`

Ким Лоренс - Брак не по любви

1 ... 8 9 10 11 12 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Итак? — Он изогнул бровь. — Вы поужинаете со мной?

— Это невозможно.

— Почему?

— Я не переоделась. На мне по-прежнему форма медсестры, а вы… — Она умолкла и оглядела его с головы до ног. До чего же красивый мужчина этот мистер Бруни!

Уголок его рта насмешливо приподнялся.

— Что я, Дервла?

Услышав то, как Джанфранко произносит ее имя своим чувственным низким голосом, она снова покраснела и опустила глаза. Да уж, даже читая вслух список покупок, Джанфранко может таким голосом вызвать желание оказаться в его объятиях.

— Люди, вроде вас, обычно не ужинают с такими, как я.

Представители общества, к которому принадлежал Джанфранко, обычно ужинают с гламурными длинноногими красотками, обладающими белокурыми прямыми волосами и одетыми по последней моде, а не в халат медсестры.

— Разве есть закон, запрещающий мне общаться с людьми, не принадлежащими к моему кругу?

Дервла поджала губы и уставилась себе под ноги. Она стыдилась того, как реагирует на присутствие Джанфранко и какие чувства он вызывает в ней.

— Вы говорите так, будто мы из разных миров, Дервла.

— Так и есть, мистер Бруни.

— Я просил вас называть меня по имени.

— Я очень признательна вам, мистер Бруни, но вам незачем приглашать меня на ужин только потому, что я занималась вашим сыном и вашей раной. Большинство пациентов благодарят меня просто коробкой конфет.

— У меня нет конфет. — Он протянул ей руки ладонями вверх, подтверждая свои слова.

Дервла посмотрела на его длинные пальцы.

— Я не собирался вас благодарить, а просто ждал вас.

Она подняла глаза.

— Зачем вы меня ждали? — Дервла едва сдерживала охватившее ее желание, к которому примешивался не пойми откуда взявшийся восторг.

— А зачем вас обычно ждут мужчины, Дервла?

— Они меня не ждут, и перестаньте ТАК называть меня.

— Разве вас зовут иначе?

— Мне не нравится то, КАК вы произносите мое имя. Из ваших уст оно звучит так, будто вы хотите сказать мне что-то еще.

— Вот и хорошо. Тогда хватит жеманства. Забирайтесь ко мне в автомобиль.

Она посмотрела туда, куда он ей указывал.

— В какой автомобиль?

Как она могла не заметить автомобиля?!

Лимузин с затемненными стеклами, стоявший у тротуара, был поистине огромным.

Дервла почувствовала, как Джанфранко коснулся ладонью ее плеча.

— Вас нужно немного подбодрить.

Их взгляды встретились, и Дервла ощутила, что от ее выдержки не осталось и следа. При виде черных глаз Джанфранко можно было легко потерять голову.

— Не нужно меня подбадривать, — запротестовала она, пытаясь уклониться от руки Джанфранко. — Я серьезно!

— Я хочу подбодриться сам, — ответил он. — Я серьезно.

Что-то в его словах заставило Дервлу помедлить с принятием решения. Она неторопливо подняла глаза и забеспокоилась, увидев усталость и напряжение в лице Джанфранко.

Храбрость Дервлы мгновенно улетучилась. Она внезапно стала страшиться того, как на нее влияет Джанфранко.

— Вы, должно быть, устали, — сказала она, тут же упрекнув себя за эти слова. Эй, Дервла, этот парень не нуждается в твоем сочувствии!

— Мне нужно просто сменить обстановку. Вам должно быть приятно, что я последовал вашему совету. Забыли, как советовали мне отвлечься от гнетущих мыслей? — невинно спросил он. — Более чувствительный мужчина сразу понял бы, что вы не хотите со мной разговаривать…

— Я думаю, что вы гораздо охотнее приняли бы совет от мужчины, а не от меня.

— Думаете, я боюсь сильных женщин? Вообще-то мне нравятся женщины, знающие, чего хотят и, не боящиеся говорить об этом мужчинам. При определенных обстоятельствах я даже предпочитаю положиться на мнение женщины. По моему опыту могу сказать, что зачастую это более разумный шаг.

Дервла решила не обращать внимания на охвативший ее восторг и серьезно посмотрела на Джанфранко. В его глазах снова появился непонятный ей блеск.

— Не смотрите на меня так, мистер Бруни!

В больнице ей приходилось держать себя в руках и соблюдать врачебный этикет. Сейчас же они оба разговаривали на равных, так что незачем было прятать свои истинные чувства. Их беседа начинала пугать Дервлу.

— Почему мне не смотреть на вас? — спросил он.

— Потому что мне это не нравится. — Не то чтобы Дервла солгала. Она просто не могла обозначить иначе те эмоции, которые вызывал в ней взгляд Джанфранко.

— Поужинайте со мной.

— Я не составлю вам хорошей компании.

— Я все же рискну. Успокойтесь, — сказал он, отчего она едва не рассмеялась. Сохранять спокойствие рядом с ним было невозможно. — Мы оба голодны, так в чем проблема, если мы поужинаем вместе?

Повернувшись, Джанфранко быстро заговорил с шофером по-итальянски и открыл заднюю дверцу автомобиля для Дервлы.

Помедлив, она уселась в лимузин. Что ж, кто не рискует, тот не пьет шампанского. Кроме того, дома Дервла в лучшем случае могла поужинать едой, разогретой в микроволновке.

— Этот лимузин больше чем моя кухня! — воскликнула она, не в силах сдержать удивления. — А вы не скупитесь на расходы.

Содержание огромного лимузина явно требовало больших расходов.

— Будь я скуп, не стал бы успешным бизнесменом…

— И безжалостным финансовым гением, — добавила она.

Он покачал головой и мрачно улыбнулся.

— И все эти атрибуты богатой жизни будут сопровождать меня до конца моих дней.

— Значит, финансовые гении путешествуют исключительно в лимузинах?

— Никакой я не гений, и чаще всего предпочитаю летать на вертолете.

Его ответ рассмешил ее.

— Пусть вы не гений, но безжалостным-то вы себя признаете? — с любопытством спросила она.

Джанфранко ослепительно улыбнулся.

— Это зависит от того, с кем я веду дела.

— Допустим, вы ведете их со мной.

— А как вы думаете? — спросил он.

— Вы не дали конкретного ответа на мой вопрос. Возможно, вам следует заняться политикой, мистер Бруни.

— Вы хотите узнать меня досконально?

Она покачала головой:

— Совсем нет.

Джанфранко сложный человек. На постижение его души потребуется много времени, которого у Дервлы не было.

— Мы с вами только поужинаем, и на этом все закончится.

Он посмотрел на нее в упор, отчего ей снова стало не по себе.

— Мы с вами ужинаем не в последний раз.

Уверенность Джанфранко сводила Дервлу с ума. Она попыталась рассмеяться в ответ на его слова, но не смогла.

— Не делай поспешных выводов, Дервла, вечер еще не закончился.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

1 ... 8 9 10 11 12 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ким Лоренс - Брак не по любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)