Пенни Джордан - Ты дал мне все
Маркус… Не он ли послужил причиной того, что она задумалась: а не принять ли ей предложение Фила? Доказать ему, Маркусу, что она привлекательна, желанна, любима… и другие мужчины добиваются ее, несмотря на тридцать семь лет!
За эти годы у нее были предложения провести вместе вечер, поужинать, но Полли ни разу не соблазнилась. Не могла она заниматься сексом с мужчиной, которого не любит. Так что же изменилось сейчас?
Положив Филу на плечо руку, Полли посмотрела ему в глаза и мягко сказала:
– Нет, Фил. Спасибо за предложение, но… – Она машинально оглянулась на ресторан и, вздохнув, отвела глаза.
– Если дела пойдут, я буду проводить по нескольку месяцев в Лондоне, может быть, вы измените свое решение…
– По поводу ужина? – насмешливо спросила Полли, улыбнувшись.
– По поводу всего, – твердо ответил Фил. Полли с сожалением покачала головой.
– Вряд ли у нас что-нибудь получится, – проговорила она. – Ваш метрдотель огорчится, если вы будете ужинать с… престарелыми дамами.
– Полли, забудьте произошедшее, как дурной сон, – ответил Фил. – Я посажу вас в такси.
Полли вернулась в отель с одним желанием – как можно скорее нырнуть в кровать и забыться… Но сразу попасть в номер не смогла: что-то случилось с дверным замком. Пока портье возился с дверью, она окончательно выдохлась. Наконец дверь открылась, Полли вошла в номер, и ей показалось, что там кто-то был… В шкафу отсутствовал ключ, полотенцами пользовались, хотя горничная при ней принесла чистые полотенца. Может, виновата горничная? Полли не стала заострять на этих мелочах внимание и пустила в ванну воду, а потом долго нежилась в ней и пошла спать. Правда, в голову лезли все те же мысли: что сейчас делает Маркус? Но ей-то, какое дело?
После выпила таблетку снотворного на травах и улеглась в постель.
В последний момент она обнаружила, что забыла ночную рубашку, – в конце концов, голой спать полезно!
Через двадцать минут ее сморил сон.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Я сейчас, – бросил Маркус Сюзи и вышел в фойе вслед за Полли и Филом.
Но те уже ушли. Его так раздражала самостоятельность Полли, что он хотел только одного: немедленно выяснить, что это за бизнес и с кем…
– Могу я вам помочь, сэр?
Маркус удивленно поднял брови, глядя на доброжелательно улыбающегося администратора.
– Да. А что, мистер Бернстайн и…
– О, мистер Бернстайн только что прошел к себе. Он велел его не беспокоить.
Маркус мрачно посмотрел в сторону лифта. Значит, она там! Немедленно подняться в номер к Филу Бернстайну и силой увести оттуда Полли! Что она делает? За ужином Сюзи рассказывала ему о своем шефе и его любовных историях. Как хорошо, что он все-таки пошел с ней в этот ресторан, но он и не подозревал, что встретит здесь Полли и Фила, воркующих и явно влюбленных. Как Фил на нее смотрел! Однако есть ли у него, Маркуса, право запретить Полли эту «ночь любви»?
– Маркус…
Он обернулся к Сюзи, которая вышла из ресторана на его поиски.
– Что-то случилось?
– Нет, – ответил Маркус. – Я искал Полли, чтобы предупредить…
– Ты прав, и сделать это надо побыстрее, – согласилась Сюзи. – Смешно и грустно думать, что Фил действительно влюблен в нее, когда у него достаточно более молодых и ярких девиц… – продолжала она, но, заметив, как нахмурился Маркус, слегка сбавила тон: – Я понимаю, ты считаешь своим долгом защищать ее, она твоя родственница. – Сюзи бросила быстрый взгляд по сторонам. – Понимаю, миссис Фрейзер очень жалко, но ей придется вернуться на землю, когда Фил бросит ее. Маркус, у нас с тобой впереди ночь, зачем же волноваться из-за ерунды? – И Сюзи призывно посмотрела на него.
Менее всего ему хотелось сейчас быть с Сюзи. В его мыслях царила только Полли. Но в планы Сюзи не входило его отпускать, ей был нужен мужчина – любой мужчина! Но Маркусу нужна была только Полли! И прежде, чем Сюзи выразила протест, он коротко бросил ей:
– Я пойду. Мне нужно рано вставать, я улетаю по делам в Китай. Когда приеду – созвонимся.
Он остановился, ожидая, пока швейцар вызовет ему такси. Назвал водителю адрес отеля, в котором остановился, маленького, фешенебельного отеля для избранных посетителей.
Маркус взял свою карту-ключ и направился лифту. Его номер был на четвертом этаже.
Вставив карточку в замок, он подождал, пока загорится зеленый свет, и вошел в номер. Его сразу поразил запах духов, такой знакомый, что он сначала решил, что это игра его воображения. Затем в свете входной лампы он разглядел очертания женского тела под одеялом.
Женщина спала, свернувшись клубочком и обняв подушку. Полли? Он замер… Что она делает в его номере… в его постели?
Нахмурившись, Маркус вышел в коридор и направился к администратору выяснять ситуацию.
– Да, миссис Фрейзер занимает номер сто тринадцатый.
Сто тринадцатый… но это был его номер! Маркус решил попросить другой, но в это время к конторке подошла пара средних лет.
– Мы живем в двести четвертом, – объяснил мужчина. – Но в окно светит уличный свет и беспокоит мою жену. Нельзя ли нам переехать?
Администратор отрицательно покачала головой, сочувственно пояснив:
– Сожалею, сэр, но отель переполнен.
Большая группа из Америки… у нас сейчас все занято.
Все занято!
Маркус мрачно повернулся и пошел к лифту.
Полли сняла номер здесь, в этом отеле, а значит… несмотря на то, что она вышла из ресторана с Филом Бернстайном, они расстались? Поссорились? Что произошло? Его сжигала ревность…
Он окликнул спящую Полли, но та крепко спала и не проснулась.
Надо бы разбудить ее сейчас и решить вопрос, где он будет спать. Ему предстоял длительный и утомительный перелет, следует хорошенько выспаться… но где? Он достал туалетные принадлежности и пошел в ванную комнату.
Полли проснулась от шума льющейся воды. Озадаченная и полусонная, она подумала, что идет дождь, но, стряхнув с себя окончательно сон, поняла, что это душ из соседнего номера. Однако полоса света под дверью ванной комнаты не оставляла сомнений: в ее номере кто-то моется в душе. Это потрясло ее.
Не отдавая себе отчета, что может подвергать себя опасности, она встала, надела халат, подошла к двери ванной и открыла ее.
– Маркус! – не веря своим глазам, воскликнула Полли. – Что ты здесь делаешь?
– А как ты думаешь, что я здесь делаю? – насмешливо поинтересовался Маркус, схватив полотенце и обернувшись им.
– Как ты вошел сюда? – Полли была вне себя от бессильного гнева. – Да еще принимаешь душ?
– Хочу уточнить: это мои апартаменты, – сообщил ей Маркус насмешливо. – Но, принимая заказ, видно ошиблись и забронировали нам один и тот же номер. – Возможно, администраторов ввели в заблуждение одинаковые фамилии и адреса. Я не знаю и не собираюсь сейчас выяснять, почему произошла ошибка. Я пытался заказать себе другой номер, но в отеле нет ни одной свободной комнаты.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Джордан - Ты дал мне все, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


