`

Любовь еще жива - Морин Чайлд

1 ... 10 11 12 13 14 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с этим уже десять лет.

- Разве можно так долго таить обиду?

Она наклонилась над столом, поэтому Генри не увидел выражения ее лица. Но он услышал искреннее любопытство в ее голосе, поэтому ответил честно:

- Это не обида, а чувство справедливости.

- Справедливость? Ради чего?

Семья Кэри преуспевала слишком долго. Пришло время платить по счетам. Но Аманда должна заплатить больше остальных.

- Женщина, с которой я сошелся, познакомила меня со своей семьей. - Он стиснул зубы от потока старых воспоминаний. - Ее семья пыталась уничтожить меня, поэтому я ей отомщу.

Аманда захлопнула ящик стола, и Генри улыбнулся, ожидая, что она будет все отрицать. Но этого не произошло. Как ни странно, Аманда удивила его. У девушки, которую он помнил, не хватало терпения и самоконтроля. Похоже, она изменилась.

- Откуда вы знаете, что она вас подставила?

- Это очевидно, - сдержанно ответил он, не понимая, зачем она проговорилась брату о том, что встречается с ним.

Если она хотела, чтобы он оставил ее в покое, почему бы просто не сказать об этом? Либо Аманда по уши влюбилась в Генри, как и он в нее, либо была очень хорошей актрисой. До того, как они переспали той ночью, он знал Аманду два года. Он проводил каникулы с Беннетом и его семьей и наблюдал, как Аманда росла и менялась с восемнадцати до двадцати лет. Они вместе развлекались и плавали, и влечение между ними росло медленно и неумолимо. И вот однажды ночью в Италии они сблизились. И Генри вспомнил, как чувствовал, будто перед ним открывается новое будущее. Он видел только Аманду и считал, что встретил свою единственную женщину.

А потом появился Беннет и все испортил. Остается вопрос: что привело старшего брата Аманды и лучшего друга Генри в сарай той ночью? Как он их нашел?

Ответов не было, и воспоминания не ушли.

Генри не забыл, как они с Беннетом орали друг на друга и дрались, а Аманда кричала им обоим, чтобы они остановились. Он помнил лунный свет, воду озера Комо, плескавшуюся о причал, и удар кулака Беннета по его челюсти. Их дружба закончилась той ночью.

- Когда ее старший брат застукал нас после того, как мы занимались сексом, я подумал: он знал, что между нами происходит. Иначе зачем он вообще к нам пришел?

- Значит, вы просто строите предположения.

Он нахмурился, глядя на ее макушку:

- Это не предположения.

- Надеюсь, что нет, - сказала она. - Если вы пытаетесь выдать предположение за истину, то у вас печальная жизнь.

Генри рассердился:

- Мою жизнь не назовешь печальной. Я делаю то, что хочу и когда хочу. Какая же это печаль?

- Но если вам так хорошо, зачем вы стараетесь отомстить?

Он провел рукой по лицу и пожелал, чтобы Аманда посмотрела на него. Но она просто продолжала собирать вещи и общалась с ним как с незнакомцем.

- Потому что эта семья изо всех сил старалась отмахнуться от меня. - Даже через много лет Генри было не по себе от предательства. До университета у него было немного друзей. Он занимался делами отца. Но потом сосед по общежитию, Беннет, сдружился с Генри и приглашал его на семейные каникулы с семьей Кэри и на праздничные торжества. Он звал Генри на игры в покер и школьные вечеринки. Беннет Кэри стал первым настоящим другом Генри, а потом предал его.

Генри работал день и ночь, чтобы «Портер энтерпрайзис» стала такой компанией, о которой его отец только мечтал. Но за успех пришлось расплачиваться. Близких друзей у Генри не было, только знакомые и деловые партнеры. И Генри всегда был начеку, чтобы не пропустить удар в спину. Беннет преподал ему отличный урок.

Та ночь с Амандой одновременно подпитывала и разрушила его будущее.

Она мельком взглянула на него:

- Очередное предположение?

- Нет. - Он встретился с ней взглядом. - Они решили уничтожить меня.

- Но вы отлично выглядите, - заметила она.

- Это потому, что они проиграли.

- А вы в этом уверены?

Он рассмеялся, услышав нотку гнева в ее тщательно контролируемом тоне.

- Они не смогли остановить меня или уничтожить мою компанию. Они потерпели неудачу.

- И они прекратили попытки?

- Нет. Но я не удивлюсь, - с иронией прибавил он, - если они попытаются засунуть шпиона в мой дом, чтобы следить за мной.

Аманда замерла, и Генри скрыл улыбку. После долгой паузы она сказала:

- Глупость какая-то.

- Вы так думаете? - Он подошел к столу и посмотрел на нее сверху вниз. - А вдруг кто-нибудь замаскируется и постарается пробраться в мой дом?

- Ну, это смелый поступок. - Она быстро взглянула на него.

- Не смелый, а подлый.

Выражение его лица было непроницаемым, хотя ему захотелось посмеяться над тем, как она напрягла плечи и вздернула подбородок. Аманда обиделась.

Он достаточно сильно надавил на нее сегодня и ждал продолжения маскарада. Какова бы ни была причина ее игры, Аманда не выиграет.

- В любом случае, - резко произнес он, - я не стану вам мешать.

- Спасибо, - пробормотала она, и он услышал тщательно скрываемую злость в ее голосе.

- Я полагаю, завтра вы поможете Марте в новом доме.

Наступила пауза, и Генри понял: Аманда обдумывает, как далеко она готова зайти.

В конце концов, она сказала:

- В этом я не уверена.

- Марте нужны помощники, поэтому я буду ждать вас. - Он повернулся, взял папки и вышел из комнаты.

Аманда закончила работу в кабинете и тихо сказала:

- Все зря.

Она не только не встретилась с Генри, но и не узнала, как он получает информацию о ее семье. Еще сильнее разочаровывало то, что она трепетала всякий раз, когда он приближался к ней. В какой-то момент ей показалось, что он узнал ее, но потом она успокоилась.

Аманда оглядела кабинет. Помещение было огромным, но темным и удушающим, с тяжелыми темно-зелеными портьерами на окнах, темными кожаными креслами и бордовыми стенами. На стенах были картины и фотографии различных предприятий, входящих в состав «Портер энтерпрайзис», и маятниковые часы, громко отсчитывающие секунды.

Комната совсем не была похожа на Генри. По крайней мере, на того Генри, которого она когда-то знала. Неужели он стал таким уравновешенным и скучным?

- Нет, - заверила она себя. - Человек, который донимал меня недавно, не скучный, а раздражающий.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь еще жива - Морин Чайлд, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)