с ними!..
– По-твоему, мне вообще ничего не нужно? Мое место здесь? На всю жизнь? Почему я не должна посмотреть и повеселиться, если так получилось? Меня ведь пригласили!
– Ладно, не лезь в бутылку. Я сделаю тебе роскошную прическу, и твоя Моника не будет сомневаться, что у тебя есть и яхта, и вилла, и все прочее.
– Согласна! – весело сказала Лиз. – Помни же, что ты обещал! Роскошную прическу!..
Мистер Банчинни и миссис Кроуз жарились на пляже. Лиз прибрала их номера. Мистер Банчинни, тот, что поселился вместо Хайда, был до противности аккуратен. Стопочка чистых платков, грязные – в холщовом мешочке. В ванной на полке новенькие, еще не распечатанные, в прозрачной бумаге щетки и щеточки – для зубов, для ногтей, для волос. Все расставлено, разложено.
Зануда! – определила Лиз.
Миссис Бесси Кроуз, которая, согласно жизненному и гостиничному опыту Ребекки, была любовницей Банчинни, в отличие от него была бестолковой и рассеянной. Иначе она не стала бы прятать в платяном шкафу губку, а в ванной вешать шляпу из рисовой соломки. Но в шкафу у нее висели необыкновенно красивые платья…
Лиз все время помнила о приглашении на виллу Моники. Надо только что-то решить к субботе с платьем. Потому что она обязательно должна пойти на этот вечер! Ей так этого хотелось! Что, если одолжить одно из платьев Бесси Кроуз? Всего на один вечер!.. «Дорогая миссис Кроуз! Разрешите в вашем платье пойти на вечер к Монике». Глупости! Лиз с сожалением закрыла дверцы шкафа. И все-таки не может быть, чтобы не нашлось выхода…
Случайно или почти случайно, она нажала кнопку автоответчика. Женский голос затараторил: «Бесс! Как он? Все хорошо? Твоему мужу я сказала все, как договаривались… Ха-ха!..» Значит, Ребекка права. Эти двое отлично знают друг друга, хотя в номере миссис Кроуз и не оказалось носков или галстука мистера Банчинни…
В этот день было много работы. Уехали Уилсоны, и надо было подготовить их апартаменты для нового гостя – вылизать номер от пола до потолка. Все обязано было сиять: кафель, унитаз, люстра, черт бы побрал ее хрустальные подвески, и все остальное…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Айворс - Дорога в рай, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

