`

Клэр Доналд - Женские чары

1 ... 8 9 10 11 12 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Таксист обернулся, улыбнулся и замотал головой. Маргарет бросила взгляд на фотографию на приборной доске и чертыхнулась. Судя по немыслимой фамилии, это был иностранец. От злости и отчаяния она швырнула сумочку на сиденье и притопнула ногой.

– Однако, у вас темперамент! – с издевкой заметил Алекс. – Знаете что, мисс Сноудон, пожалуй, вы мне нравитесь.

– Знаете что, мистер Томпсон, – прошипела Маргарет, прищурившись, – а я, пожалуй, подам на вас в суд!

– Ой-ой-ой, как страшно! – дурашливым голосом протянул тот и прикрыл лицо ладонью.

Маргарет заскрипела зубами и от отчаяния и обиды вцепилась ногтями ему в запястье.

– Черт! – Алекс выдернул руку и, облизнув алые царапины, обернулся к ней лицом. – Ах ты, дикая кошка! – Он снова приложил к губам расцарапанное запястье, а потом достал из кармана белоснежный платок и, покосившись в сторону Маргарет, усмехнулся. – Придется сделать укол от бешенства! – Помолчав, добавил: – Пожалуй, подам на вас в суд еще и за членовредительство.

Маргарет молчала. Вообще-то до знакомства с Алексом Томпсоном особым темпераментом она не отличалась. Но рядом с этим мужчиной в нее словно вселялся бес. Да, в одном Стивен прав: надо держаться от него подальше.

– Куда мы едем? – буркнула она, только сейчас вспомнив про интервью. – Нас ждут во дворце Александры.

– Уже не ждут, – небрежным топом ответил он. – Я предупредил Синтию Кауфман.

– Какая предупредительность! – фыркнула Маргарет. – И что же вы ей сказали?

– Ага, значит, вам интересно? – поддразнил ее он. – Сказал, что я передумал и никакого интервью не будет.

– Как у вас все просто! – хмыкнула Маргарет, но, как ни странно, в глубине души порадовалась, что ей не придется общаться с этим мужчиной под прицелом телекамер. – Ну и куда же мы тогда едем?

– Ко мне. Есть разговор.

– Мне с вами разговаривать не о чем, – с металлом в голосе произнесла Маргарет.

– Зато мне есть о чем, – невозмутимым тоном возразил он и отвернулся, давая понять, что тема закрыта.

– Подчиняюсь грубой силе, – пробормотала Маргарет, не желая, чтобы его слово было последним, и тоже повернулась к окну.

Когда такси остановилось у ворот особняка, Алекс расплатился с шофером и, выйдя из машины, распахнул ей дверцу.

– Выходите.

– Идите к черту! – огрызнулась Маргарет и отодвинулась подальше. – Никуда я не пойду.

Алекс шумно вздохнул, наклонился и, схватив ее за запястье, силком вытащил из машины. В результате Маргарет зацепилась ногой за пряжку ремня безопасности и порвала дорогущий чулок.

– Полюбуйтесь, что вы натворили! – возмутилась она, демонстрируя широченную стрелку, убегавшую под подол короткой юбки.

– Один – один! – хмыкнул он, приподняв расцарапанную руку, и потянул ее к дому.

– Если вы посмеете притронуться ко мне, клянусь, я…

– Да угомонитесь вы, наконец! – в сердцах воскликнул Алекс и, открыв дверь, отпустил ее руку. – Ничего плохого я вам не сделаю.

Войдя вслед за ним в дом, Маргарет скрестила руки на груди и с сарказмом осведомилась:

– Вот как? А зачем же тогда весь этот маскарад с похищением? Или вы таким образом приглашаете дам на чашечку кофе?

Алекс расхохотался, да так заразительно, что Маргарет и сама чуть-чуть не рассмеялась, но усилием воли сдержалась, хотя была вынуждена признать: когда Алекс Томпсон смеется, он становится очень даже симпатичным.

– Хотите кофе? – с улыбкой спросил он:

– Я хочу домой.

– А я хочу кофе, – заявил он, – так что придется вам посидеть со мной на кухне, пока я его готовлю. А заодно и поговорим.

Он жестом пригласил ее следовать за собой, и Маргарет молча пошла за ним, а про себя подумала: «Ну уж нет! Разговаривать с ним она не станет – и точка».

4

– Удовлетворите мое любопытство, Маргарет, почему вы с таким упорством стоите на своем? – спросил Алекс, оторвав взгляд от турки с кофе. – Неужели так трудно подыскать другую тему для книги?

Маргарет молчала, стараясь противиться его обаянию, хотя с каждой минутой ей это было все труднее.

– Туго с деньгами? – подсказал Алекс, не дожидаясь ее ответа.

– Временные трудности, – буркнула Маргарет, избегая его взгляда, и тут же поспешила добавить: – Но я их скоро решу.

– Если напишете книгу?

– Не если, а когда. – Маргарет отважилась поднять на него глаза. – Поймите, у меня нет другого выхода.

– Поймите и вы, Маргарет! – Алекс выключил газ и подошел поближе. – Это не моя прихоть. И я вовсе не хочу причинять лично вам неприятности. Просто не могу допустить, чтобы вы решали свои финансовые проблемы, эксплуатируя мою тетку.

– Значит, вы не хотите причинять мне неприятности? – переспросила она, сдерживая негодование. – Как трогательно! А зачем вы меня похитили? Да еще и руку чуть не вывихнули, пока силком тащили в дом!

Алекс стремительно шагнул к ней и, взяв ее запястье в свои ладони с такой осторожностью, словно это тончайший фарфор, внимательно осмотрел его:

– Следов увечья нет. – И отпустил ее руку.

Маргарет нахмурилась и, прижав руку к животу, обиженно пробормотала:

– До сих пор болит.

Алекс вернулся к плите, переставил турку на прилавок и, глядя на ее надутые губы, с ухмылкой заметил:

– Знаете что, Маргарет, по-моему, вы напрасно пишете книги!

– Ничего другого я не умею, – огрызнулась она.

– Не скромничайте! – хмыкнул Алекс. – Вы прирожденная драматическая актриса. Думаю, вас без проб возьмут на главную роль в любую мыльную оперу.

Маргарет отвернулась и принялась смотреть в окно.

– Вам черный или с молоком? – как ни в чем не бывало спросил он.

– Черный с двумя… – Тут Маргарет вспомнила, что она не хочет кофе, и пробормотала: – Никакой.

Алекс разлил кофе в чашки и поставил одну перед ней.

– Сахар в буфете у вас за спиной, чайные ложки в верхнем правом ящике.

Вдохнув аромат свежесваренного кофе, Маргарет пожалела, что была столь категорична: на самом деле она с вечера ничего не ела. Между тем Алекс потягивал кофе, прислонясь к прилавку, и не спускал с нее внимательных глаз.

– У меня есть кофе без кофеина, – заметил он. – Хотите?

– Нет. – Маргарет встретила его взгляд. – Я хочу знать, что все это значит. – Она выразительно обвела глазами роскошную кухню. – Вряд ли вы привезли меня сюда исключительно для того, чтобы попотчевать кофе.

– Вы на удивление догадливы! – хохотнул он. – Кофе всего лишь предлог или, если угодно, способ подсластить пилюлю.

– Что вам от меня нужно? – спросила она, хотя прекрасно знала ответ. – Давайте перейдем к делу.

Алекс поставил чашку на прилавок, шагнул к ней, наклонился и, глядя прямо в глаза, произнес:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клэр Доналд - Женские чары, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)