`

Памела Робертс - Муки ревности

1 ... 10 11 12 13 14 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Олли, Олли…

Они долго лежали, молча, не размыкая объятий. Потом она высвободилась, встала, подхватила с пола рубашку и джинсы и удалилась. А когда вернулась, уже одетая, и причесанная, то сказала:

— Извини, Дуэйн, думаю, тебе сейчас лучше уехать.

Он посмотрел на нее сначала непонимающе. Затем зеленые глаза наполнились обидой и болью, словно она ударила его по лицу.

— Как угодно. Не забудь, в понедельник тебе надо приехать в офис для подписания документов.

И адвокат Картрайт твердым шагом вышел из гостиной, потом из дома. Хлопнула дверца машины. Заработал мотор. Он уехал. Она осталась. Одна.

4

Почему? Почему она прогнала меня? Ведь я не был ей противен, совершенно точно. Могу поклясться в этом. Она отдалась мне не потому, что изголодалась по сексу. Нет, была в ней та нежность, что появляется, только когда женщина любит. Так отчего же? Что изменилось за те несколько секунд, что она провела в ванной? Засмущалась своей страсти? Возможно, частично… Но дело не только в этом. Тогда в чем?.. Испугалась? Меня? Или… себя? Того, что может полюбить, и… Да! Она испугалась повторения истории с Эндрю Уорреном! О, подонок! Без сомнения, он виноват в том, что Оливия страшится любви. Потому что пережила столько боли, унижений, измен… Поэтому не может поверить мужчине. Не только мне, любому.

Он поплатится за это! Клянусь. Я пойду на все, чтобы рассчитаться с негодяем за изломанный характер, изувеченную, истерзанную душу моей Оливии. Моей?!

Дуэйн прервал внутренний монолог, длившийся уже вторые сутки, с того самого момента, как он вскочил в машину и, почти не разбирая дороги, помчался прочь, подальше от «Ранчо потерянных душ». Какое, кстати, подходящее название. Да, эта очаровательная женщина настоящая потерянная душа. И сделал ее такой мерзавец Эндрю Уоррен.

Мысли его потекли дальше.

Моей? Но если я хочу, чтобы она действительно стала моей, получить право снова и снова обнимать и целовать ее и заниматься с нею любовью, то просто обязан убедить ее в том, что Уоррен не правило, а исключение. И самый верный способ — это не становиться в позу обиженного, не отказываться от ее дела, как хотелось, впервые минуты, а довести его до справедливого завершения, отправив Уоррена за решетку, где ему, кстати, самое место.

Ни одно преступление не должно остаться безнаказанным, а на его счету минимум два. И оба — тяжкие. Он лишил одного человека жизни, другого — уверенности в себе. И если не представляется возможным покарать его за них, то надо найти третье. Уверен, это будет несложно. Стоит только порыться, и обязательно что-нибудь найдется — и третье, и четвертое, и даже, возможно, пятое. Такой уж он тип. Если Макс основательно покопается в его настоящем и прошлом, у меня наверняка появится возможность привлечь его к суду. Да, решено. Не знаю, удастся ли что-то сделать в отношении вдовы, но этому парню несдобровать.

Не долго думая, Дуэйн тут же позвонил Максу Максвеллу и назначил встречу в их обычном месте — в баре «Голубой поросенок» на углу Пятой и Макдауэлл. Только после этого он смог заставить себя сосредоточиться на текущих делах.

Оставшиеся до понедельника дни Оливия Брэдли провела в полу бредовом состоянии, постоянно возвращаясь мыслями к тому дню, когда Дуэйн приехал к ней, а она прогнала его.

Воспоминания об их неожиданной, непредвиденной, но от этого не менее, восхитительной близости преследовали ее и днем, и тем более, ночью, наполняя жаром страсти.

Но потом всегда возвращалось ясное сознание и охлаждало пыл. Она, Оливия Брэдли, повела себя как последняя потаскуха, кинулась на шею совершенно незнакомому мужчине, отдалась самозабвенно и абсолютно бесстыдно. О, какой позор! Что он мог о ней подумать? Кошмар!

Кроме этого, с не меньшей яростью и неотступностью ее терзали еще и мысли о Присцилле и Эндрю, вступивших в сговор и из своекорыстных и мстительных соображений беспощадно убивших ее отца.

Слава богу, хоть миссис Грейнджер не приставала с расспросами. Видно, что-то поняла и оставила несчастную молодую женщину в покое, обращаясь к ней лишь в случае крайней необходимости.

Вечером в воскресенье, бледная, с тенями под красными от бессонных ночей глазами Оливия оделась в строгий брючный костюм невыразительного серого цвета, села в машину и отбыла в аэропорт. Прилетев в Сиэтл, сняла номер в первом попавшемся отеле, провела еще одну ночь, ворочаясь с боку на бок, и утром вызвала такси, чтобы отправиться в юридическую фирму «Тренкс, Миллер и партнеры».

Миссис Сторк, — тот самый «дракон», что охранял покой господ адвокатов, — была на посту. Она приветствовала Оливию и провела прямо к кабинету мистера Картрайта, постучала, открыла дверь и отступила в сторону.

— Прошу вас, мисс Брэдли.

Оливия немного испуганно взглянула на нее, набрала полную грудь воздуха, медленно выпустила его и вошла.

Он поднялся из-за стола и, спокойно улыбаясь, двинулся ей навстречу.

— Доброе утро, Оливия. Рад, что вы приехали. Документы уже ждут. Их прислали из Нью-Йорка позавчера утром. Так что вам остается только поставить подпись, и по поводу ранчо можете больше не волноваться. Присаживайтесь. Не желаете кофе?

Оливия села в предложенное кресло и молча, покачала головой в знак отказа, не в состоянии глаз поднять от раздирающего ее стыда. Не произнося ни единого слова, она взяла протянутую Дуэйном ручку, пробежала глазами шесть листов бумаги и на каждом подставила свою подпись.

— Ну, вот теперь вы законная и полноправная владелица вашего ранчо. Поздравляю. Не могу не заметить, что схема покойного мистера Брэдли просто гениальна. Он сэкономил вам приличную сумму.

— Благодарю вас, мистер Картрайт, — еле слышно пробормотала она, по-прежнему отказываясь смотреть на него.

И не только от смущения и неловкости, а еще и потому, что звук его голоса разбудил живейшие воспоминания о тех кратких мгновениях, когда она была близка с ним. Оливия заново ощущала прикосновение его губ, его рук, почти чувствовала тяжесть его тела, накрывшего ее. Краска выступила на мертвенно-бледных щеках и поползла вниз, по шее, распространилась на грудь и растеклась по всему телу.

Господи, да что это со мной творится? — в ужасе думала она. Неужели я превратилась в сладострастную развратницу, готовую и желающую раздвинуть ноги в любую секунду, когда только меня попросят? Так ведь он даже и не просит, а я… О, Боже, помоги мне справиться с наваждением! — мысленно взмолилась Оливия, стыдясь своего вожделения.

— Это все? — собравшись с силами, спросила она довольно-таки твердым голосом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Памела Робертс - Муки ревности, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)