`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэролайн Кросс - Волшебное преображение

Кэролайн Кросс - Волшебное преображение

1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И ради этого ты сюда пришел? — спросила Мэллори как раз в тот момент, когда Лайла подошла к ним.

— А я-то недоумевала, куда ты пропал, — заворковала блондинка, в ее голубых глазах блеснул огонек понимания. — Неудивительно, — она заговорщицки подмигнула Мэллори. — Мужчины клана Стил просто физически не могут противиться шарму красивых и умных женщин. Их к ним как магнитом тянет. — Она искренне улыбнулась. — Привет, я Лайла. Полагаю, нас представляли друг другу раньше, но очень приятно наконец-то поздороваться должным образом. Особенно после того, как мы много дней не могли состыковаться по телефону.

Немного ошарашенная добрым приемом, Мэллори неуверенно улыбнулась в ответ:

— Мне тоже очень приятно.

— У меня есть предложение, — вмешался в женский щебет Гейб. — Мы подвезем Мэллори до дома, и у вас будет отличный шанс обсудить ваши дела в машине, а мисс Морган не придется ждать такси. — Он перевел взгляд с Лайлы на Мэллори.

— Однако…

— Правильно, — вскинулась беременная жена Доминика Стила. — Такси можно прождать целую вечность, сегодня же субботний вечер. Кроме того… — блондинка кинула на Гейба многозначительный взгляд, — я бы не прочь сменить компанию. Бывают минуты, когда даже красивейший мужчина может утомить.

— Отлично, — быстро вставил Гейб. — Я подгоню машину к выходу, пока вы обе со всеми попрощаетесь.

И одарив обеих женщин галантной улыбкой, он направился к дверям.

Глава шестая

— Итак, ты опять со мной не разговариваешь, — нарушил тишину Гейб.

Не отрываясь от окна, Мэллори едва разлепила губы, чтобы подтвердить его догадку, но передумала.

Они высадили Лайлу около дома у подножья Денверского холма и сейчас направлялись в сторону города.

Мэллори и так обращалась с ним любезнее, чем он заслуживал. Всю дорогу они с Лайлой болтали о шоу мод, обменивались идеями и проектами. На приеме Мэллори выказала тактичность и приняла предложение Гейба о переговорах в машине, но отметила, как он ловко обманул ее.

Гейб задал известный вопрос-трюк, чтобы Мэллори сама загнала себя в ловушку. Однажды она попробовала и знает, что получится.

Он скажет что-нибудь приятное или обидное, она разозлится, или удивится, или встревожится. А на сегодня вполне достаточно волнений. Пока они беседовали у бассейна, ее сердце успело раз сто упасть в пятки, а живот сжаться, и хуже всего было то, что ей никак не удавалось сконцентрироваться, потому что в мозгу билась шальная мысль о втором поцелуе.

Мэллори уже давно решила, что никакого второго поцелуя не будет, но неожиданное появление Гейба на банкете спутало ей все карты. В перспективе она надеялась восстановить между ними те прохладные отношения, какие они имели в прошлом.

Ей следовало игнорировать его, а если это не сработало бы, то она должна была сказать, что в свете последних событий — наличие выгодной работы — она в его помощи и участии не нуждается и, следовательно, желает общаться на уровне «здравствуй» и «до свидания».

Однако она поступила иначе — ввязалась в беседу и позволила увезти себя. И вот они одни в машине в ночи, и она настороженно прислушивается к каждому его вздоху, к каждому движению, пульс бешено стучит, а тело напрягается до судорог.

Где-то в глубине подсознания всплывали дикие идеи: а не сесть ли ему на колени, погрузить пальцы в волосы и прижаться к этим насмешливым непокорным губам?

Опасаясь собственных фантазий, Мэллори только крепче сжимала зубы.

— Ладно, не хочешь разговаривать, тогда слушай, — беспечно заявил Гейб, как будто прочитав ее мысли. — Потому что я хочу, чтобы ты знала: я сожалею о том, что случилось между нами в последний раз.

Закусив губу, Мэллори сосредоточилась на пейзаже за окном. Она мота и имела право — женщина, как никак — сожалеть о поцелуе, но то, что мужчина сожалеет о нем, унижало ее.

— Я говорю не о поцелуе, — продолжил Гейб, словно на самом деле был ясновидящим, — а о том, что позволил тебе думать, будто мой интерес к тебе ограничивается исключительно физическим влечением. На самом деле я вижу в тебе незаурядную и талантливую личность.

О черт, и как она должна реагировать на такое заявление?

— Мне лестно… спасибо.

Проблема заключалась в том, что он опять опередил ее и сказал ей то, что она хотела услышать, но никак не могла точно сформулировать.

— Я признался тебе в этом, чтобы избежать недоразумений.

Снова повисло молчание. Чувствуя себя немного растерянной, Мэллори выглянула в окно, надеясь, что свежий ветер охладит голову, и снова удивилась. Шоссе осталось позади, они повернули в сторону района огромных современных особняков.

— Куда мы едем? — спросила она.

— Ко мне, — ответил он, поворачивая на широкую, хорошо освещенную дорогу, ведущую к дому из камня и стекла, с баскетбольной площадкой и гаражом на три машины.

Одна дверь начала подниматься. Мэллори резко повернулась к Гейбу:

— Это невозможно. Я согласилась на то, чтобы ты довез меня до моего дома. Ты меня обманул…

— Расслабься, Мэл, — твердо произнес Гейб. — Я привез тебя сюда не для секса, если ты об этом подумала. — Он заглушил двигатель и нажал на кнопку пульта, чтобы опустить дверь гаража. — Не то чтобы я был против, если ты решишься. — Томные нотки в его голосе заставили девушку сдвинуть колени и скрестить руки на груди. — Послушай, — Гейб открыл дверь. — У меня сейчас живет собака моего брата Дейка. Мне нужно выпустить пса погулять, пока он не сгрыз все ножки у ближайшего стола. У тебя есть отличная возможность увидеть, как я живу. Клянусь, я не сделаю ничего против твоей воли.

— Ладно, — проворчала она. — Я подожду тебя здесь.

Гейб беспечно дернул плечом.

— Как хочешь. Я недолго.

С непроницаемым лицом Мэллори уставилась в ветровое стекло, краем глаза наблюдая за ним.

Она с облегчением выдохнула воздух и скрестила ноги, когда Гейб скрылся за дверью. Теперь можно и осмотреться.

Рядом стояла серебристая спортивная машина. Ничего удивительного, в ее фантазиях он должен был водить именно такую машину и жить где-нибудь в пентхаусе небоскреба или на худой конец в собственном замке.

Однако гоночный автомобиль являлся единственным предметом роскоши, в то время как остальные вещи выдавали в Габриэле Стиле скорее фанатичного спортсмена, чем денди из высшего общества: три велосипеда, пара каяков, инвентарь для игры в хоккей. В углу Мэллори увидела газонокосилку, лопаты, садовые и строительные инструменты, а также гантели, верстак и красный сундучок со столярными и плотничьими мелочами. Все было разложено в определенном порядке и выглядело весьма аккуратно.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Кросс - Волшебное преображение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)