`

Люси Рэдкомб - Одна ночь

1 ... 12 13 14 15 16 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ноэль! Ноэль, я спросила, как думаешь, разрешат ли ей в университете взять отсрочку на год?

— Что? — Ноэль попыталась собраться с мыслями. — Мама, прости, я все-таки пойду взгляну на Бетси.

— Ну знаешь ли, могла бы и побольше интересоваться будущим родной сестры! — упрекнула ее мать.

Когда Ноэль вошла в спальню, Бетси не встретила ее обычной улыбкой — той, от которой всякий раз замирало сердце. На лбу малышки выступила испарина, глаза лихорадочно блестели. Когда Ноэль откинула одеяло, чтобы взять дочку на руки, та захныкала. Не требовалось быть врачом, чтобы понять — девочка заболела.

— Пойдем, милая, дедушка отвезет нас домой. Я позвоню дяде Бену, он приедет и посмотрит тебя.

Дядя Бен был их семейным врачом, другом Роналда. Ноэль с нетерпением ждала, пока он закончит осмотр.

— Что с ней? — встревожено спросила она. — : Только не говорите мне, что я чересчур мнительная мать!

— Да разве я посмел бы? — ответил Бен. — Ну что я могу сказать такого, чего бы ты сама не знала? У девочки жар. Похоже, это какой-то вирус.

— Типичная отговорка врачей, когда они не могут понять, в чем дело, — хмуро отозвалась Ноэль.

Сердце твердило ей, что все не так просто. Но медики не принимают доводов «сердце чует», им подавай факты.

— Вообще-то тут гуляет довольно неприятный двадцатичетырехчасовый грипп. Все, что ты можешь, это сбивать температуру да давать малышке побольше жидкости. Если я снова понадоблюсь, звони — приеду сразу.

Ноэль вздохнула.

— Спасибо, Бен, я знаю, что на вас всегда можно положиться. Правда, я вам очень благодарна. Просто так тяжело…

Нервно сглотнув, она перевела взгляд на дочку, которая слабо улыбнулась в ответ. Бен похлопал Ноэль по плечу.

— Можешь не объяснять. У самого дети есть. Он с шумом захлопнул свой чемоданчик.

Ночь Ноэль провела на диванчике в детской, с тревогой прислушиваясь к затрудненному дыханию дочки. Только под утро усталость наконец одолела ее и молодая женщина забылась беспокойным сном.

Около половины десятого ее разбудил настойчивый звонок в дверь. Первым делом Ноэль метнулась к детской кроватке. Девочка была бледна и еле дышала.

— Бетси! Бетси!

Ответа не было. Маленькое тельце тяжело обвисло на руках у Ноэль. Обезумев от ужаса, молодая женщина бросилась к двери и рывком распахнула ее.

Филип стоял на крыльце, собираясь позвонить еще раз. Увидев обезумевший взгляд Ноэль, неподвижную белокурую малышку у нее на руках, он сразу понял — случилась беда.

— Скорее в больницу! — воскликнула молодая женщина и побежала мимо него к припаркованному у обочины «порше».

— Конечно.

Расстояние до ближайшей больницы Филип преодолел за рекордно короткий срок. Едва они прибыли туда, как сразу же завертелся налаженный механизм скорой помощи. Не прошло и нескольких минут, а Бетси уже лежала под капельницей.

Никогда еще Ноэль не чувствовала себя настолько беспомощной. Ожидание, длившееся несколько часов, было пострашнее любого кошмара. И когда врач в белом халате вышел в коридор поговорить с ней, фигура его двоилась и расплывалась в глазах молодой женщины. Отчаянно напрягаясь, Ноэль старалась понять смысл его слов, но парализованный ужасом мозг отказывался работать.

— Хорошо, что сразу привезли… тяжелый случай… следующие сутки будут критическими… лучший детский центр интенсивной терапии в нашем районе…

Ноэль лишь молча кивала.

