Эмма Радфорд - Телохранитель
— В нас? В вас, мисс Рэдфорд! Кто-то стрелял в вас! — Стивен снова впился в нее взглядом.
— Все в порядке? — спросил Порш, и только тогда Стивен освободил Сильвию от своих объятий и одним движением вскочил на ноги. Она тоже неуклюже поднялась вслед за ним.
— О чем вы думали, черт побери!
— Просто захотелось посмотреть на город… — ответила она еле слышно.
— И наплевать на все правила, да?
— Правила? — Сильвия с удивлением смотрела на своего телохранителя. Его бледность почти прошла, но в каждой черточке лица еще чувствовалось волнение.
— Никогда не раздвигайте шторы! Никогда не стойте перед окном! И главное: — никогда не делайте этого вечером, если в комнате горит свет!
— Простите меня, — прошептала она, — я не знала…
Стивен сделал шаг в сторону Сильвии, и у нее мелькнула мысль, что сейчас он схватит ее и устроит взбучку. Но он приблизил свое лицо почти вплотную и тихо сказал:
— Собирайте свои вещи, мисс Рэдфорд, мы уходим отсюда.
— Но почему?
— Действуйте и не задавайте вопросов.
По выражению его лица Сильвия поняла, что сейчас лучше ни о чем больше не спрашивать. В спальне она быстро побросала вещи в чемодан и вернулась в гостиную.
Стивен разговаривал по телефону. Набирая номер Роберта, он заранее знал, что скажет этот человек. Постоянно двигайся. Когда сделаешь остановку, свяжись со мной, но не говори по телефону, где находишься. Помни — ты должен обеспечить, чтобы эта женщина была в суде в понедельник. А мне пока предстоит уйма дел здесь, в департаменте. Так оно и вышло.
— Абсолютно правильно, — тихо произнес Стивен в трубку, краешком глаза глядя на Сильвию, которая вышла из спальни с большой сумкой на плече и с чемоданом в руке. Вдруг все его существо переполнило желание защитить ее во что бы то ни стало. Черт возьми, стоит ей лишь посмотреть на него своими огромными зелеными глазами — и он готов отправиться ради нее на битву хоть с драконом! От этой мысли Стивен чуть не рассмеялся вслух.
В этот момент Роберт сообщил что-то важное, но Стивен не услышал.
— Прости, что ты сказал? — спросил он.
— Я сказал, что деньги и документы для тебя будут у Стоуна. Делай все аккуратно! А я разберусь здесь!
— Позвоню, когда смогу. — Стивен повесил трубку и сразу же обратился к Рамносу, стоявшему у двери.
— Ну как?
— Все зависит от вашей готовности, — ответил тот.
— Вы все собрали? — Он повернулся к Сильвии.
— Думаю, да. Что мы должны делать?
Со своими изумительными распущенными волосами, эта молодая женщина была великолепна. В любом месте она заставила бы кого угодно оглянуться на себя.
— Мы уезжаем, и вы должны делать только то, что я скажу. Договорились?
Вместо ответа она кивнула.
В комнату вернулся Порш и сразу подошел к Стивену.
— Вы пойдете в этом. — Он передал два рабочих комбинезона тусклого зеленого цвета и две шапочки с козырьком. — Служебный лифт будет под контролем десять минут. Грузовик линии «Сервис», доставляющий белье, припаркован у бокового входа. Забирайтесь в него сзади. Бристон подбросит вас к неприметному легковому автомобилю. А там уже будет Стоун и проинструктирует, что делать дальше.
— Хорошо. Обеспечь коридор и дай сигнал, когда все будет готово.
Порш кивнул, потом подошел к Сильвии, взял у нее сумку и чемодан, подобрал также вещи Стивена.
— А как быть с твоими книгами? — спросил он.
Стивен взглянул на учебники и вздохнул: все надежды позаниматься в субботу и воскресенье рассыпались в прах.
— Позаботься, чтобы их вернули на место.
— Будет сделано! — Порш вышел.
— Наденьте это поверх одежды. — Стивен протянул подопечной комбинезон меньшего размера.
Сам тоже быстро натянул комбинезон и надел шапочку. Повернувшись к Сильвии, понял, что наихудшие его опасения оправдались. Даже одежда такого грязно-болотного цвета не могла испортить ее внешность. Грубая хлопчатобумажная ткань не скрывала изящный изгиб бедер, высокую грудь и тонкую талию, которую девушка перехватила матерчатым пояском. Господи, она привлекательна даже в этой мешковатой робе грязного цвета! — с сожалением подумал Кинг.
Сильвия убрала волосы под шапочку и застегнула последнюю пуговицу. Стивен еще раз критически осмотрел ее с головы до ног. Глаза у него сузились. Сильвия ясно прочла в них недовольство, и ее охватила робость.
— Развяжите пояс! — скомандовал он.
— Что вы…
Не дав ей докончить фразу, Стивен подошел и сам быстро развязал узел на поясе, оставив его висеть на одной боковой штрипке. Потом расправил комбинезон так, чтобы он не облегал девичью талию.
— Почему же?.. — возмутилась Сильвия.
— Мы собираемся не на парад. — Он бросил на нее такой жесткий и колючий взгляд, что вопрос застрял в горле. — Может, Нику Гаррисону и нравится такой подтянутый вид, но если вы хотите быть похожей на работницу службы доставки белья, то для вас это не годится! — Ее лицо стало пунцовым. — Немножко сгорбитесь, смотрите под ноги, двигайтесь быстро и, ради всего святого, постарайтесь ничем не привлекать к себе внимания!
Как она ненавидела эту манеру говорить холодным голосом, при этом не глядя в глаза. Это страшно нервировало.
— Будут еще какие-то указания? — спросила она напряженно.
Кинг отступил от нее, но взгляд его не дрогнул.
— Вы слышали, что сказал Порш?
Сильвия кивнула.
— Прекрасно! Мы выйдем сразу же, как он даст сигнал. Что бы ни случилось, когда мы выйдем из этого номера, не останавливайтесь. Кто-то всегда будет рядом с вами.
Теперь необходимость покинуть пределы этого номера показалась Сильвии жуткой. А ведь совсем недавно так хотелось выбраться отсюда. Но тогда она еще не понимала, что придется спасать свою жизнь бегством.
5
В дверь трижды постучали, и чей-то голос произнес:
— Пора!
— Выходим! — прошептал Стивен, направляясь к двери. В коридоре он скомандовал: — Идите медленно.
Ей пришлось буквально сдерживать себя, чтобы не пробежать стремглав шестьдесят футов, отделявших ее от дверей лифта, которые удерживал открытыми незнакомый мужчина в пестрой рубашке и джинсах. Казалось, прошла вечность, пока они добрались до него. Сильвию даже затошнило от напряжения.
Она вошла в кабину лифта первой, за нею — Стивен, за ним — мужчина в пестрой рубашке, и дверь закрылась. Их спутник был такого же роста, как Стивен, но вокруг талии у него оказалось фунтов на двадцать побольше мяса.
— Это детектив Нортон, — представил его Стивен.
Нортон кивнул, одарив ее коротким взглядом глубоко сидящих серых глаз, и сразу же повернулся лицом к двери. Одну руку он держал под рубашкой, и оттуда что-то выпячивалось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Радфорд - Телохранитель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


