Навсегда в его сердце - Джулия Джеймс


Навсегда в его сердце читать книгу онлайн
Греческий аристократ Ксандрос Лакарис готов жениться на дочери строительного магната, чтобы заключить выгодную сделку, однако невеста незадолго до свадьбы разрывает помолвку. Слияние двух компаний под угрозой, и Ксандрос вынужден отправиться в Лондон, чтобы разыскать вторую дочь нувориша и привезти к отцу. Розали Джонс, выросшая в бедности, ради заработка вынуждена убирать чужие квартиры. Девушка соглашается полететь в Афины, но после встречи с отцом-миллионером оказывается в еще более затруднительном положении…
Ксандрос начал рассказывать о руинах классического времени, затем перешел к описанию города.
Розали слушала с интересом, задавала вопросы, потягивая вино и все более расслабляясь.
- Я должна купить путеводитель! - По ее лицу пробежала тень. - Печально, что я так мало знаю о городе, который мог бы стать мне родным… - Розали замолчала и сделала еще глоток вина.
- У тебя будет возможность узнать и полюбить свое греческое наследие, - тихо сказал Ксандрос. Он оставил недосказанным: «Если выйдешь за меня замуж».
Весь ужин они поддерживали непринужденный разговор, обменивались шутками, смеялись и в целом отлично проводили время. Розали оказалась интересной собеседницей - начитанной и остроумной. Она отлично держалась на публике, задавала уместные вопросы, проявляла ценимую им деликатность.
- Я слышала, что поднялся шум по поводу мрамора Элджина в Британском музее, - сказала она, - но не понимаю почему.
- Потому что это не мрамор Элджина, а мрамор Парфенона! - сурово сообщил ей Ксандрос. - Лорд Элджин приобрел его у власти, которой он не принадлежал, - тогдашнего османского правительства Греции.
Розали наморщила лоб:
- Османского?
- Турки. В пятнадцатом веке османы завоевали Ближний Восток, древнюю Византийскую империю и четыреста лет правили Грецией, пока мы не тряхнули их! Темное и мрачное было время, - добавил Ксандрос, - для Греции и для моей семьи.
Девушка вопросительно посмотрела на него.
- Род Лакарисов - очень древний византийский род, - пояснил он. - Византия - это империя, которая сменила Римскую империю в эпоху раннего Средневековья. В Западной Европе наступили темные века, а там, на границе Востока и Запада, свет цивилизации не угасал. Столица Византии, Константинополь, - современный Стамбул - был одним из величайших городов мира!
Розали нахмурилась, и он объяснил ей, для чего понадобился этот экскурс в историю.
- Именно потому, что корни моей семьи уходят так далеко, - сказал Ксандрос, старательно подбирая слова, - твой отец, который сделал себя сам, хочет породниться с моей семьей.
Он увидел, как изменилось ее выражение лица.
- Ставрос так и сказал: «Ты выйдешь замуж за благородного Лакариса».
Ксандрос скривился:
- Это было до или после того, как он пригрозил вышвырнуть тебя из дома? А впрочем… Нам незачем думать о твоем отце, - сказал он, пожимая плечами, - после того, как подло тот с тобой обошелся, он не заслуживает никакого уважения. И мы играем свою игру, а не его!
Он почувствовал вопросительный взгляд глаз Розали.
- Ты действительно «благородный»?
Не указывает ли этот вопрос на ее сомнения?
Ксандрос покачал головой:
- Уже нет. Византийская империя прекратила существование более пятисот лет назад!
- Я слышала, что когда-то Греция была королевством. Значит, где-то есть королевская семья?
Ксандрос кивнул:
- Ты права. Королевская семья есть. В изгнании. - После паузы он продолжил: - На самом деле это ветвь датской королевской семьи, созданной, когда Греция получила свободу от османов в девятнадцатом веке. Есть связи с последней из византийских династий, но они очень далекие, не касаются моей семьи.
Казалось неуместным добавлять, что при греческой монархии его предки были придворными: это было слишком давно и теперь не имело значения.
Ксандрос помрачнел.
Именно во время послевоенной фазы монархии его дед, связанный с членами королевской семьи, жил так экстравагантно и безрассудно, что слетел в финансовую пропасть, чуть не обанкротив семью.
Ксандрос был полон решимости устранить опасность - банкротство больше не будет угрожать семье Лакарис. Именно это намерение было движущей силой слияния, на которое так рассчитывал его отец.
Прибыльное слияние и красивая женщина, которая была к нему ключом.
Ставросу не обязательно знать, что его «запасная» дочь выйдет замуж лишь на короткий срок, иначе он не согласится на слияние. А Ксандрос не будет навсегда связан узами брака, но у него будет достаточно времени, чтобы насладиться обладанием прекраснейшей из женщин…
Осталось только уговорить ее.
Глава 6
Розали проснулась и с наслаждением потянулась на широкой кровати. Здесь она спала гораздо лучше, чем на роскошной позолоченной постели в роскошном отцовском особняке.
Тогда ее сны были прерывистыми, полными надежд и опасений. Теперь все было по-другому - ее мысли наполнили воспоминания о дне, проведенном с Александросом Лакарисом.
Розали вспомнила их совместный вечер. И его приветственный поцелуй…
Она почувствовала, что тает, когда вспомнила, как его губы коснулись ее губ с восхитительной легкостью. Волшебно.
И так совершенно неожиданно.
Потому что ничто в поведении Ксандроса по отношению к ней до этого момента не давало повода заподозрить его в симпатии к ней. О, она видела ошеломленное выражение его лица, когда появилась в холле лондонского отеля в новом наряде. Ей было приятно, что Ксандрос заметил ее после явной оторопи в момент знакомства.
Но после похвалы - невозможно было не заметить или проигнорировать результат работы косметолога и стилиста! - он вернулся к прежнему безразличию. И явно был рад, что отделался от нее, когда высадил ее у дома отца и сразу же уехал.
В ее голове всплыли новые воспоминания: как она рыдала в его объятиях, когда он нашел ее убегающей из отцовского дома… Как он утешал ее. Снова вспомнила его слова о том, почему он решил привезти ее в Афины. «Как я мог оставить тебя там?» - недоумевал он.
У Розали перехватило горло.
В нем была теплота, о которой она не подозревала, - точно так же, как не ожидала поцелуя этим вечером.
У нее томительно сжалось сердце. Значило ли это что-нибудь?
Это был поцелуй на публике, он, наверное, целует так каждую женщину, с которой обедает. Особенно ту, которую позвал замуж.
Вот оно, единственное, о чем она должна думать: выйти замуж за Александроса на полгода, к их взаимной финансовой выгоде, или нет.
Неужели она может сделать это: то, к чему и призывал ее отец?
Она лежала, уставившись в потолок и обдумывая последствия. Полгода она будет женой Александроса Лакариса, разодетой в пух и прах аристократкой, наслаждающейся роскошью, о которой даже не подозревала! Она будет жить здесь, в Греции, исследуя наследие своей незнакомой, но столь притягательной родины. Она увидит своими глазами все, что пожелает: города, острова, древние храмы, море…
Если она вернется в Лондон, у нее не будет такой возможности. Сколько времени ей понадобится, чтобы заработать на туристическую поездку в