Когда врач ушел, оставив ее в комнате ожидания, до Ноэль внезапно дошло, что обращался он не только к ней, но и к кому-то еще.

— Ты еще здесь? — спросила она.

— Я думал, — бесстрастно ответил Филип, — что кому-то надо быть рядом, чтобы связаться с твоей семьей.

— О Боже, мама! — Ноэль прикрыла глаза. — Не знаю, как я смогу разговаривать с ней прямо сейчас.

— Тебе нельзя оставаться одной в таком состоянии.

— Может, позвать Сару? Да нет, что это я!

Она изо со всех сил пыталась сосредоточиться. — Сару нельзя и близко сюда подпускать. Вдруг это навредит ребенку?

— Я обо всем позабочусь, — сказал Филип, и Ноэль лишь кивнула, без всяких вопросов полагаясь на его помощь и поддержку. — Ты побудешь немного одна?

Ноэль в очередной раз кивнула. Но почему-то ей очень не хотелось отпускать его — даже ненадолго.

Первую половину ужасной ночи с Ноэль провел ее отец. Но потом она все же настояла, чтобы он пошел отдыхать. Однако долго пробыть в одиночестве ей не довелось.

— Что ты тут делаешь?

— Твой отец не хотел, чтобы ты оставалась одна, — ответил Филип.

Оба говорили шепотом, хотя Бетси все еще лежала без сознания и разбудить ее они не могли.

Филип тихонько опустился на кушетку рядом с Ноэль. Она была благодарна ему за то, что он не задавал участливых, но никчемных вопросов.

Только под утро врачи решились сообщить матери хоть какие-то новости.

— Конечно, больших сдвигов к лучшему еще не произошло… Придется применить интенсивную терапию. Но все же прогноз оптимистичен.

— Она не умрет? Не умрет? Собственный голос показался Ноэль чужим — надтреснутым, старым.

— Ваша дочка — настоящий боец, миссис Ленард.

И тут Ноэль начало трясти, из глаз хлынули слезы — первые, что разрешила она себе пролить за последние сутки. Слепо повернувшись, она нашла прибежище на чьей-то широкой груди. Ее нежно и утешающе обняли сильные руки. Наконец поток слез иссяк. Ноэль отстранилась, стыдясь проявленной слабости.

— Прости.

Она смахнула с лица пряди волос. Руки дрожали, поделать с ними Ноэль ничего не могла. Да и все происходящее воспринимала как-то смутно. Откуда тут Филип? Почему он сидит вместе с ней у постели ее дочери… точнее, их дочери? Бетси заслужила отца — такого, как Филип! — внезапно поняла Ноэль со всей очевидностью.

— Почему бы тебе не умыться, не поесть, не поспать хоть чуть-чуть?

— Я не могу! — запротестовала она.

— Подумай, много ли крошке будет пользы, если ты рухнешь без сил?

Филип был прав.

— Ладно, пойду съем чего-нибудь. Ты позовешь меня, если…

Она вновь обратила полные тревоги глаза на хрупкую фигурку в постели.

Ноэль вышла. Через несколько минут в палату вошла дежурная медсестра, добродушного вида толстушка средних лет. Взглянула на капельницу, проверила какие-то показания на датчиках и, поправив на девочке одеяло, повернулась к молчаливой фигуре у окна.

— Бедная девочка. Тяжело ей пришлось. Но вы не переживайте, она выкарабкается. Просто поразительно, как быстро развивается инфекция у таких крошек. А эти осложнения… Были затронуты кроветворные органы, потребовалось срочное переливание крови. А у нее такая редкая подгруппа — встречается у одного человека на несколько тысяч. Еще неделю назад мы бы просто не знали, что делать. Слава Богу, в прошлое воскресенье проходил благотворительный День донора и какой-то заезжий магнат принимал в нем участие. У него оказалась именно такая кровь, как нужно. Не то малышка могла бы и не выжить.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Рэдкомб - Одна ночь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)