`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марта Шилдз - Поверить в счастье

Марта Шилдз - Поверить в счастье

1 ... 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Алло?

— Привет, Джейк. Как хорошо, что я тебя застала.

Джейк сразу же забыл о разложенных на столе бумагах.

— Аннетта.

— Я не знаю, который у вас час… может, ты как раз развлекаешься… на свободе.

Она мурлыкала, как сытая, довольная кошка. Ничего хорошего Джейку это не обещало.

— Очень смешно. Чего ты хочешь? Еще денег? Прости, ты и так выдоила из меня все до последней монеты.

— Стоило бы подумать об этом… Неужели ты, живя в такой роскоши, не сможешь поделиться со своей бедной бывшей женой парой тысчонок?

— В чем дело? Старый добрый Мики разорился? — Последний любовник Аннетты, Майкл Уоррелл, входил в число пятидесяти богатейших людей Америки. — Или ты высосала его досуха, как меня? Скольких любовников ты сменила с тех пор, как мы разошлись? Троих? Четверых?

— Чтоб ты знал, я больше не встречаюсь с Майклом, — буркнула она. — Между прочим, я выхожу замуж.

Последовала долгая пауза. Аннетта ждала расспросов, но Джейк не собирался больше играть по ее правилам.

— И не хочешь знать, за кого? — В ее голосе не было и намека на раздражение.

Джейка всегда восхищало умение Аннетты скрывать свои чувства… если, конечно, они у нее есть.

— Ни капельки, — ответил он.

— За Бартоломью Стоуна Четвертого.

— Да мне наплевать…

— Он первый богач в Виргинии. Он унаследует место своего отца в Сенате, когда старик уйдет на пенсию.

— Места в Сенате по наследству не передаются, Аннетта.

— Это место передается.

— Я даже не удивляюсь.

— Я, собственно, насчет Сэмми звоню.

— Сэмми? — Джейк подскочил как ужаленный. За полтора года, прошедшие после развода, они часто разговаривали… а еще чаще спорили о деньгах, которые он обещал ей выплачивать. И ни разу Аннетта не спросила о сыне. — В чем дело?

— Я беспокоюсь, как поживает мой малыш в чужой стране.

Джейк снова откинулся на спинку стула.

— Ты беспокоишься о сыне? Не ври. Все равно не поверю.

— Я серьезно, Джейк.

Чего-то она хочет.

— И во сколько мне обойдется твое «серьезно»?

— Мне нужен Сэмми.

— Нет.

— Ты знаешь, что я могу забрать его.

Джейк прищурился.

— Ты же сама от него отказалась.

— Да, но в нашем соглашении говорится, что ты не должен увозить его из страны без моего разрешения.

— Я предупреждал тебя, что беру его с собой.

— А чем докажешь, что предупреждал?

— А чем докажешь, что нет?

— Ты говорил, что вы едете в отпуск. Я и представить не могла, что вы останетесь за границей насовсем. — И насмешливо добавила: — И уж конечно, не подозревала, что ты похитишь Эдембургского короля.

— Очень смешно. Ты сегодня в ударе, как я погляжу.

— Я не шучу. Меня очень беспокоит, что мой сын живет с таким отцом.

Джейка охватила жгучая ярость.

— Что тебе от меня надо? И не говори, будто соскучилась по Сэмми. Тебе наплевать на него.

— Ты ошибаешься, Джейк, — промурлыкала Аннетта, — я люблю своего малыша.

— Это для Стоуна, да? Из-за его выборов?

— Вовсе нет. Хотя он как-то упоминал, что моя любовь к сыну должна понравиться избирателям.

— Ты никогда его не любила, Аннетта.

— Жестокость тебе не поможет, Джейк.

Он у нее в руках, и она знает это. Хуже того, ему некого винить, кроме себя. Джейк сам составил то чертово соглашение об опеке. В пункте о вывозе ребенка из страны не было ничего необычного. Джейк включил его на тот случай, если Аннетта в последний момент заартачится.

— Сколько ты хочешь, Аннетта?

— На этот раз деньгами ты не откупишься, Джейк. Прости.

Если бы они вели этот разговор лицом к лицу, Джейк наверняка поддался бы своим самым низменным инстинктам — он просто врезал бы ей.

— Я буду судиться с тобой.

— Я знаю. Но это неважно. Я выйду замуж, а даже тебе известно, что судьи более благосклонно относятся к родителям, у которых есть нормальная семья. Тем более что судья водит дружбу с моим будущим свекром.

— Сколько ты хочешь?

— Я же сказала, Джейк, лапочка, на этот раз ты не откупишься.

— Аннетта…

— Адвокаты Бартоломью позвонят тебе через пару недель. Будь здоров.

Сигнал прервался.

Джейк швырнул трубку на рычаг, словно решив вместе с трубкой разбить и угрозы Аннетты.

Силой ничего не добьешься. Он уперся локтями в стол и потер виски.

Сэмми ей не нужен. Джейк слишком хорошо знал Аннетту, чтобы понимать: она никогда не была матерью. Он едва не пожалел, что уговорил ее родить ребенка. Впрочем, в противном случае у него не было бы Сэмми. А Сэмми стоил того, чтобы выслушивать насмешки Аннетты.

Ничего у нее не выйдет. Он не позволит Аннетте сцапать Сэмми. Он пойдет на все ради спасения своего сына.

— Нашла что-нибудь?

Принцесса Изабелла взяла Ровену за руку и повела к застекленной двери, ведущей на террасу.

Ровена оглянулась на Сэмми. Он сидел на полу со своей двоюродной бабушкой, королевой Джозефиной, и та показывала ему фотографии детей, которые когда-то жили в детской комнате дворца. Сэмми был очарован детскими мордашками и пришел в восторг, когда ему пообещали вклеить в альбом и его снимок.

Ровена вышла на террасу вслед за Изабеллой.

— Ты принесла это с собой? — спросила принцесса. Голос у нее был тихим, чтобы никто, ни в детской, ни в саду, не мог ее услышать.

Ровена ответила таким же приглушенным шепотом:

— Нет. Чтобы получить доказательство, хватит и одного звонка.

— Весомое доказательство? — уточнила Изабелла. — Он виновен?

Ровена покачала головой.

— Не более весомое, чем то, что у нас уже есть.

— Что же ты раскопала?

— Четыре месяца назад он запросил в архиве копию «Эдембургского трактата».

Изабелла выпрямилась.

— В котором говорится о престолонаследии?

— Да.

— Зачем ему это… если только он не хотел убедиться, что его отец унаследует трон в случае гибели папы и Николаса.

Ровена оперлась о перила и, наклонив нахмуренное лицо, притворилась, будто любуется садом. Изабелла пришла к тому же выводу, что и она.

— Да. Зачем же еще?

Принцесса тоже повернулась и встала рядом с Ровеной.

— Но ты права, это всего лишь косвенная улика. Даже полиции предъявить нечего. И все?

— Да.

— И ты ничего у него не спросила?

— Нет, конечно. Тогда он узнал бы, что я рылась в его бумагах. — Ровена со вздохом погладила теплый камень. — Может, он уже знает. Или подозревает.

Изабелла покачала головой.

— Думаю, он уже высказался бы на этот счет. Джейк не из тех, кто будет терпеть вмешательство в его личные дела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марта Шилдз - Поверить в счастье, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)