`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Джоунс - Одержимые любовью

Сандра Джоунс - Одержимые любовью

1 ... 9 10 11 12 13 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты и так привлекательная! – заверила ее Флер.

И она не кривила душой: такой красивой улыбки она не встречала ни у одной женщины. Она озаряла ее глаза и все лицо, и Салли сразу молодела и хорошела.

– Да будет врать! – покраснев от удовольствия, буркнула та. – Нет, Флер, ты скажи мне как на духу. Я уродина?

– Ну что за глупости! – возмутилась Флер. – Уверяю тебя, многие женщины тебе завидуют!

– Прямо обзавидовались все! Спасибо на добром слове, но глаза-то у меня есть… Нужен капитальный ремонт, – мрачно резюмировала она. – Прикуплю себе новый костюм, сделаю прическу, накрашусь… И стану покрасивше. Боже праведный! Бабе сорок, а она чего удумала…

– Так нельзя! Ты слишком строга к себе!

– Я все думаю, как мне себя преобразить. Куплю новый костюм, туфли на шпильках… Стану моднющей, ну прямо как картинка из журнала! Мой дружок меня и не узнает!

– Как же я сразу не догадалась! И кто он?

– Энди Мэттерн. – Салли зарделась до корней волос.

– Тот, что ремонтировал мне машину?

Салли кивнула.

– Мы с Энди жили по соседству. Мне было шестнадцать, а ему двадцать, и мы надумали пожениться. – Ее голос погрустнел. – Только Энди уехал и мотался по белу свету… Один раз заехал погостить, и мы с ним снова закрутили любовь. А потом обратно уехал. С концами. И вдруг – нате вам! Заявляется на твоей машине!

– Представляю, как ты удивилась.

– Да я прямо обалдела! Открываю дверь, а на пороге Энди. Все такой же складный и пригожий. И такой же рыжий! Разве что копна пореже стала. Видела бы ты его рожу!..

– Что, тоже удивился?

– А то! Открыл варежку, да так и не закрыл. Потом мы с ним поговорили по душам. Говорит, вдовый и хочет начать новую жизнь. Скажу тебе без утайки. Энди пригласил меня на свидание. Я хочу быть в лучшем виде. Подсобишь?

– Постараюсь.

– Скажешь, что мне идет, ну какой цвет и фасон… И что сделать с волосами и как лучше накраситься. Я люблю красить губы и румяниться, но на уличную девку походить не хочу. – Салли чуть не упала, наскочив на бордюрный камень. – У меня отложено кое-что на черный день. А Энди это особая статья. Может, он и есть моя судьба? Бог не дал мне красоты. И вкуса у меня нету. А все потому, что смолоду у меня было слишком много мужиков и всем им было до фонаря, как я выгляжу. Им лишь бы поскорее залезть под юбку. – Она хмыкнула. – Только ты не думай, будто мне это не нравилось. Еще как нравилось!.. Но Энди совсем другое дело. К нему на свидание я пойду в лучшем виде.

– Я тебе с радостью помогу, Салли! – прервала ее Флер. – Ведь ты для меня столько сделала… Обойдем хоть все магазины Дарлингтона! А потом пойдем в самый хороший салон красоты.

– Сделаюсь шикарной дамой, родные дети не узнают!

Опасаясь, что Салли переусердствует. Флер решила изменить тактику:

– Верно! Для начала тебе нужно сделать новое лицо.

– А что потом? – с подозрением осведомилась Салли.

– Сделать новое лицо только полдела. А чтобы его сохранить, придется потрудиться. Каждый день очищать кожу и мазать кремами. Регулярно выщипывать брови, чтобы не зарастали. Если покрасишь волосы, постоянно подкрашивать корни, а то они будут выделяться. А еще стричь и укладывать волосы, ну и все такое прочее. А главное – постоянно следить за модой.

– И все это здорово ударит по карману?

– А ты как думала! Все хорошее достается тяжким трудом.

– Знамо дело!.. Только у меня времени на это нет.

– Ты что, на попятную?! – притворно ужаснулась Флер.

В душе она очень на это надеялась. Флер любила Салли такой, какая она есть, хотя кое-что подправить можно и нужно. Ну не идут Салли большие серьги: так у нее лицо кажется еще шире. И юбка ей нужна другая – посвободнее и подлиннее, – чтобы ноги не казались толстыми. А делать новую Салли совершенно незачем.

– На попятную?! Никогда! Только и ты не отступайся!

– Договорились! Пойдем по магазинам, а потом посидим в кафе, и ты мне расскажешь про Энди. И про Тони Стедмана. Хочется узнать его получше.

– Ишь ты! А я думала, ты про него позабыла.

– Мне просто любопытно, понимаешь?

– Чего же тут непонятного! Я ничего такого и не подумала.

Открыв дверь универмага. Флер пропустила Салли вперед. И какое ей дело до Тони Стедмана! У нее и без него полно забот. Он живет по собственным правилам и не стремится к общению. Но ведь и она не стремится к общению. Во всяком случае, с мужчинами. Хватит с нее: хлебнула на всю жизнь!

Близилось время обеда, и Флер начала уставать. После того как они обошли едва ли не все магазины одежды в городе, и Салли перемерила все, во что сумела влезть. Флер захотелось сделать передышку.

– Все! Идем в кафе! Туфли никуда не убегут.

Войдя в кафе. Флер направилась к единственному незанятому столику и, свалив пакеты на пол, достала кошелек.

– Что тебе заказать, Салли? Я угощаю.

– Все равно. То же, что себе.

Возвращаясь с подносом, Флер заметила, что Салли развалилась на стуле, выставив на всеобщее обозрение кружевные оборки своих панталон.

– Думаю, ты порадовала их от души! – шепнула Флер, кивнув в сторону соседнего столика с двумя парнями.

Салли пришла в ужас и завопила на все кафе:

– Ах вы, извращенцы поганые! Что уставились?! Женского исподнего не видали? Нельзя сесть и спокойно отдохнуть! А ваши жены знают, чем вы тут занимаетесь?

Резко сдвинув колени, она чуть не свалилась со стула. Зал взорвался смехом, а Салли вскочила и с угрожающим видом устремилась к соседнему столику. Парни, сгорая со стыда, метнулись к выходу.

– То-то! Испугались?! – кричала она им вдогонку, размахивая кулаком. – Валите отсюда, покуда целы!

– Сегодня ты в ударе! – Давясь от смеха. Флер налила чай мимо стакана. – Ну и как я теперь сюда покажусь?

– А тебе здесь делать нечего! Раз сюда ходят всякие извращенцы!

Салли откусила изрядный кусок от бутерброда.

– Публика здесь так себе, а бутерброды путевые.

– И представление что надо! – Флер подмигнула, и обе покатились со смеху.

Из кафе отправились в обувной магазин. После длительных переговоров и примерок Салли выбрала две пары модельных босоножек на высоченных каблуках: ярко-красные и ярко-зеленые. На тонкой шпильке она выглядела как курица на цыпочках, но сказать такое у Флер язык не повернулся.

– Если честно, Салли, ты в них какая-то другая.

– А то! В них я модная, – с достоинством ответила та.

Отговаривать ее было бесполезно.

После обувного магазина пошли в салон красоты.

– Посмотрите каталоги выберите себе прическу, – сказала молоденькая регистраторша.

– Тебе какая нравится? – спросила Салли, листая журнал.

– Вот эта. – Флер без колебаний выбрала полудлинную стрижку – красивую и практичную.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Джоунс - Одержимые любовью, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)