Элен Алекс - Другая жизнь
— Ее история — это ее личные проблемы, — сказал Эйб Робинсон, — и к нашим проблемам это не имеет никакого отношения. Я просто хочу сказать, что эта девушка подходит нам идеально.
— Для нашего эфемерно-нереального проекта? — догадался Джек Марлин.
— Как хотите, — сказал Эйб Робинсон.
Он опять от всех отвернулся и стал смотреть только на Дона Тернера.
Дон Тернер покровительственно оглядел присутствующих. Все как попало сидели на стульях. У всех сегодня был обычный и напряженный рабочий день, а некоторым еще предстояли ночные пересъемки.
— Хорошо, — вздохнул Дон Тернер, — приводите завтра на студию свою героиню. Посмотрим, что мы сможем придумать.
Эйб Робинсон откинулся на спинку стула и облегченно вздохнул. Но теперь у него появилась новая проблема.
— Э-э, — попытался что-то сказать Эйб Робинсон, но не сразу нашелся, как это сказать.
— Что еще? — сказал Дон Тернер.
— Вы должны будете переговорить с ними лично, — сказал Эйб Робинсон.
Дон Тернер ничего не понял.
— С кем? — удивился Дон Тернер.
— С ними, — сказал Эйб Робинсон, — они нам ее так просто не отдадут.
— Кто — они? — не понял Дон Тернер.
— Они, — сказал Эйб Робинсон, — ее родственники.
Дон Тернер устало вздохнул. А потом он сказал:
— А-а… — И замысловато покрутил руками в воздухе, намекая, что, может быть, они попытаются как-нибудь обойти эту проблему с другой стороны?
Но Эйб Робинсон остался непреклонен.
— Нет, — твердо сказал он, — нам подходит только эта девушка.
— Ну хорошо, хорошо, — сказал Дон Тернер, — я поговорю с ними лично.
На сегодня он был уже с чем угодно согласен.
Марк Тимпсон с глубоким вздохом шумно вытащил свой рабочий блокнот и нарочно громко стал вычеркивать в нем якобы чересчур важные встречи, на которые он теперь будто бы уже не успеет.
— Я думаю, вам легко удастся их уговорить, — сказал Эйб Робинсон Дону Тернеру, — ведь у вас же мировая слава.
А Дон Тернер уже стал приподниматься, чтобы выйти из-за стола.
— А что, — спросил Дон Тернер, — все так серьезно?
Эйб Робинсон несколько секунд обдумывал, как бы сказать, что все не так уж и серьезно. Но потом решил, что все-таки лучше сознаться сразу, чем вдвойне отвечать потом.
— Да, — кивнул он, — ее с десяти лет приглашают на разные конкурсы красоты, но они еще ни разу ее никуда не отпустили.
— Кто не отпустил? — поинтересовался Дон Тернер, зависнув в воздухе.
— Ее многочисленная родня во главе с женихом, — сказал Эйб Робинсон.
Все, кто спал, проснулись.
— Да что ты говоришь? — ахнул Люк Беррер.
Все придвинулись поближе к столу.
— У нее что, есть жених? — радостно улыбнулся Джефф Дармер.
— Да, — вызывающе сказал Эйб Робинсон, — но к нашим проблемам это не имеет ровным счетом никакого отношения.
— У нее что, с десяти лет есть жених? — в восторге спрашивал Джек Марлин.
— Нет, — сказал Эйб Робинсон, — он у нее еще с рождения, у них так полагается.
— Еще с рождения? — округлил глаза Люк Беррер.
— Вот это история! — сладко улыбался Боб Тернер-младшенький.
— У кого — у них? — спросил Дон Тернер.
— Ну надо же — жених с рождения! — мечтал Боб Тернер.
— Что? — сказал Эйб Робинсон.
— Вы сказали, у них так полагается, у кого — у них? — терпеливо повторил Дон Тернер.
— У них, — пожал плечами Эйб Робинсон, — у ацтеков.
В зале воцарилась тишина. Дон Тернер наконец-то сел обратно на свое место.
— У кого, простите? — вежливо переспросил Марк Тимпсон.
— У ац-те-ков, — повторил по слогам Эйб Робинсон.
— Они что — ацтеки? — бросил вязанье Джек Марлин.
— Да, — сказал Эйб Робинсон.
— Самые настоящие? — спросил Люк Беррер.
— Самые настоящие, — сказал Эйб Робинсон.
— В наше время? — спросил Джефф Дармер.
— Да, в наше время.
— Но они же жили пятьсот лет назад, — сказал Марк Тимпсон.
— Нет, — сказал Эйб Робинсон, — они и сейчас живут, и вы, Марк Тимпсон, как эрудированный человек, должны это знать.
— Послушайте, — начал было говорить Дон Тернер.
Но никто в его сторону и ухом не повел.
— Да что ты, Дон, — сказал ему Боб Тернер, — послушай, как интересно! А про кого это мы говорим? — обратился он ко всем.
— Про главную героиню, — просветил его Джек Марлин.
— А кто эти ацтеки? — спросил Боб Тернер.
— Они — ее родственники, — объяснил Люк Беррер.
— О, — сказал Боб Тернер, — я слышал, это был очень воинственный народ.
— Ага, — стоял на своем Марк Тимпсон, — вот именно — был народ. Пятьсот лет назад.
— Да никуда они не делись, — в сердцах сказал Эйб Робинсон, — живы, живехоньки!
— Да ну! — громко сказал Боб Тернер.
Марк Тимпсон сокрушенно качал головой.
— Что — сохранились до наших дней? — сказал он.
— Да, — устало сказал Эйб Робинсон, — сохранились.
— Все бывает, — вздохнул один из помощников Марка Тимпсона.
Они с приятелем уже переиграли под столом во все игры, которые только могли вспомнить, и теперь им было совершенно нечего делать.
— Вообще-то я слышал, что они живут где-то в Мексике, — сказал Джефф Дармер, — и их остался какой-то миллион.
— Где хотят, там и живут! — наорал на него дошедший до ручки Эйб Робинсон.
— Хорошо, хорошо, как скажешь, — тут же согласился Джефф Дармер, он прекрасно видел, как вымотался сегодня Эйб Робинсон.
Дон Тернер устало оглядел присутствующих.
— Ну хорошо, — решительно заявил он, — кажется, на сегодня хватит.
— Но мы же еще ничего не решили, — сказал Джефф Дармер.
Он больше не спешил ни на какие свидания и как раз вошел во вкус этого необычного заседания.
— По-моему, даже наоборот, все интересное только начинается, — поддержал его Джек Марлин.
Просто он уже отсидел все части тела и теперь не мог встать.
Дон Тернер был неумолим.
— На сегодня — все, — громко повторил он, — со всеми вопросами и предложениями — завтра с утра.
Два помощника сценариста наперегонки бросились из зала. Марк Тимпсон вновь раскрыл блокнот и стал внимательно изучать неотложные дела, на которые он сегодня, может, еще мог бы успеть. Успевал он только домой, поругаться с женой насчет ужина.
Дон Тернер повернулся к Эйбу Робинсону.
— Уточните у моей секретарши, когда у меня будет свободное время, — сказал он, — я переговорю с этими ее родственниками.
Эйб Робинсон улыбнулся.
— Спасибо, — сказал он.
— Пожалуйста, — сказал Дон Тернер Эйбу Робинсону. И тут же переключил внимание на Джеффа Дармера, не успевшего добежать до выхода из зала. — Мистер Дармер! — раскатисто гаркнул Дон Тернер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элен Алекс - Другая жизнь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


