`

Маргарет Майо - Краски лета

1 ... 11 12 13 14 15 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не собираюсь здесь оставаться.

— Боюсь, у тебя нет выхода, сегодня самолета все равно уже не будет. В конце концов это только неделя.

Николь вскочила на ноги, глаза метали искры.

— Я не могу поверить во все, что здесь происходит, в то, что ты так поступил со мной.

— Ничего я такого особенного не сделал, — тихо возразил Росс, — ты сама себе душу травишь.

Несколько секунд она молча смотрела на него, затем развернулась и пошла в спальню, громко хлопнув за собой дверью. Через некоторое время дверь приоткрылась, в щель просунулась голова.

— И не смей сюда заходить!

Дверь снова с грохотом захлопнулась.

Господи, что за место, ни одного замка! Николь пододвинула к себе сумку и расстегнула молнию. Первое, что она увидела, было нижнее белье. Он упаковывал ее белье! Кофты, юбки, блузки. В основном вещи из ее гардероба, но некоторые она видела впервые.

На самом дне сумки она наконец отыскала туалетные принадлежности. О Боже, в ванной тоже нет замка!

Ее гнев трудно было передать. Она злилась на себя за то, что пошла у него на поводу; злилась на Росса — это он втянул ее в свою игру. Нет, им совершенно необходимо поговорить! Интересно только, о чем они будут говорить целую неделю? Ее жизненную историю можно пересказать за пять минут.

— Ты закончила? — раздался голос Росса за дверью.

— Нет, еще нет, — крикнула она поспешно.

— Я приготовил тебе питье.

Неблагородность — великое зло.

— Охлади его, пожалуйста, я скоро буду готова. — Перво-наперво в душ и переодеться.

Через пять минут она появилась на кухне в легком голубом платье, под цвет глаз, с влажными волосами и без малейших следов косметики.

Она сдержанно улыбнулась.

— Ну, вот теперь лучше, всегда нервничаю, когда летаю на самолете. — Николь решила не поддаваться гневу — это не способствует решению конфликта. Логика, отстраненность и дружелюбие — вот ее девиз, и ничего, что могло бы подвигнуть на более тесные отношения. Но и врага себе наживать тоже нельзя. Короче, ей предстоит пройти по лезвию бритвы.

Она села на табурет и пригубила напиток. Он оказался таким вкусным, холодным и освежающим, что Николь сразу выпила полстакана. Росс наблюдал за ней, как кот за мышью.

— Ванная в твоем распоряжении, — тихо произнесла Николь, внутренне похвалив себя за выдержку.

— Тогда я пошел. — Он встал, отнес свой стакан в мойку и скрылся в спальне.

Н-да, отдельная ванная комната была бы весьма желательна. Как и отдельная кровать.

Николь взяла напиток, пошла на веранду и села в кресло-качалку. Перед ней простирался океан. Как не похожи эти золотисто-зеленые, золотисто-голубые волны на свинцовые воды Атлантики. Николь подняла глаза — над головой ослепительной синевой отливало небо. Словно она вернулась в лето — яркое, красочное. За последние месяцы чистое небо она видела считанные разы — все лето в Англии стояла сырая, промозглая погода, было лишь несколько солнечных дней.

Николь перевела взгляд на песок, такой белый, такой не похожий на тот, что у них дома, в бухте, куда они ходят гулять с Аароном. И, право слово, пусть в том песке на каждом шагу попадается галька, он все же ей намного милее. И неяркие, скромные пейзажи родных мест куда более радуют сердце, чем великолепие здешней природы.

— О чем задумалась?

Росс неслышно подошел к ней сзади.

Он вряд ли поверит, что она сто раз предпочла бы оказаться сейчас в Англии с ее плохой погодой и сумасшедшими выходными, чем на этом затерянном в теплом океане острове. Судя по всему, для Росса это место — что-то вроде личного рая. Она постаралась уйти от прямого ответа.

— Почему ты купил дом именно здесь?

Росс сделал два судорожных глотка, его взгляд был устремлен куда-то вдаль, но Николь могла бы поклясться — он ничего не видел.

— Мне нужно было убежище.

— От чего? — не удержалась она от вопроса.

Лицо у Росса стало замкнутым, губы превратились в одну сплошную линию. Он опустился в соседнее кресло.

— От своего греха.

— Греха?

Росс помолчал.

— Это я убил жену и дочь.

Николь посмотрела на него широко открытыми глазами. Вопрос вертелся на языке, но она просто сидела и ждала.

Молчание длилось долго.

— Я был за рулем, — заговорил наконец Росс, — когда мы попали в аварию. — Николь поразил ужас, застывший у него в глазах.

— Ты не должен винить себя за это, на дорогах каждый день случаются аварии. Люди…

— Я сделал то, что сделал, — резко оборвал Росс. — Грузовик выскочил из-за поворота, я попытался вывернуть, но у меня не получилось. Я выпил, поэтому реакция была замедленной, дело решили доли секунды.

— Ты пьяный сел за руль? — Вот так неожиданность!

— Нет, ты не поняла, один бокал вина за ужином… Но этого оказалось достаточно.

— Думаю, ты напрасно себя казнишь, — тихо проговорила Николь. — И если бы твоя жена сейчас видела, в каком ты состоянии, она сказала бы то же самое.

Росс сидел, низко опустив голову.

— Собственно, поэтому я и организовал весь этот медовый месяц. — Он повысил голос. — Мне нужно было тебе объяснить, что у меня бывают приступы депрессии и чтобы ты знала их причину.

— Звучит логично и убедительно, — согласилась Николь, — только чтобы сказать мне все это, вовсе не обязательно было тащить меня на этот остров.

— Обязательно. Это единственное место в мире, где я могу быть самим собой, где мне ничто не напоминает об Элисон и Тэре. Здесь у тебя есть шанс узнать меня таким, какой я есть на самом деле.

Николь не была уверена, что все правильно поняла, но ситуация, в которую она попала, нравилась ей все меньше. Впрочем, Росса было жалко, он сам устроил себе ад на земле, и если в ее силах помочь ему, что ж, она попробует.

— Значит, ты купил этот дом после аварии?

Он утвердительно кивнул.

— Я провел здесь три месяца. Потом у Тильды резко пошатнулось здоровье, и я вынужден был вернуться.

— А если бы не Тильда, ты остался бы здесь?

— Нет, вернулся бы, но не так скоро. — Росс поднялся. — Мне нужно идти, хочу позвонить им из города. Тебе что-нибудь привезти?

— Здесь нет телефона?

— Нет, — коротко бросил он, — и это несомненное преимущество.

Может, когда он покупал дом, так оно и было, но сейчас-то обстоятельства изменились. Тильда больна, и с ней всякое может случиться. Интересно, а мобильный здесь работает?

— А мобильный я оставил дома, — сказал Росс, отвечая на ее мысли. — Так тебе привезти что-нибудь или не надо?

— В таком случае, я с тобой. — Надо пользоваться возможностью и получше рассмотреть остров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Майо - Краски лета, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)