Мэрилин Герр - Дыхание весны
— Кто это, мам?
— Двуногая елка. Митч, это ты?
Из-за ветвей виднелись знакомые светлые волосы.
— У одного из клиентов участок леса, где растут елки. Он и подарил одну мне. Я скоро уеду к матери и сестре, и лучше пусть елка будет у вас. — Митч пытайся говорить буднично и без эмоций. Но вся церемонность исчезла, едва он увидел веселое оживление в глазах Дженни.
Девочка вдохнула смолистый аромат.
— Живая елка! Какой чудесный запах! Но на что мы ее поставим?
— У меня есть старая подставка, которая вполне сгодится. — Митч потянул носом. — Кажется, что-то горит.
— Мое печенье! — взвизгнула Дженни. — Я оставила противень в духовке! — Бросившись на кухню, она еле успела спасти десяток имбирных человечков.
Митч быстро сбегал за обещанной подставкой и принес еще два каких-то коричневых мешка.
— Вот, нашел на чердаке, — сказал он. — Может, пригодится.
Он заметил в глазах Лары тоску. Было очевидно, что без помощи со стороны им не удастся весело справить Рождество.
Митч пытался сохранить равнодушие. Зачем взрослому занятому мужчине все эти блестки и мишура — лишние хлопоты. Он решил быстро поставить елку и уйти.
Мать и дочь смотрели на него с восторгом. Митч вдохнул аромат домашней выпечки, смешавшийся с запахом хвои. Из недорогого приемника лилась мелодия рождественского гимна. Дом не был украшен. Он никогда не придавал этому большого значения… до сегодняшнего дня.
Ком подступил к горлу, он никак не мог справиться с нахлынувшими эмоциями. Голос Дженни заставил его успокоиться:
— Тебе помочь?
— Буду рад. Проверь, ровно ли стоит елка.
— Хм… Чуть правее… Теперь вперед… Вот, так хорошо! Это самая замечательная елка, какую я видела!
Сердце разрывалось в груди при виде искреннего ликования девочки. «Надо быть тверже. Зачем столько думать о них?» — твердил Митчу внутренний голос.
Но он не мог запретить своим мыслям снова возвращаться к этой семье.
На столе появилась коробка с елочными игрушками.
— Выбирай, Дженни, — предложил Митч, в то время как Лара вынимала очередной противень с апельсиновыми печеньями.
Радушная хозяйка подала кружки с горячим-какао и принесла в гостиную подносы, полные домашней выпечки. Митч и Дженни как раз украсили елку. «Как хорошо нам втроем», — подумала Лара.
— Сначала попробуй ореховое масло, Митч, — настаивала Дженни. — Мама почти не помогала мне его готовить.
— Я так и понял, — усмехнулся он.
— Что ты хочешь сказать?
— Что никогда не ел ничего лучше.
— Кстати о хорошем, Митч, — забеспокоилась Дженни. — Зак, мой малыш, уже достаточно вырос, чтобы я могла его забрать?
Он немного помедлил, прежде чем приступить к печенью.
— Пусть еще немного побудет с мамой. Совсем чуть-чуть, Дженни, вот увидишь. Ты можешь приходить к нему и Саманте, когда захочешь. Вы обе можете. — Он посмотрел через голову Дженни на Лару, и ее пульс участился.
Сидя на своем рабочем месте, Лара занималась счетами. Она вздохнула. Траты больше, чем доходы, убыток очевиден. Встав из-за стола, она вышла в зал. Душистый, разноцветный, хрупкий, блестящий дорогой товар завораживал взгляд.
Ларе нравилось царить среди этого великолепия, нравилось рассматривать эти прелестные вещицы. Но в жестоком мире бизнеса недостаточно любви к своему делу. Нужно стать лучшей, нужно упорно работать.
В январе дел будет еще больше, чем теперь. Старый автомобиль вряд ли выдержит каждодневные разъезды по домам возможных клиентов. Пожав плечами, Лара принялась подбирать шелк и цветы для очередного заказа.
За три дня до Рождества, во вторник вечером, раздался телефонный звонок.
— Спасибо, Лара. Ты исцелила мою усталость. Я вернулся с работы усталый как собака и увидел на воротах праздничную гирлянду. Тогда я вновь почувствовал себя человеком. Еще раз спасибо.
Смущенная, Лара покраснела. Хрипловатый голос ласкал ее слух. Митч заметил красную гирлянду и сосновый венок, которые она прикрепила к воротам.
— Жаль, что мне больше нечем отблагодарить тебя за все, что ты для нас делаешь.
— Всегда рад помочь. Я не очень помешаю, если зайду через двадцать минут?
— Нет, конечно! Что-то случилось?
— Это касается Дженни. Она ведь уже на каникулах, так?
— Да, а что?
— Увидишь.
Заинтригованная, Лара повесила трубку. Одетая после ванны во фланелевую пижаму, Дженни прискакала вниз.
— Кто звонил?
— Митч, он сейчас придет. Говорит, у него к тебе дело.
— Да?
Спустя двадцать минут грузовик остановился у их дома.
— Странно, — заметила Дженни, — он никогда не приезжал на машине.
Митч с торжественным видом остановился перед дверью:
— Произошла ошибка. Санта оставил на моем крыльце две коробки, но они наверняка предназначались для Дженни Уэстон. — Улыбка тронула уголки его рта.
Девочка широко раскрыла глаза. Она не верила в Санта-Клауса после того, как подруги прочли ей серьезную лекцию на эту тему. Но откуда еще могут быть эти коробки? Дженни не собиралась спорить.
— Где же они?! — нетерпеливо крикнула она.
— Кажется, остались в машине, — ответил он, наслаждаясь произведенным впечатлением. — Сейчас достану.
Спустя мгновение он вошел и вручил Дженни две подарочные коробки, перевязанные цветными лентами.
— Можно я открою? — заторопилась девочка.
— Я надеюсь, что ты откроешь их, мне тоже немного любопытно. Хотя, если хочешь, подожди.
— Нет-нет! Я посмотрю, что там.
Она опустилась на ковер и начала разворачивать бумажные обертки. Вскоре ее пальцы нащупали что-то твердое.
— Это миска для котенка. И коробка корма. И книга «Как воспитывать котят». — Дженни подняла голову и улыбнулась.
— А разве там больше ничего не осталось? — Митч изобразил удивление.
— Нет. — Голос ребенка дрогнул.
— Я, должно быть, забыл еще что-то в машине, — сказал он и выскочил из дома.
Дженни была вне себя от восторга. Она скакала и хлопала в ладоши, косички подпрыгивали на макушке.
— Это Зак, мама. Я знаю, Митч привез его.
В эту самую минуту он внес в гостиную большую пластиковую корзину, устланную тряпками. Оттуда доносилось жалобное мяуканье, раскрывшее секрет Митча.
— Мой маленький, — ворковала Дженни, бережно открывая коробку.
Зак пронзительно пищал от испуга, маленькое тельце дрожало. Дженни взяла своего питомца на руки, и он постепенно успокоился.
Потом девочка налила котенку воды и насыпала в миску корма. Митч стоял, прислонившись к стене, и наслаждался счастьем девочки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрилин Герр - Дыхание весны, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


