`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кей Мортинсен - Ошибка молодости

Кей Мортинсен - Ошибка молодости

1 ... 13 14 15 16 17 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— В совете сидят не такие дураки, чтобы отказаться от выгодного предложения, — возразил Тони. — Но суть не в этом. Ни один разумный человек не купит гараж Пита Фаулера, зная, что соседний участок принадлежит одному из крупнейших автомобильных концернов. — Он с притворным сочувствием улыбнулся девушке, и она покраснела от негодования. — Я ведь и ремонтом буду заниматься. И заправкой, и сервисом. А зачем, спрашивается, нужны два гаража в каких-нибудь ста метрах друг от друга?

— Ну и дрянь же ты! — не веря своим ушам, воскликнула она. — Дедушка не сделал тебе ничего плохого!

— Зато ты сделала. — В голосе Антонио звучала угроза.

Элис побледнела:

— Понятно.

— Ты должна помочь мне вернуть мать, — заявил Тони. — А если откажешься, твой дед так никогда и не сможет продать свое дело. Все будет постепенно приходить в упадок, а покупатель так и не появится.

Потрясенная, Элис лишилась дара речи. Как просто у него все получается! Швыряет деньги направо и налево, скупая дома и гаражи, сметает на своем пути людей и их судьбы, и при этом замечательно себя чувствует. Ну, впрочем, один сюрприз она ему приготовила.

— Твой план почти безупречен, — наконец холодно произнесла девушка, — но кое-чего ты все же не учел.

— Меня не пугают трудности. Рассказывай. — Он вызывающе улыбнулся, и Элис отчаянно захотелось стереть улыбку с лица этого мерзавца, считавшего, что ради достижения своих целей можно ходить по трупам. Что ж, у него такие далеко идущие планы, что рано или поздно он все равно узнает про Марию.

— Поехали ко мне домой. Я тебе кое-что покажу, — сказала она.

Элис изо всех сил старалась сосредоточиться на дороге и не думать о том, что сейчас произойдет. В конце концов, он должен узнать правду. Это будет для него страшным ударом, а ведь Тони и так много пережил. И все же ему пора наконец понять, что нельзя ломать жизни людей безнаказанно.

Когда они стояли у порога ее квартиры, Элис спокойно произнесла:

— В последний раз предупреждаю: тебе лучше уехать отсюда, ради твоего же блага. Уезжай и больше никогда не возвращайся.

— И не подумаю. Я не собираюсь менять свои планы. Почему ты так стремишься от меня отделаться, Элис?

Девушка устало отперла дверь, вошла и ухватилась за перила, ища опоры.

— Потому что тебе не понравится то, что ты увидишь, — прошептала она.

— Давай, показывай. — Он нахмурился и внезапно задохнулся. — Ты замужем! — Схватив руку девушки, он пристально взглянул на нее и, не обнаружив кольца, рявкнул: — У тебя есть любовник?

— Идем наверх.

Поднимаясь по лестнице, Элис вдруг запаниковала. Может, она совершает ошибку? Что, если он все равно заберет у них Марию? Ему нельзя даже близко к ней приближаться, не говоря уж о том, чтобы куда-то увозить! В незнакомой обстановке, оторванная от тех, кто ее любит, бедняжка просто погибнет. Девушка решительно отогнала эти мысли. У него ничего не выйдет. Десятки людей знают, как она заботится о Марии.

И все же Элис чувствовала себя совершенно подавленной. Возможно, она приписывает ему свои переживания, а его реакция будет совсем иной. Он просто взбесится, вот и все.

Наверху Тони недоуменно уставился на огромную связку воздушных шаров, подаренных Марии на день рождения, который они так весело отмечали совсем недавно. Элис ожидала его вопросов, но ошиблась.

— Пит! — громко позвал Антонио.

—Я же сказала тебе — дедушки нет.

— Это я так, на всякий случай.

Таща за собой Элис, как непослушного ребенка, Тони вошел в гостиную и остановился, озадаченно глядя на дверь. На ней висела табличка «Кухня». Антонио перевел взгляд на большую черную стрелку и надписи: «Выход», «Ванная» и «Спальня». На всех ящиках тоже были таблички, а рядом висели листки с описанием их содержимого.

— Эл… Твой дед впал в детство? — спросил Тони.

— Нет.

— Что все это значит? — нахмурился он.

Элис была не в силах отвечать. Бросив взгляд на ее бледное несчастное лицо, Тони принялся изучать квартиру дальше. Его осторожные движения напоминали повадки дикого зверя, оказавшегося в незнакомой обстановке.

— Пойду приготовлю тебе кофе, — негромко произнесла девушка, боясь, что самообладание может ей изменить.

— Детские книжки? — Тони подхватил две ярко раскрашенные книги, лежавшие поверх стопки беллетристики. Ну все, сейчас бомба взорвется. Тони взялся за тетрадку Марии. — «Есть завтрак». — Он с трудом разбирал странный детский почерк. — «Чистить зубы». Что это такое, черт возьми? — рявкнул он, обращаясь к Элис, но девушка лишь беспомощно смотрела на него со слезами на глазах. Тони снова раскрыл тетрадь и принялся читать дальше: — «Расческа на твоем туалетном столике в спальне». Чье это, Элис? И вообще, что здесь происходит?

Элис вспомнила про спасительный кофе и ринулась в кухню. Антонио последовал за ней. Он уже открыл рот, чтобы снова задать вопрос, но тут его взгляд упал на табличку, прикрепленную к ручке чайника.

— «Ты не забыла налить воды?» — прочитал Тони. Элис уронила чайник. — У вас что, живет чей-нибудь ребенок? Но зачем же его так контролировать?

— Нет, Тони. Это не чей-нибудь ребенок. — Элис достала чашки, но тут сообразила, что так и не включила газ.

Антонио продолжал читать инструкции, висевшие над плитой. Внезапно он подошел к девушке, взял ее за руки и развернул к себе.

— Ты не хотела, чтобы я здесь остался. Пыталась не пустить меня в квартиру, — медленно произнес он. — Ты боялась, что я все это увижу. Детские книжки для чтения. Все эти указания, как себя вести. Таблички на дверях, как для слабоумных… — Элис вздрогнула. Он приближался к разгадке. — Или для ребенка… — Он замолчал и еще крепче стиснул руки девушки.

Засвистел наконец закипевший чайник, но Элис не обратила на него внимания. Она лишь тревожно вглядывалась в застывшее лицо Антонио. И тут оно прояснилось.

— Элис! Дурочка ты этакая! — Его голос дрожал от переполнявших его чувств. — Почему ты мне ничего не сказала? Нужно было меня отыскать! Тем более что у мамы есть мой адрес. — Элис оцепенело смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова. — Я имел право знать об этом. Я понимаю, ты боялась, но, уверяю тебя, совершенно напрасно. Это ведь и моя забота, не только твоя.

— Ох, — только и выговорила Элис. Слава богу! Она действительно боялась его реакции, а все оказалось так просто. Ни ярости, ни гнева. Девушка облегченно вздохнула: — Слава богу, что ты так это воспринял!

К ее полнейшему изумлению, Антонио крепко прижал ее к себе и поцеловал медленным, удивительно нежным поцелуем, таким непереносимо сладким, что становилось больно. Но почему он целует ее? — в смятении подумала Элис. Из благодарности? Потому что понял, какого самопожертвования все это потребовало от нее? Как же ему, наверное, сейчас тяжело! И она потянулась к любимому всем сердцем.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Мортинсен - Ошибка молодости, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)