Голди Росс - Ее тайна
– Моя сестра, Мэнди Макмиллан.
– Рад познакомиться, – сказал Дэн нейтральным тоном.
Но все равно у него был тот самый голос, который каждую ночь шептал Мэнди на ухо: «Вы тоже ощутили наше взаимное притяжение».
Ей казалось, что она переживает кошмар наяву.
Дэн сам взял руку Мэнди и коротко пожал. Затем повернулся к Лайзе.
– Я позвоню тебе, когда получу известие от банкиров.
– Хорошо, – ответила та, забирая у сестры сумку. – Позже мы можем встретиться, если захочешь.
– Да? – скептично усмехнулся Дэн.
Лайза расплылась в широкой улыбке.
– Моя свадьба состоится только в субботу. А до тех пор я вся твоя!
Услыхав подобное заявление, Мэнди непроизвольно втянула голову в плечи, почему-то сильно смутившись. Макгриди, напротив, ничуть не удивился.
– Думаю, Мэнди ожидает, что все твое свободное время будет занято разговорами о предстоящем бракосочетании.
– Ну нет, – возразила Лайза. – Я не собираюсь отказываться от карьеры, несмотря ни на что.
– Похвально. Ну, до свидания. – Дэн легонько тронул Лайзу за плечо и прохладно – даже равнодушно – кивнул Мэнди. – Рад был познакомиться.
Почему он так безразличен?
Ты преподнес мне букет, который полыхал всеми оттенками красного – цвета страсти. Ты называл меня танцовщицей Дженни. И жаждал провести со мной ночь!
Мэнди едва не выкрикнула все это в лицо Макгриди.
Однако спустя мгновение опасный порыв миновал. Она знала, почему сейчас Дэн не проявляет к ней никакого интереса. В тот вечер Мэнди была бесшабашной любительницей потанцевать, а сейчас вдруг превратилась в сестру уважаемого юридического консультанта.
– До свидания, – вежливо произнесла она.
Когда за Дэном закрылась дверь, Лайза с беспокойством повернулась к сестре.
– С тобой все в порядке?
– Более или менее. Вчера я допоздна работала, плохо выспалась, а утром чуть не опоздала на самолет.
Лайза удивленно подняла бровь. Все это совершенно не походило на ее младшую сестру.
– Что, интересная работа?
Мэнди рассмеялась. На ее лицо постепенно возвращались краски.
– Просто необходимость. Чтобы получить отпуск на несколько дней, мне пришлось как следует потрудиться. И то моя патронесса согласилась предоставить его лишь потому, что очень трепетно относится к свадьбам. Признаться, я не ожидала, что она столь сентиментальна. Но здесь присутствует и практический интерес. Мисс Дейвенпорт надеется, что я привезу очерк о торжественном событии в эдинбургском высшем обществе.
Лайза поманила сестру на кухню, откуда доносился аромат крепкого кофе.
– В таком случае тебе придется напрячь воображение, потому что на церемонии будут присутствовать только родственники и ближайшие друзья.
– Это радует.
Лайза обняла Мэнди за тонкую талию и легонько сжала.
– Я просто счастлива, что ты приехала. Признаюсь, как-то страшновато мне идти под венец! Но теперь ты будешь рядом.
– То есть ты надеешься, что я перекрою тебе путь к отступлению? – усмехнулась Мэнди.
– Вроде того. – Лайза разлила кофе по чашкам.
Младшая сестра с благодарностью взяла у нее чашку. Мэнди еще до сих пор не согрелась. Ее руки словно превратились в ледышки. Но, скорее всего, виной тому был пережитый минуту назад шок.
– Странно слышать, что ты чего-то боишься. Судя по тому, как продвигается твой бизнес, тебя не так-то легко напугать. Причем ты всего добилась сама, без помощи отца.
Лайза пожала плечами.
– Это другое.
– Да, наверное…
– Может, перейдем в гостиную?
– Отличная мысль. – Мэнди захватила чашку и первая направилась в другую комнату. Там она сбросила туфли и с ногами забралась на диван. – Так кто приглашен на торжество?
Лайза поморщилась.
– Венчание назначено в маленькой церкви, так что Эстер поневоле пришлось умерить пыл. Гостей наберется сотни две, не больше. У Теда много родственников, некоторые прилетят из-за океана.
– Ясно, – кивнула Мэнди. – А Дэна Макгриди ты пригласила?
– Да. – Лайза пристально взглянула на сестру. – А что? Он тебе не нравится?
Мэнди пожала плечами.
– Не понимаю, чем он может приглянуться.
Выглядит, как обыкновенный нудный бизнесмен. Мне такие парни не по вкусу. – Мэнди самой понравилось безразличие, с которым она это произнесла.
Лайза ничего не заподозрила. Она рассмеялась.
– Ты бы послушала, как его превозносят сотрудники. Для них он нечто среднее между Робин Гудом и Аполлоном!
– Правда?
– Видишь ли, в настоящий момент он пытается спасти свою компанию и сохранить рабочие места.
Казалось, пояснение сестры разочаровало Мэнди.
– Выходит, речь идет о каком-то захудалом бизнесе.
– Ошибаешься. Фирма Дэна занимается разработками в области высоких технологий. Причем его специалисты получают такую зарплату, которая и не снилась их коллегам в сходных сферах деятельности. Лично я тоже очень высокого мнения о Макгриди.
Мэнди ничего не ответила, предпочтя уткнуться носом в чашку. Отчасти ей была приятна похвала сестры, но, с другой стороны, у нее почему-то появилось ощущение неловкости.
– Ладно, расскажи лучше о платье, в котором я буду исполнять обязанности подружки невесты, – попросила она, вновь переходя на легкий тон.
– Оно такое же длинное и узкое, как и мое, только розового цвета.
– Розовое? – недовольно протянула Мэнди. – Такое, в каких водят на детские праздники маленьких девочек?
– Что ты! – улыбнулась Лайза. – Ничего похожего. Это очень изысканный цвет.
Мэнди капризно надула губки.
– Ну… надеюсь, на платье нет кружев и тому подобных украшений?
– Нет и в помине, – заверила ее Лайза.
– Ладно, тогда надену. Правда, я привезла из Лондона платье, но его можно приберечь для второго дня. А танцы вы планируете?
– Мы с Тедом нет. А Эстер – да. Она выслушала наши пожелания и сделала все наоборот. Так что не беспокойся, танцы будут.
– Чудесно! – оживилась Мэнди. Море музыки и возможность потанцевать с давними знакомыми помогут ей свести общение с Тедом к минимуму.
Лайза улыбнулась.
– Узнаю свою младшую сестренку. Между прочим, Эстер говорит, что некоторые из приглашенных заранее справляются, будет ли на свадьбе Мэнди. Предвкушают возможность по веселиться. И еще спрашивают, надолго ли ты приедешь.
Мэнди покачала головой.
– В воскресенье я возвращаюсь обратно в Лондон. Мне приходится думать о карьере. Кстати, покажи-ка это платье. Предупреждаю сразу: малейший намек на слащавость – и я надеваю свое.
Однако ее опасения оказались напрасными. Наряд был вполне элегантен.
– Ничего… – довольно заметила Мэнди, крутясь перед зеркалом. – А теперь мне бы хотелось увидеть твое платье.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Голди Росс - Ее тайна, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


