`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Вивьен Уоллингтон - Ты поверишь мне

Вивьен Уоллингтон - Ты поверишь мне

1 ... 11 12 13 14 15 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эй, остынь, Сюзи…

Но она была слишком рассержена.

— Ты и Тристан доказали мне, что на мужчин нельзя полагаться. Я намереваюсь преуспеть в жизни сама и не хочу, чтобы ты, или Тристан, или кто-либо еще вмешивался! До свидания, Мак, — сказала она с железной решимостью в голосе, но не смогла заставить себя посмотреть на него. Он вполне мог убедить ее вернуться к нему. Если бы она поддалась уговорам, то пропала бы, теперь уже навсегда.

Сюзи побежала к такси, не рискуя взглянуть на него в последний раз — хотя ей очень этого хотелось. Она должна заставить Мака Чейни поверить, что он видит ее в последний раз.

Потому что так должно быть!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Мельбурн

Сюзи качала на руках свою шестимесячную дочку и радовалась тому, что у нее родился такой красивый, здоровый, счастливый ребенок.

Оказалось, что быть матерью-одиночкой не так сложно. Присцилла, ее начальница в салоне свадебных платьев, где она работала с тех пор, как приехала в Мельбурн шестнадцать месяцев назад, была просто замечательной и поддерживала Сюзи во всем. К счастью, беременность протекала хорошо — донимала только усталость в ранние месяцы и в самом конце, когда она чувствовала себя большой, как кит. Ребенок родился почти на месяц позже.

Очень помогло то, что мать провела у нее некоторое время после рождения девочки. К тому же Сюзи жила прямо над салоном, поэтому с легкостью могла забегать туда время от времени. Она шила дома, пока малышка спала или играла.

— Хочешь погулять, Кэйти? — спросила она, и дочка заворковала в ответ. — Да, я так и думала. На улице сегодня холодно. Нам нужны теплая курточка, уютное одеяльце и шерстяная шапочка.

Она подошла к платяному шкафу, который купила в магазине подержанных вещей, и достала оттуда красивую курточку и подходящую к ней шапочку. Ее мать связала полный комплект одежды для внучки, за который Сюзи была ей безмерно благодарна.

Рут была испугана известием о беременности, но, как могла, поддержала дочь. Мать спросила, от Тристана ли этот ребенок, а Сюзи резко сказала, что отец девочки больше не существует в ее жизни и она не хочет, чтобы его имя когда-либо упоминалось.

Сейчас, когда девочке исполнилось шесть месяцев, не могло быть и тени сомнения в том, кто является ее отцом. Ее прекрасные большие глаза приобрели поразительный темно-коричневый цвет. А еще недавно почти лысая головка покрылась великолепными шелковистыми черными волосами. Даже улыбка была как у Мака. Невероятно!

Сюзи думала о том, захочет ли Мак стать причастным к жизни Кэйти, узнав, что у него есть ребенок. Иногда она чувствовала себя виноватой, что не сказала ему об этом. Если бы он только увидел Кэйти — увидел бы, как дочка похожа на него, — смог бы он отказаться от нее? Вряд ли Мак пожелал бы взять на себя полную ответственность за ребенка и семью, вздыхая, размышляла Сюзи. Да и она, конечно, не хочет, чтобы он вновь вернулся в ее жизнь, пытаясь изображать ответственного родителя. Она не сомневалась, что надолго его не хватит.

Но, даже избежав ежедневной заботы о Кэйти, он мог бы настоять на регулярных посещениях дочери. И что бы это ей дало? Для нее все обернулось бы пыткой.

Сюзи задрожала, зная, что один взгляд, одно прикосновение, один поцелуй Мака могут сделать с ней. Как она сможет находиться с ним рядом? А ей придется — ради Кэйти. Она собиралась обеспечить дочери безопасное, беззаботное детство и столь же безопасное и беззаботное будущее, а такие, как Мак, только вносят хаос.

Она отнесла дочку вниз и положила ее в коляску. Кэйти терла глазки и уже почти засыпала.

— Да, моя сладкая, мы уже идем. — Она выкатила коляску на улицу.

И едва не столкнулась с Маком Чейни!

Это походило на дурной сон. Ужасный, удушающий сон. Сюзи совершенно не была к этому готова!

— Как ты нашел меня? — потребовала она ответа, решив, что атака — лучший способ справиться с непредвиденным поворотом событий. — Тебе мама сказала, где я?

Его рот искривился в той особенной, задевающей за сердце ухмылке, на которую был способен только Мак Чейни. Нет… не только Мак. Кэйти точно так же кривила губки. А когда улыбалась понастоящему, ее улыбка точно копировала улыбку отца.

— Мы с твоей мамой не обмениваемся секретами, — сухо напомнил ей Мак. — Найти тебя было не так-то просто. Твои друзья и коллеги, казалось, были в полном неведении, хотя в это трудно поверить.

Сюзи почувствовала, как ее щеки заливает краска. Она просила друзей и бывших коллег у Джоули не говорить Тристану Гатри или Маку Чейни, куда она уехала.

Она подняла подбородок, стараясь не позволять своим глазам смотреть на Мака, чего они безумно хотели. Что-то в нем изменилось, и она еще не поняла, что именно.

— Я говорила тебе, что мне нужно скрыться от всех на какое-то время.

— Включая Тристана Гатри? — усмехнулся он, посмотрев на ребенка в коляске. — Только не говори мне, что он вернулся в твою жизнь. Что он живет и работает здесь, в Мельбурне. — На его виске пульсировала жилка. — По крайней мере я знаю, что вы не женаты, поскольку ты еще не развелась со мной.

Он схватил ее за левую руку.

— Ты носишь мое кольцо?

Она выдернула руку, ее кожа горела от его прикосновения.

— Только… только для видимости, — солгала Сюзи. — Вот. — Она попыталась его снять. — Я… мне жаль, что я не вернула его раньше.

Холод прокрадывался в ее сердце. Может, он приехал, чтобы получить развод?

— Я не хочу, чтобы ты его мне возвращала, — Мак сказал это резко, и Сюзи замерла. — Я никогда не дам его никому другому. Оставь его себе.

Злобная улыбка искривила его губы.

— Тебе и твоей матери очень важна видимость. — Его темные глаза устремились на малышку. — Это ребенок Тристана?

Хочет ли она, чтобы Мак узнал правду? Или лучше держать все в секрете — по крайней мере в настоящий момент?

Обрадуется ли Мак узнав, что у него есть дочь? Или тут же исчезнет из-за мысли о незапланированном отцовстве и боязни ответственности?

Что будет лучшим для ее малышки? Для их ребенка?

Ее сердце затрепетало от ужаса, когда она заметила, что Мак смотрит на девочку. Может, он сам заметит сходство?

К счастью, Кэйти спала крепким сном, и ее большие черные глаза были спрятаны под загнутыми ресницами. Мягкие черные волосы надежно укрывала шерстяная шапочка.

— Ты, стало быть, думаешь, что я могла вернуться к Тристану после… после… — Сюзи чуть было не сказала, "после того как я была с тобой", но поспешно заменила на: — После того, что он сделал со мной? — Она надеялась, что Мак предположит, что она встретила кого-нибудь здесь, в Мельбурне. По крайней мере это дало бы ей какое-то время.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вивьен Уоллингтон - Ты поверишь мне, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)