Анна Де Пало - Танго не танцуют в одиночку
— Женщины из народа, как ты это назвал в анкете, заняты тем, что зарабатывают себе на жизнь. Им некогда слоняться по тусовкам, — жестко ответила Лорен.
— Не припоминаю, чтобы я указывал тусовки в графе «предполагаемая работа избранницы», — парировал Мэтт.
Конечно, ты этого не упоминал, с внезапным раздражением подумала Лорен. Для таких, как ты, это само собой разумеется.
Избранница наследника империи Уиттакеров должна быть светской львицей и комфортно чувствовать себя в окружении друзей мужа. Простая девушка из Сакраменто, родители которой работали в школе учителями, явно не справится с этой задачей.
— Ты же сказал, что предполагаемая кандидатка должна поддержать беседу и не зевать от скуки, когда речь заходит о бизнесе, — Лорен разозлилась по-настоящему. — А чем тебе не угодила Сара? Ее отец работал хирургом. Более приземленной и простой девушки не найти. К тому же у нее собственное небольшое дело. Ее фирма производит мыло. Что не так с ней?
Мэтт пожал плечами.
— Мне с ней неинтересно. Никакой романтики. Мы весь вечер проговорили о делах.
— Ладно, — Лорен заглянула в список, лежащий передней на столе. — А Лили? Чем она тебе не понравилась?
— Избавь меня от девиц, помешанных на тряпках.
— Аманда?
— Она работала пресс-секретарем. Эта девица кого угодно заговорит до смерти. За весь вечер она мне и пары слов сказать не дала.
Лорен скрестила руки на груди.
— Что скажешь о Пейтон?
— Она же менеджер по рекламе. Я для нее лишь потенциальный клиент.
— Памела? — Выбирая эту девушку, Лорен была уверена в успехе. — Работает корреспондентом на телевидении. Образованна, умна, хороша собой.
— Слишком самовлюбленная особа.
Лорен схватилась за голову. Мэтт некоторое время изучал ее, затем ухмыльнулась.
— Ты проделала колоссальную работу, Лорен. Жаль, никто не подошел. Пожалуй, тебе осталось только одно.
— И что же? — холодно спросила она.
— Самой пойти со мной на свидание.
— Не говори глупостей.
Мэтт подался вперед.
— А почему нет? Ты молодая привлекательная женщина. Что тебе мешает пригласить меня? Или ты в себе не уверена?
— Кажется, ты немного не понял, какого рода услуги оказывает моя фирма, — в ее голосе зазвучали металлические нотки. — Я помогаю людям найти друг друга, создать семью. Предоставление девушек на одну ночь не входит в перечень наших услуг.
— Это ты неправильно меня поняла. Мне не нужна девушка на ночь. Мне нужен приятный собеседник.
— Я еще раз повторяю, что мы не оказываем услуги сексуального характера.
— Давай для начала просто сходим на свидание, — Мэтт выглядел спокойным. — Заодно посмотрим, что из этого выйдет.
По бешеному биению своего сердца Лорен и сама могла предположить, что из этого выйдет. Все кончится тем, что он затащит ее в постель. И самое смешное, что у нее даже нет сил сопротивляться!.. Но Мэтт не должен знать, что она изнывает от желания…
Она презрительно хмыкнула.
— Теперь так принято? Зачем тратить время на ухаживания? Достаточно просто прийти и сказать: «Привет, детка! Я хочу с тобой переспать».
— Ты нарочно делаешь вид, что не понимаешь, о чем я говорю? Я просто предложил сходить на свидание. Надеюсь, ты не станешь отрицать, что мы нравимся друг другу.
— Я бы не была на твоем месте так уверена. Говори, пожалуйста, только за себя.
— Не ври мне, — мягко сказал Мэтт. — Если тебе все равно, почему ты избегаешь разговоров о том вечере в Пайн-Хилл?
— Я твой брачный агент, — напомнила ему Лорен.
Он подошел к столу и навис над Лорен, как скала. Она почувствовала запах его одеколона, и у нее перехватило дыхание.
— Я думал, что помимо всего остального ты должна проверить и мои навыки героя-любовника.
— Сожалею, — она постаралась выглядеть непринужденно. — Но моя компетенция в этой области ограничивается лишь общими рекомендациями.
— Думаю, надо внести в наш контракт пару дополнительных пунктов.
Он наклонился совсем близко к ее лицу. В его глазах мелькнуло что-то такое… Желание? Страсть? Вожделение?
Лорен отвернулась и выскользнула из-за стола.
— Куда же ты, крошка?
— Это просто смешно! — Голос Лорен дрожал. — Ты же не устроишь на меня охоту в моем собственном офисе?
— И что сможет меня остановить?
Мэтт продолжал наступать, и Лорен оказалась загнанной в угол. Наконец он прижал ее обратно к столу, не давая ей возможности ускользнуть вновь.
— Это просто смешно.
— Ты уже говорила это, — пробормотал Мэтт.
От его близости у нее кружилась голова. Она почти потерялась в его голубых глазах. Затем Лорен перевела взгляд на его губы, и по телу пробежала сладкая дрожь.
Мэтт прижался к ней всем телом, и она почувствовала, как под строгим костюмом напряглись мышцы. Она невольно прильнула к нему в ответ.
— В чем дело? — Мэтт шутливо заглянул ей в глаза. — Трудно отрицать очевидное?
— Нет, — слова застревали у нее в горле. — Просто я хочу показать тебе, что ты заблуждаешься. Между нами нет никакого влечения.
Он легко принял брошенный вызов. Его глаза азартно сверкнули.
— Вижу, ты готова доказать это, — Мэтт выразительно посмотрел на губы Лорен.
Она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую была способна. Его губы ласкали, нежили, требовали, умоляли…
Нет! Нужно взять себя в руки. Если она не остановится сейчас, то потом будет слишком поздно.
Лорен уперлась в грудь Мэтта и укусила его. В ответ он впился в ее губы еще сильнее. Его руки скользили по ее спине, словно изучая каждый сантиметр.
И она сдалась.
Страсть захлестнула Лорен. Ее грудь стала тяжелой и чувствительной к малейшему его прикосновению. Тепло медленно разливалось по всему телу. В ногах появилась приятная слабость.
Мысли в голове путались. Она целуется с бывшим шафером на ее несостоявшейся свадьбе! С богатейшим человеком в городе! Нет, все это не может происходить с ней. Здесь какая-то ошибка.
Наконец он отступил. Лорен стояла словно в тумане. Но Мэтт дал ей передышку лишь на несколько секунд. Затем его губы коснулись ее лица и заскользили вниз к тонкой жилке, отчаянно пульсирующей на шее. Лорен вцепилась ему в плечи, стараясь прижаться еще крепче. Мэтт подарил ей чувства, которых она никогда раньше не испытывала. Даже во время близости с Паркером.
Его пальцы нащупали пуговицы на блузке и уже расстегивали их одну за одной…
— Ой, простите!
Они отпрянули друг от друга, словно ужаленные.
В дверях приемной стояла Кэтрин.
Лорен даже не поняла, кто из присутствующих был больше смущен или удивлен. Но Кэтрин скорее сгорала от любопытства, чем была потрясена увиденным.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Де Пало - Танго не танцуют в одиночку, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


