`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дайан Левинг - Очаровательная замарашка

Дайан Левинг - Очаровательная замарашка

1 ... 10 11 12 13 14 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я новая секретарша, — ответила Камилла. — Мистер Снайдер попросил меня принести ему чай и бутерброды, а я понятия не имею, где тут что находится.

Женщина рассмеялась.

— Да вы что, за чаем в кафе собрались идти? А как собираетесь все нести обратно? Там такие очереди в это время! Босс точно не пообедает сегодня.

— А что же делать? — растерялась Камилла.

— У вас же есть в кабинете маленькая комнатка, где стоит холодильник и чайник. Разве мистер Снайдер вам ничего не показал?

— Нет. — Камилла внезапно разозлилась. — Он вообще мне ничего не показывал. Привел в кабинет, усадил за стол и сказал: работайте. А я вообще никогда в жизни не сталкивалась с работой секретарши.

— Понятно. — Женщина закурила новую сигарету. — А как вы тогда попали на это место?

Камилла смутилась.

— Моя мама была подругой Сибил Снайдер.

— А, ясно. — Женщина покивала. — Можете не объяснять. Однако, видно, Грегори не очень-то нравится сей факт, раз он так себя повел. Я бы на вашем месте скорее шла готовить ему бутерброды. Скоро закончится перерыв, и тогда я вам не завидую. Грегори Снайдер страшен в гневе. — Она рассмеялась. — Кстати, меня зовут Ширли Уэйт.

— Очень приятно и спасибо, что подсказали мне, как быть.

Камилла поспешила обратно в кабинет и не видела, каким взглядом проводила ее Ширли.

Камилла поставила поднос перед Грегори и, взглянув на него в упор, спросила:

— Что-нибудь еще, мистер Снайдер?

Грегори оторвался от чтения бумаг и смерил ее равнодушным взглядом.

— А вы не торопитесь, мисс Деннис.

— Вы же не потрудились сказать мне, что здесь есть еще одна маленькая незаметная дверь, за которой можно найти все, чтобы накормить голодного и злого босса.

— Больше у меня нет других дел, чтобы вам все показывать. Может, вам еще и экскурсию по всему зданию устроить?

— Спасибо, обойдусь. — Камилла развернулась на сто восемьдесят градусов и рванула к выходу.

— Эй, постойте! — крикнул Грегори. — Я вас пока еще не отпускал.

Камилла обернулась и попыталась изобразить на своем лице вежливую улыбку образцовой секретарши.

— Да, мистер Снайдер?

— Мне нужны документы за прошлый год о компании «Смит и Оуэн», — сказал Грегори, наблюдая за реакцией Камиллы.

— А что это значит и где все это взять?

— Вы же нашли холодильник и чайник, так попробуйте найти и шкаф.

Камилла вышла из кабинета. Ей пришлось изо всех сил сдерживаться, чтобы не хлопнуть дверью. А ей очень хотелось это сделать.

Так и не пообедав, Камилла провела остаток дня, роясь в многочисленных бумагах, которые хранились в шкафах. Она обнаружила, что папки с материалами стоят абсолютно бессистемно, и приняла решение в ближайшее же время навести здесь порядок. Чтобы найти данные, Камилле так же пришлось порыться и в компьютере. Ситуация осложнялась еще и тем, что снова повалили посетители. Однако теперь Камилла уже не робела. Она не выглядела такой испуганной, как в начале дня. Честно говоря, ей было наплевать на всех — так Камилла устала. Она носилась от шкафа к своему столу и обратно, изредка покрикивая на особо наглых и настойчивых посетителей.

Рабочий день закончился, но Камилла, по уши зарывшись в бумагах, даже не заметила, что все ушли из офиса и за окном начало темнеть. Она очнулась, лишь когда над ней прогремел голос Грегори Снайдера:

— Я вас еще долго буду ждать, мисс?

Камилла подняла на него усталые глаза и спросила:

— Ждать? Чего?

— Очень мило! — вскипел Грегори. — Я просил вас найти данные по «Смит и Оуэн». Рабочий день уже давным-давно закончился, а я так и не увидел результата вашей работы.

Камилла медленно поднялась, собрала в кучу листы и протянула их Грегори. На секунду ему показалось, что она швырнет бумаги ему в лицо.

— Вот. Материалы, хранящиеся в компьютере, я вам сейчас распечатаю.

— Спасибо, не надо. Мне уже не нужны эти материалы. Однако если вы и дальше будете продолжать так работать, мне, при всем глубоком уважении к моей матушке, придется подумать о смене секретарши.

— Значит, я зря трудилась все это время? — Камилла думала, что у нее уже не осталось сил для злости, однако оказалось, что это не так. — Я целый день роюсь в этих дурацких шкафах, в папках, в документах, которые, кстати сказать, находятся в отвратительном беспорядке, ищу газетные вырезки — между прочим, не так-то легко отыскать все данные, относящиеся к одному периоду, — и что, все это зря?

Грегори хмыкнул.

— Что-то я не пойму, на что вы жалуетесь? Вы рассчитывали, что работа секретарши состоит в том, чтобы болтать с посетителями и попивать чаек? Секретарша, между прочим, это правая рука босса, да будет вам известно.

— Мне это известно! Но, во-первых, я всего лишь первый день работаю на этой должности, да к тому же имею только общее представление о секретарском деле, а во-вторых… Это, кстати, о чайке: вам хоть удалось перекусить сегодня, а у меня с самого утра во рту и маковой росинки не было. И если хотите знать, я тоже совсем не в восторге и от этой работы, и от вас, мистер Снайдер! — закончила свою отповедь Камилла. — При всем моем глубоком уважении к вашей матушке!

Грегори уставился на Камиллу, будто впервые ее видел. Несколько секунд он так и стоял, не зная, что сказать, а потом произнес только одну фразу, после чего сразу же вышел за дверь:

— Заприте кабинеты и спускайтесь. Я жду вас в машине.

Камилла буквально рухнула на стул и замерла в раздумье: заплакать ей или нет. Но на слезы у нее сил уж точно не осталось, поэтому она взяла ключи, заперла, как велел Грегори, кабинеты и вызвала лифт.

Она заметила, что уже совсем темно, только когда вышла на улицу. Грегори сидел в машине.

Если такой режим у меня будет всегда, долго я на этой работе не протяну, пожалела себя Камилла и села в машину.

— Ах, до чего же вы поздно! — с сочувствием глядя на измученную Камиллу, сокрушалась Сибил. — Милая моя девочка, ты, наверное, так устала! Грегори, как ты можешь так поступать с Камми?!

— Если Камми, — передразнил тон матери Грегори, — что-то не устраивает, она может завтра же подать заявление об увольнении. Я не много потеряю.

Сибил в ужасе посмотрела на сына, потом на Камиллу, ожидая ее реакции на слова Грегори. Однако Камилла смотрела в пол и молчала.

Грегори, не обращая внимания на эту немую сцену, прошел в столовую, откуда доносились весьма аппетитные запахи.

— Камми, деточка, что произошло? — тихо спросила Сибил.

— Все нормально. — Голос Камиллы звучал глухо, как если бы она сдерживала слезы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дайан Левинг - Очаровательная замарашка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)