Рэчел Линдсей - Единственная любовь
Бет и сама понимала, какая это слабая отговорка. Будто могло быть два Дэнни Хардинга, владеющих ранчо в Аризоне!
— Пойдем. — Линн Грэнтхем дотронулась до плеча Дина. — Ты говорил, что торопишься.
— Так и есть.
Слегка коснувшись на прощание плеча миссис Мэйс и бросив на Бет полный ярости взгляд, он пошел прочь. И только после того, как дверь за ним закрылась, миссис Мэйс заговорила:
— Что, во имя всех святых, все это значило?
Запинаясь, на фоне постоянных взрывов детского смеха, доносившихся снаружи, Бет рассказала историю своего знакомства с Дэнни и всего, что за ним последовало.
— Вот почему его брат так зол на меня, — заключила она. — Он считает, что я бегала за Дэнни и приехала сюда с целью продолжить это занятие.
— Поскольку ты здесь уже месяц и даже ни разу не попыталась встретиться с ним…
— Когда вы относитесь к кому-то с предубеждением, факты значения не имеют.
— Можешь винить своего бесценного Дэнни за все предубеждения, которые есть против тебя у его брата.
— Это ранит сильнее всего, — призналась Бет. — То, что у Дэнни не хватило храбрости сказать брату правду. Что он обернул все так, будто я гонялась за ним!
— Дэнни боится Дина.
— Но почему?
— Потому что Дин может послать его с ранчо на все четыре стороны.
— Но это же его ранчо!
— Это ранчо Дина, — поправила миссис Мэйс. — Которое завещал ему отец.
Бет не смогла скрыть изумления.
— Но Дэнни говорил…
— Дэнни говорит много неправды. Все принадлежит Дину. Уайатт Хардинг оставил Дэнни кое-какой доход, но недостаточный, чтобы он мог на него прожить! К тому же они не братья, а кузены. Мать Дэнни была сестрой Уайатта. Она и ее муж умерли, когда Дэнни было около десяти, и с тех пор он живет на ранчо.
— Но Дин все-таки мог выгнать его?
— Теоретически да. Но я не могу представить, чтобы он действительно это сделал, как бы он ни грозился.
— Тем не менее, он мог. Особенно если Дэнни хотел расторгнуть помолвку.
— Дин не способен использовать подобные рычаги давления, чтобы заставить кого-то жениться. Как ни больно говорить, но Дэнни никто ни к чему не принуждает. Так что приезд сюда — не самое правильное для тебя решение.
Едва до Бет дошел смысл сказанного, она покраснела от возмущения.
— Неужели вы считаете, будто я приехала, чтобы попытаться заставить Дэнни передумать!
— Я считаю, что сознательно ты приехала сюда за тем, о чем рассказала мне, — перебила миссис Мэйс. — Но как насчет подсознательного? Ты достаточно умна, чтобы знать о скрытых мотивах. Будь честна с собой, девочка моя.
Бет задумалась. Надеялась ли она, что заставит Дэнни снова влюбиться в себя, когда он поймет, как близко от него она находится? Или приехала, как всегда считала, для того, чтобы показать ему, что ей на него наплевать?
Жара в холле давала о себе знать, несмотря на кондиционеры. Бет покачнулась и побледнела. Смутно она понимала, что ее ведут во внутренний кабинет, заставляют выпить коньяк, а миссис Мэйс говорит с ней успокаивающим, ласковым голосом.
— Бедная девочка. Для тебя это оказалось слишком тяжело. Ты выглядишь такой здоровой, что я чуть не забыла… ведь ты недавно болела.
— Я в полном порядке. — Бет попыталась встать. Но тело оказалось не таким прочным, как воля, и она осталась на месте. — Это все ваши разговоры про скрытые мотивы. — Она старалась внести нотку юмора. — Наверное, мне стало плохо оттого, что я взглянула правде в лицо. Конечно, вы правы. Думаю, я действительно приехала сюда в надежде, что… — Не в силах заставить себя продолжать, она отвернулась, намеренно глядя на клочок синего неба, виднеющийся сквозь маленькое окно. — Думаю, будет лучше, если я уеду. Я постараюсь найти место на завтрашнем рейсе.
— Бросишь меня в беде? Это не очень хорошо с твоей стороны!
— Но мне казалось, вы предпочтете, чтобы я уехала?
— Я предпочту, чтобы ты осталась. — Миссис Мэйс смотрела на нее без тени улыбки. — Осталась и встретилась с Дэнни.
— Я не вынесу встречи с ним. Не теперь. После того, как он мне соврал. Это все равно как обнаружить, что его никогда не существовало.
— Дэнни, которого ты себе придумала, действительно не существовало. Вот поэтому я и хочу, чтобы ты снова с ним встретилась.
Бет нервно хохотнула.
— По принципу «если не убьет — значит, вылечит»?
— Это единственный выход. И тебя он вылечит. Я сердцем чувствую.
— А ваше сердце не говорит вам, сколько это займет?
— Зависит от того, кто успеет сработать первым — отец Время или другой мужчина!
— Только не другой мужчина, — отрезала Бет. — Я не могу пообещать, что разлюблю, но держу пари, что больше ни за что не влюблюсь!
Глава 5
Всю неделю Бет была напряжена до предела. Открытие настоящего положения Дэнни многое прояснило, в то же время еще больше все запутав. Неужели все, что он говорил, было просто ложью? Здравые рассуждения заставляли Бет признать, что так оно и есть. Но даже это не помогло забыть его. Возможно, миссис Мэйс права, сказав, что единственный способ забыть Дэнни — встретиться с ним лицом к лицу и обвинить в том, что он лжец и трус. Но почему-то Бет не могла заставить себя подстроить встречу. Когда это все-таки случится — а случится обязательно, — пусть все будет чистой случайностью.
Линн Грэнтхем она почти не видела. Но когда они все же встречались, Бет чувствовала, что та с трудом скрывает любопытство.
Работа казалась наилучшим выходом, а ее хватало, особенно если поискать. Бет взяла на себя подготовку корзин для пикника, ежедневную расстановку цветов и вечернее накрывание буфета на веранде.
Именно вечерами, во время затишья перед ужином, Бет становилось труднее всего контролировать свои мысли. Сидя в комнате, она мучилась только сильнее и взяла за привычку прогуливаться по ранчо, находя успокоение в ночной прохладе и красоте окружающего пейзажа. Как и предсказывала миссис Мэйс, она больше не считала пустыню унылым изуродованным пространством из белого и желтого песка — скорее местом с изменчивым настроением. По утрам пустыня пахла травами и кустами, легкий ветерок словно напевал колыбельную. В полдень, под палящим солнцем, над землей колыхалась призрачная дымка. В ярких лучах света можно было разглядеть каждую песчинку, камни блестели слюдой, а далекие горы казались нарисованными на небе и напоминали о вечности. Но только ночью пустыня становилась собой. Возвышающиеся подобно башням кактусы принимали неясные, изогнутые очертания и стояли неподвижно, словно часовые прошлого, указывая предостерегающе в бесконечное небо. Изредка доносились крики ночных животных, ищущих пропитание, говорящие о таинственном поле битвы, где ни на секунду не прекращалась борьба за выживание.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэчел Линдсей - Единственная любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


