Барбара Макмаон - Долгожданное чудо
– Не настаиваем, – осадила его Анна. – Сегодня не самый подходящий для этого день, – добавила она. – Что вы хотели, мистер Форсайт?
– Только поговорить, – тихо ответил он, покосившись на Джинни.
– Я вас оставлю, – сказала та и вновь удалилась на кухню.
– Ты не пригласишь меня войти в гостиную? – спросил Таннер хозяйку квартиры.
– Говори здесь. Я тебя слушаю.
– Не думал, что ты не одна, – растерянно заметил он.
– Вообще-то, это тебя никто не ждал. А то, что моя мама у меня дома, – это, уверяю тебя, нормально.
– Она знает? – опасливым шепотом спросил мужчина, кивнув в сторону кухни.
– То, что отец ребенка – ты? Нет, к счастью, этого она пока не знает. Потому что мои старомодные родители уверены, что порядочный человек обязан жениться, чтобы дать ребенку свое имя. И им бесполезно говорить, что у меня нет никакого желания выходить за тебя. И что мое имя ничем не хуже твоего и для ребенка вполне сгодится.
– Всем известно, что это вопрос времени, – недобро процедил Таннер.
– Я не вхожу в число этих знатоков. Даже сознавая, что беременность была случайностью, для меня это состояние более чем желательно, в то время как связь с тобой в свете последних событий я склонна считать ошибкой.
– Это не было ошибкой, – возразил он.
– Ты в этом уверен? Мы не так долго встречались, чтобы объективно судить об этом. И переспали мы всего раз.
– Это была закономерная кульминация отличных отношений, – настаивал на своем Таннер.
– И подтверждением тому стало твое исчезновение, – припомнила Анна.
– Тебе известно, что явилось тому причиной.
– Я искренне рада за тебя. Судя по всему, для тебя вопрос приоритетов не стоит. На первом месте всегда работа, на втором удовольствие, а все, что помимо, вызывает в тебе только враждебность. У меня, знаешь ли, все иначе. Приходится каждый раз соизмерять желания с возможностями.
– Мне очень жать, что я тебя обидел, Анна. У меня не было намерения. Прости.
– Слышала уже, – отринула она.
– Но это не был случайный секс.
– Зачем ты мне это сейчас говоришь? – возмутилась женщина.
– Потому что наш ребенок был зачат в любви, а не по недоразумению. И именно поэтому мы должны полюбовно разрешить все наши разногласия.
– О! – рассмеялась Анна. – Значит, ты меня теперь агитируешь решить все мирно?! Известно ли тебе, что я просила своего адвоката устроить нам встречу, на которой в спокойной и дружественной обстановке ты сможешь юридически откреститься от всех своих тревог и опасений?
– Что это значит?
– Тебе будет предложено подписать отказной лист. Вот только мой адвокат задается вопросом, а не нарушим ли мы этим самым права твоих родителей и других близких родственников?
– Значит, меня ты уже исключила из числа близких ребенку людей?! – вознегодовал Таннер.
– Именно так я расценила твои попытки стращать меня. Или я ошибаюсь?
– Не думаю, что ты подходящий претендент на брюссельский пост, – пригрозил ей босс.
– Я заслужила эту должность. Я как никто другой гожусь для нее.
– Ты беременна. И не сможешь отдаваться работе также, как прежде. Имей в виду, незаменимых людей нет.
– Какой же ты подлый! – громогласно бросила Анна.
На ее голос из кухни вышла Джинни Ларкин. Женщина негодующе посмотрела на Таннера и укоризненно проговорила:
– Так это вы?! А Анна считала вас хорошим человеком.
– И вы полагаете, что я должен жениться на ней? – дерзко обратился к пожилой женщине Таннер.
– Я больше так не считаю. Хотелось бы знать, какого мнения о вас и ваших поступках ваши родители?
– А я их не уведомлял, – продолжал дерзить он.
– Их вы тоже не уважаете? – спросила Джинни.
– Я бы хотел поговорить с вашей дочерью наедине, миссис Ларкин, если вы не возражаете.
– Не смей хамить моей маме! – гневно осадила его Анна. – Теперь ты понимаешь, мама, почему и думать нечего ни о какой женитьбе? – обратилась она к Джинни.
– Дети, как вы можете быть такими неразумными?! – в отчаянии всплеснула руками пожилая женщина. – Даже ты, Анна, которая открыто признаешь, что это чудо и божий дар, продолжаешь цепляться за свои мелочные представления.
– Мама, прошу тебя, не начинай, – с трудом проговорила Анна с навернувшимися на глаза слезами. – Джейсон не хотел меня без ребенка. Таннер не хочет меня с ребенком. Я не унижалась перед тем, не стану унижаться и перед этим! И мне безразлично, какими соображениями руководствуются мужчины, которые топчут мою любовь.
– Это все неправильно, дочка. Так не должно быть. Наверняка есть способ все уладить, – причитала мать, схватившись за голову.
– Не все созданы для семейной жизни, как ты и папа.
– Уже темнеет. Мне пора домой, – проговорила чрезвычайно расстроенная Джинни.
В тот вечер они так ни о чем и не договорились. Но в субботу вновь раздался звонок в ее квартиру. Анна открыла и даже не удивилась, увидев на пороге Таннера Форсайта.
– На улице холодно, – сказал он и вошел без приглашения. – Одевайся потеплее, пройдемся до залива и обратно.
– Ты прав. Лучше поговорить на ходу. С глазу на глаз у нас ничего не получается.
– Да… на нейтральной полосе сговоримся, – пошутил он.
Анна укуталась в пальто, натянула на уши шапку, надела перчатки. Она нервничала, но иначе, чем на первом свидании.
– Итак, с чего начнем? – спросила она, оказавшись на тротуаре возле дома.
– Обсудим условия опекунства, – предложил Таннер.
– А разве есть что обсуждать? – едко усмехнулась Анна.
– У тебя нет исключительных прав на ребенка. Опека должна быть совместной, – произнес будущий отец.
– Надеюсь, ты настаиваешь на этом не из вредности. Как я могу быть уверена в том, что ты действуешь в интересах ребенка? – выразила она свое скептическое отношение.
– Опека подразумевает не только права, но и ответственность. Подписав соответствующие бумаги, мы будем иметь право потребовать друг от друга соблюдение интересов ребенка.
– Ну и как же ты себе это представляешь на практике?
– Несколько дней в неделю ребенок будет жить с тобой, несколько – со мной.
– Какая дикость! Даже для относительно взрослого ребенка это испытание, связанное со стрессом, а каково это разделение будет для малыша?
– Другими парами это практикуется, – упрямо проговорил Таннер.
– Вижу, ты сам не знаешь, о чем говоришь, – процедила Анна.
– Я как раз лучше тебя знаю, о чем говорю. И знаю, каково это – безоговорочно доверять бесчестному человеку. У меня был сын, которого теперь нет, – через силу выдавил из себя признание Таннер.
– Мне очень жаль. Но мне не было известно об этом, ведь ты ничего не говорил о своем горе. Я согласна, нет ничего хуже для родителя, чем потерять свое дитя и винить себя в произошедшем. Соболезную, – сухо проговорила она.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Макмаон - Долгожданное чудо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

