Кетрин Распберри - Песня для любимой
Минут десять спустя, в окне появилась взлохмаченная голова Салли. Девушка легко спрыгнула на пол, победоносно сжимая в руках какой-то пакет.
— На, надевай! — Она протянула свой пакет Кэрол. — Я на машине, так что смоталась до дома и обратно. Я тут недалеко живу.
Кэрол открыла пакет и обомлела. В нем было шикарное золотое вечернее платье. Она быстро скинула халатик и облачилась в сверкающее чудо. Платье мягко облегало фигуру и струилось почти до самого пола. Оно сидело на Кэролин так, словно было сшито специально для нее.
— Вот это да! Здорово! — воскликнула она, вертясь перед зеркалом.
— Тебе идет, — вздохнула Салли. — Хочешь, совсем его забирай — оно не в моем стиле. Да и маловато оно мне.
— Правда? Спасибо! — Она звонко чмокнула Салли в щеку.
— Да не за что, — небрежно пожала плечами та, но было заметно, что благодарность ей приятна. — И вот еще что… Кэрол, ты, это… Извини меня…
— Забудь, все в порядке. — Кэрол аккуратно сложила свое платье в пакет и убрала его в сумочку. — Пошли?
— Пошли, — кивнула Салли.
— Кстати, а где ты научилась так здорово лазить? Я бы на это окно ни за что не вскарабкалась, — спросила Кэрол уже в коридоре.
— Тяжелое детство, — с усмешкой ответила ее новая подруга. — Я еще и не такое умею. Один раз мне пришлось сигать через двухметровый забор с колючей проволокой, когда за нами погнались копы. Я от страха перепрыгнула — даже не заметила, а потом много раз ходила мимо этого забора и удивлялась: и как мне это удалось?
— Копы? — переспросила Кэролин. — А почему они за вами погнались?
— Говорю же — тяжелое детство, — уклончиво ответила Салли. — Может, как-нибудь расскажу… Ну ладно, мне пора.
Она попрощалась с Кэрол и, проходя через зал, послала воздушный поцелуй Робу, подмигнула Майку… Это снова была обычная Салли — обворожительная и лишенная сантиментов. Она вышла, села в свой «мустанг», взревел мотор, взвизгнули покрышки, и автомобиль умчался в ночь, увозя свою хозяйку. Дерзкую, неприступную, жесткую и готовую идти по головам — как учила жизнь; хрупкую, ранимую и полную комплексов — как все девчонки.
Когда Кэрол подошла к столику «под саксофоном» в своем новом струящемся платье цвета закатного солнца, все ахнули.
— Да, Майк, красотку же ты себе оторвал, — не удержался от комментария кто-то из присутствующих.
Остальные поддержали его одобрительным гулом.
Кэрол грациозно опустилась на свой стул, исподтишка наблюдая за реакцией Майка. Тот шутливо прищурился, как от яркого света, и заметил:
— Ослепительно! Ты очень украшаешь это платье, Кэрол.
До конца вечера она обдумывала это замечание, пытаясь понять, был ли в нем скрытый подтекст.
— Спасибо, что пригласил меня, Майк, — сказала Кэрол, когда они прощались у крыльца ее дома. — Это было потрясающе! Твои песни… Я даже не знаю пока, что сказать, — настолько меня это потрясло. И вообще — столько впечатлений… И сам концерт, и клуб… Я ни разу не была в подобном месте. Там так здорово!
— Рад, что тебе понравилось, — галантно ответил Майк. — Сходим в «Пляшущего енота» еще раз? Я же должен познакомить тебя с Даком. Сейчас он уехал к своей сестре Тесси в Нью-Йорк — той самой, которая была моей няней. У нее там какие-то семейные проблемы, и Дак поехал ее поддержать. А когда он вернется, намечается грандиозная вечеринка. Я буду рад тебя там видеть. Да и остальные тоже — ты всем понравилась. Кстати, Робби был очень тронут тем, что ты заступилась за Салли. Так ты придешь?
— С удовольствием, — кивнула Кэрол.
В этот момент входная дверь распахнулась, и Джина Смит возникла на пороге. На лице ее было написано тщательно — и тщетно — скрываемое любопытство.
— Добрый вечер, — приветливо улыбнулась она. — Вы уже вернулись? Майкл, вы зайдете на чашку чая?
— Добрый вечер, миссис Смит. Спасибо за приглашение, но меня ждут. — Майк кивнул в сторону освещенной дорожки перед домом, где стоял «фордик» Грега. — Как-нибудь в другой раз. До свидания. Пока, Кэрол!
— Пока! — Кэрол тихонько вздохнула, глядя, как Майкл уверенной походкой шагает к калитке, садится в машину и машет ей рукой из окна автомобиля.
«Фордик» тронулся с места, огоньки его фар мелькнули и исчезли за поворотом. Сумасшедший вечер, полный событий, лиц и впечатлений, был окончен. Но Кэрол запомнила его навсегда.
— Неужели ты уже тогда поняла, что Майк Стрейнджерс станет звездой? — ахнула Мадлен, с жадностью слушавшая рассказ Кэрол.
— Я думала не об этом, — возразила Кэрол. — Меня не интересовало тогда, добьется ли он успеха, придет ли к нему слава… Я просто была потрясена его талантом… и обаянием. И работоспособностью — он проводил репетицию за репетицией, заставляя нас учить песню за песней, оттачивать технику игры, играть специальные упражнения, но к себе он предъявлял куда более строгие требования. Он брал гитару и играл, играл, играл… И если говорить прямо, он уже БЫЛ звездой. Просто об этом знало не очень много народу.
Мадлен снова обвела зал «Пляшущего енота» заинтересованным взглядом:
— У меня в голове не укладывается, что все начиналось именно здесь. В нашем захолустье — и вдруг родилась звезда! Он играл на этой сцене, и ему хлопали такие же люди, как мы. И никто не подозревал, что этот человек будет собирать стадионы, что его имя будет сверкать на ярких афишах, что фотографы будут подстерегать его у выхода из гостиницы… Знаешь, меня это завораживает, — призналась она.
— А я совсем не удивилась, когда впервые услышала его голос по радио, — покачала головой Кэрол. — Когда к таланту добавляется целеустремленность, человек просто обречен на успех.
— Ты так говоришь, словно не рада за него… — Мадлен с подозрением посмотрела в глаза собеседницы.
— Рада… — вяло ответила Кэрол. — Мне, конечно, льстило, что рядом со мной человек, которым восхищаются все вокруг. Но все-таки для меня было важнее, какой он и счастлив ли он, а не то, как его воспринимают окружающие.
— Ничего не поняла, — покрутила головой Мадлен. — Кроме того, что он тебе здорово нравился.
— Нравился? — переспросила Кэрол. — Да я любила его всем сердцем!
— Ну, что я вам могу сказать… — Мистер Шадоуз сделал какие-то пометки у себя на листочке и задумчиво обвел взглядом застывших в ожидании его слов музыкантов. — Эти месяцы вы провели вполне плодотворно. И вашу музыкальную программу праздничного бала я утверждаю. Не забывайте также, что вам нужно подготовить костюмы, а до Хеллоуина осталась всего неделя. Продолжайте работать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кетрин Распберри - Песня для любимой, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

